Salmos 101

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Góḻteza' kan zej nak yeḻa' ži'i ḻaže', na' yeḻa' ḻi ḻaže' chio'.
1 Eu canto a respeito da fidelidade e da justiça; canto hinos a ti, ó
2 Žak ḻaža'a gona' da' naken ḻi ḻaže'.
2 Serei honesto em tudo o que fizer. Quando virás para te encontrares comigo? Viverei uma vida correta na minha casa
3 Batkle ko'o ḻaža'a gona' to da' ẕinnj.
3 e não deixarei que entre nela nenhum mal. Eu detesto as ações daqueles que se afastam de Deus e não tomarei parte nos seus pecados.
4 Wkwasa' ḻo yichj ḻáẕda'wa' da' ẕinnj,
4 Afastarei de mim pensamentos desonestos e não terei nada a ver com a maldade.
5 Wnnita'a cheḻa'ale benne' ka' ẕnnégake' chegak benne' yoble ka' bagáche'ze.
5 Destruirei aqueles que falam mal dos outros pelas costas e não suportarei os orgulhosos e os arrogantes.
6 Ḻe'ela' chawe' benne' ka' zej nake' ḻi ḻaže' ḻaw Dios, nich gónḻengake' neda' tẕen.
6 Aprovarei os que são fiéis a Deus e deixarei que morem no meu palácio. Aqueles que vivem uma vida correta poderão trabalhar para mim.
7 Bi wa'a latje no benne' žon ḻáže'le' choe'e liža'.
7 Nenhum mentiroso viverá no meu palácio; nenhuma pessoa fingida ficará na minha presença.
8 Tža tža wnnita'a žize benne' wen da' ẕinnj ka', benne' ka' nníta'gake' ḻo yežlyó chia'.
8 Cada dia destruirei os maus da nossa terra e expulsarei da cidade do todos os que praticam o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.