Filipenses 2

Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dan' Benne' Criston' žon choche' ḻe'e, na' ḻo yeḻa' nži'il chie' žeyache' ḻáže'le' ḻe'e, na' nakle toze ḻen Dios Be' La'y, na' nží'ilele lježle ka', na' žeyache' ḻáže'lele lježle tole yetole,
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 le gon ga yebéḻe'ežela'. Nich gonle ki, žaḻa' gakle toze ḻen lježle ka', na' gak toze kan nží'ilele lježle tole yetole. Ḻezka' žaḻa' gakle toze ḻo be' nákkzele, na' kan ẕza' ḻáže'le.
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Kan nak da' žonle, bi be žaḻa' gonle ḻo yeḻa' ẕdan yeḻa' gape chele o nich wká'n ẕen kwinle, san cháwe'do' žaḻa' gonle yógo'te, na' bi géklele nákžele ḻe'e blo ka lježle ka'.
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Ḻezka' le we' ḻaže' gak chawe' chegak lježle ka', na' kege chele ḻe'eze.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Žaḻa' gakle gax̱jw ḻaže' kan gok Jesús, Benne' Criston', gax̱jw ḻaže'.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Ḻe' nake' tḻebe kan nak Dios na'kze, san bi gokle' žaḻa' gon byene' ga'ne' tḻebe kan nak Dios.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Bzoakze' cheḻa'ale yógo'te da' wdape', na' ben kwine' ka to benne' ndo'w. Golje' kan žaljgak benách ka', na' goke' benách.
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Katen' goke' benne', goke' gax̱jw ḻaže', na' bene' kan ẕnna x̱tiža' Dios, na' gote'. Wdé'e ḻe'e yag kroze kan žak che to benne' wen da' ẕinnj.
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Che ḻen Dios bechise' Ḻe', na' bene' ga nake' blo ya'abá chie', na' bzoe' chie' to la da' záka'žen ka yógo'te lagak benách ka'.
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Ki ben Dios nich wzóa ẕibgak yógo'te benne' ka', benne' nníta'gake' ya'abá chie', na' yežlyó nga, na' ḻo latje choḻ, katen' yéngekle' la Jesusen'.
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Yógo'tegake' nnágake' kwáselo nak Jesús, Benne' Criston', X̱ángake' nich ga'n ẕen X̱ažo Dios.
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Che ḻen, ẕí'na'do' ka', kan bénlele da' wnnía' katen' wzóaḻena' ḻe'e, na'a žon byenžen gonle kan ẕnnía' kate' ne zoa' zi'to' gan zoale. Le gon x̱chin X̱anžon' na' zejte yeyóž yeslé' ḻe'e. Le gon ki ḻo yeḻa' ẕžebe chele Ḻe', na' ḻo yeḻa' žẕize.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Dios žonkze' žin ḻo yichj ḻáẕdo'le, na' žone' ga žénelele gonle da' žaz ḻaže'e Ḻe', na' ḻezka' žonne' yeḻa' wak chele nich gak gonlen.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Le gon yógo'te da' žaḻa' gonle, na' bi be nnele chen, na' bi tiḻ díža'le.
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 Ki žaḻa' gonle, nich bi gak nitó benne' bi da' nnie' chele, san nich gakle ḻi ḻaže' ẕi'n Dios, na' gakle dot chawe' yežlyó nga, gan zoale ladjw benách ka' bi zej nake' chawe', na' ẕzóagake' Dios cheḻa'ale. Ḻe'e ẕgo'le baní' ládwjgake' kan ẕgo'ogak belj ya'abá ka' baní' katen' nak choḻ nga.
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 Žonle ki kate' ẕchaḻjle diža' da' ẕbánḻenžo ḻáwgake'. Cha' ki gonle, na' gak yebéḻe'ela' ni'a che da' nákkzele ḻe'e ža na' yeḻá' Benne' Criston', dan' nnezla' kege dáche'ze wdía' gan ben ẕož gata', na' bénḻi'a žin.
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Yeḻa' žejḻé' chele che Benne' Criston' naken to da' žaz ḻaže' Dios. Cheḻa' gon byenen gata' neda' nich gak ḻi ḻaže' yeḻa' žejḻé' chele chie' Ḻe', yebela', na' gak da' chawe' chia' neda' tẕen ḻen yógo'tele ḻe'e.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Ḻezka' žaḻa' yebélele ḻe'e, lježto' ka', dan' gak da' chawe' chele ḻe'e tẕen ḻen neda'.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Cha' ki žénele X̱anžo Jesusen', žx̱en ḻaža'a ḻa' séḻa'tia' x̱kwide' Timoteo gan zoale, nich gak yebela' katen' yeḻa'be' nga, na' yedjloé'elbe' neda' kan žaken chele.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Tozbe' ḻebe' ẕza' ḻáže'be' kan ẕza' ḻaža'a neda', na' že' ḻáže'ḻe'ebe' ḻe'e.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Yógo'te benne' yezika' že' ḻáže'gake' da' naken chégakze'. Bi že' ḻáže'gake' x̱chin Benne' Criston'.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Nnézkzelele kan ben x̱kwide' Timoteon', bežojbe' chawe'. Bénḻenbe' neda' tẕen žin che diža' chawen', na' nakbe' chia' ka to x̱kwide' byo, žónḻenbe' x̱abe' tẕen žin.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Seḻa'a x̱kwide' Timoteon' gan zoale katen' nnezla' bi da' gaken chia' nga,
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 ḻa'kze žx̱en ḻaža'a X̱anžon' gone' ga ḻa' yedjwíatia' ḻe'e.
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Ḻezka' žekla' žon byenen seḻa'a bi' lježžo Epafrodito gan zoale. X̱kwide' ni bénḻenbe' neda' tẕen žin che Benne' Criston', na' wdíḻ-ḻento' da' x̱iwe'. Ḻe'e bséḻa'kzele-be' ga zoa' ni nich gákḻenbe' neda'.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Ḻebe' žénekzelbe' yedjwíabe' ḻe'e, lježto' ka', dan' že' ḻáže'ḻe'ebe' ḻe'e dan' nnézlele wda'be' yižwé'.
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Da' li wda'be' yižwé', na' gok gatbe', san Dios beyache' ḻáže'le'-be', na' kégeze ḻebe', san ḻezka' beyache' ḻáže'le' neda', nich bi gakže nyache' ḻaža'a ka naka' na'a.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 Che ḻen, gónežela' seḻa'a-be' gan zoale nich gak yebélele da' yoble katen' yeḻé'elele-be', na' biž gak nyache' ḻaža'a neda'.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Le si' ḻo na'le-be' ḻo yeḻa' žebél chele, dan' nakbe' bi' lježžo žejḻe'be' che Benne' Criston'. Le gape ba la'ne yógo'te benách ka' zej nake' kan nakbe' ḻebe',
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 dan' ben ẕož chebe' gatbe' dan' benbe' x̱chin Benne' Criston', na' dan' gókḻenbe' neda' ḻo wlazle ḻe'e.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.