Salmos 85

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ben chawo'o benne' chio' ka', X̱ana' Dios.
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Fostes propício, Senhor, à vossa terra; restabelecestes a sorte de Jacó.
2 Benít ḻawo'o da' ẕinnj da' bengak benne' chio' ka'.
2 A iniqüidade de vosso povo perdoastes, foram por vós cobertos seus pecados.
3 Bzoa žio' yeḻa' ẕža'a chio',
3 Aplacastes toda a vossa cólera, refreastes o furor de vossa ira.
4 Ben ga yeyák cheto' yeḻa' ba nez che yeḻa' weslá chio'
4 Restaurai-nos, ó Deus, nosso salvador, ponde termo à indignação que tínheis contra nós.
5 ¿To chi'ize žo'o neto'?
5 Acaso será eterna contra nós a vossa cólera? Estendereis vossa ira sobre todas as gerações?
6 ¿Biž gono' ga yebelto' da' yoble,
6 Não nos restituireis a vida, para que vosso povo se rejubile em vós?
7 X̱anto' Dios, beyache' ḻaže'l neto', na' beslá neto'.
7 Mostrai-nos, Senhor, a vossa misericórdia, e dai-nos a vossa salvação.
8 Wzé naga' da' nna X̱ana' Dios.
8 Escutarei o que diz o Senhor Deus, porque ele diz palavras de paz ao seu povo, para seus fiéis, e àqueles cujos corações se voltam para ele.
9 Da' likze Dios zóateze' yeslé' benne' ka' žápegake' Ḻe' ba la'ne,
9 Sim, sua salvação está bem perto dos que o temem, de sorte que sua glória retornará à nossa terra.
10 Zej nžag yeḻa' žeyache' ḻaže', na' da' li che Dios.
10 A bondade e a fidelidade outra vez se irão unir, a justiça e a paz de novo se darão as mãos.
11 Da' nak dot da' li chie' yeschán' yežlyó nga,
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará do alto do céu.
12 X̱anžo Dios žseḻe'e nis yejw chežo,
12 Enfim, o Senhor nos dará seus benefícios, e nossa terra produzirá seu fruto.
13 Da' naken chawe' žejlen Dios,
13 A justiça caminhará diante dele, e a felicidade lhe seguirá os passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.