Salmos 65

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 X̱ana' Dios, žaḻa' wx̱én ḻáže'to' Le' ḻo yež Sión,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Cântico. A vós, ó Deus, convém o louvor em Sião, é a vós que todos vêm cumprir os seus votos,
2 Le' ženkzlo' da' ẕcháḻjḻento' Le',
2 vós que atendeis as preces. Todo homem acorre a vós,
3 Nbága'ḻi'a da' ẕinnj da' bena',
3 por causa de seus pecados. Oprime-nos o peso de nossas faltas: vós no-las perdoais.
4 Ba nez ẕen naken che bennen' ẕbio' Le',
4 Feliz aquele que vós escolheis, e chamais para habitar em vossos átrios. Possamos nós ser saciados dos bens de vossa casa, da santidade de vosso templo.
5 Ḻo da' chawe' da' nako' gono' da' ẕenḻe'e kate' gono' da' ẕnnablto' Le', Dios, Benne' Weslá cheto'.
5 Vós nos atendeis com os estupendos prodígios de vossa justiça, ó Deus, nosso salvador. Vós sois a esperança dos confins da terra, e dos mais longínquos mares.
6 Le' ẕzoa chocho' ya'a ẕen ka' ḻen yeḻa' wak chio'.
6 Vós que, com a vossa força, sustentais montanhas, cingido de vosso poder.
7 Ẕbek žio' nisdo' kate' ẕgo'nen, na' žaẕto' da' žonen.
7 Vós que aplacais os vagalhões do mar, o bramir de suas vagas e o tumultuar das nações pagãs.
8 Che ḻen benne' ka' nníta'gake' dot yežlyó ẕžébegake' da' ẕenḻe'e da' žono'.
8 À vista de vossos prodígios, temem-vos os habitantes dos confins da terra; saciais de alegria os extremos do oriente e do ocidente.
9 Ẕwio' yežlyó, na' žseḻo'o nis yejw.
9 Visitastes a terra e a regastes, cumulando-a de fertilidade. De água encheu-se a divina fonte e fizestes germinar o trigo. Assim, pois, fertilizastes a terra:
10 Žseḻo'o nis yejw gan de na, na' žeyonon' yo ya'a.
10 irrigastes os seus sulcos, nivelastes e as sua glebas; amolecendo-as com as chuvas, abençoastes a sua sementeira.
11 Žono' ga gak chegak benne' ka' yeḻa' ba nez to yiz to yiz ni'a che da' ẕneẕjo',
11 Coroaste o ano com os vossos benefícios; onde passastes ficou a fartura.
12 Žon yejw chio' ga žak ya'a gan ẕdagak bia yíx̱e' ka'
12 Umedecidas as pastagens do deserto, revestem-se de alegria as colinas.
13 Ḻo lache' ka' zej nnita' ẕila' ka', na' žoa'agak yégodo' ka' naz ẕoa' stribe.
13 Os prados são cobertos de rebanhos, e os vales se enchem de trigais. Só há júbilo e cantos de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.