Salmos 101

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Góḻteza' kan zej nak yeḻa' ži'i ḻaže', na' yeḻa' ḻi ḻaže' chio'.
1 Cantarei a lealdade e a justiça. A ti, Senhor, cantarei louvores!
2 Žak ḻaža'a gona' da' naken ḻi ḻaže'.
2 Seguirei o caminho da integridade; quando virás ao meu encontro? Em minha casa viverei de coração íntegro.
3 Batkle ko'o ḻaža'a gona' to da' ẕinnj.
3 Repudiarei todo mal. Odeio a conduta dos infiéis; jamais me dominará!
4 Wkwasa' ḻo yichj ḻáẕda'wa' da' ẕinnj,
4 Longe estou dos perversos de coração; não quero envolver-me com o mal.
5 Wnnita'a cheḻa'ale benne' ka' ẕnnégake' chegak benne' yoble ka' bagáche'ze.
5 Farei calar ao que difama o próximo às ocultas. Não vou tolerar o homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso.
6 Ḻe'ela' chawe' benne' ka' zej nake' ḻi ḻaže' ḻaw Dios, nich gónḻengake' neda' tẕen.
6 Meus olhos aprovam os fiéis da terra, e eles habitarão comigo. Somente quem tem vida íntegra me servirá.
7 Bi wa'a latje no benne' žon ḻáže'le' choe'e liža'.
7 Quem pratica a fraude não habitará no meu santuário; o mentiroso não permanecerá na minha presença.
8 Tža tža wnnita'a žize benne' wen da' ẕinnj ka', benne' ka' nníta'gake' ḻo yežlyó chia'.
8 Cada manhã fiz calar todos os ímpios desta terra; eliminei todos os malfeitores da cidade do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.