Salmos 122

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Bebéḻenla' tẕen benne' ka' góžgake' neda':
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
2 Na'a zoažo nga.
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 Jerusalén naken to yež da' béngake',
3 Jerusalém está edificada como uma cidade que é compacta.
4 Ḻo yežen' za'gak yógo'te kwe' benne' ka', benne' zej nake' che X̱anžo Dios.
4 Onde sobem as tribos, as tribos do Senhor, até ao testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor.
5 Ẕdobgak benne' ka' ḻo yežen' nich wchi'a ḻáže'gake' benách Israel ka'
5 Pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 Le nnable Dios wka'ne' chawe' benne' Jerusalén ka'.
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperarão aqueles que te amam.
7 Ẕnnablto'-ne' gone' ga soa yeḻa' ẕga'n chawe' lo'ole ze'e dan' nyechjlen yež Jerusalén.
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Na'a, dan' nži'ila' bi' ljéža'do' ka', na' lježa' ka', ẕnnia':
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Paz esteja em ti.
9 Dan' nži'ila' yodo' che X̱anžo Dios žon byena' gak chawe' chen.
9 Por causa da casa do Senhor nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.