Salmos 146

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ¡Ga'n ẕen X̱anžo Dios!
1 Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 X̱ak zoa' nbana' wká'n ẕena' X̱anžo Dios.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
3 Bi wx̱én ḻáže'le benne' wnná bia' ka',
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
4 Žežój be' zej yoe'e, na' yeyákgake' bix̱te yo.
4 Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Ba nez ẕen naken che bennen', žakḻen Dios che Jakob ḻe',
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
6 Dios na'kze bene' ya'abá, na' yežlyó, na' nisdo',
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
7 Ẕchi'a ḻaže'e benne' nyache' ḻaže' ka',
7 que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
8 X̱anžo Dios žeyone' yej ḻawgak benne' ḻo choḻ ka'.
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 X̱anžo Dios žape chi'e benne' zi'to' ka'.
9 O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Ḻe'e, benne' yež Sión, ẕnna bia'kze X̱anžo Dios.
10 O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.