Apocalipse 4
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs ARIB
1 Wdé gokgak da' ki, bwia' na' bḻe'ela' to gan žo'ogak benách da' nyaljwn ya'abá che Dios. Ḻezka' benla' chi'i bennen' dan' benla' zga'ale, na' wnníe' zižje kan ẕbež loz bia yix̱e'. Chi'i na' wnnén neda', na' wnnán: “Da ža'le nga, na' neda' wḻoe'ela' le' da' ka' žon byenen gákgaken te na'a.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que estava uma porta aberta no céu, e a primeira voz que ouvira, voz como de trombeta, falando comigo, disse: Sobe aqui, e mostrar-te-ei as coisas que depois destas devem acontecer.
2 Ka' gaze Dios Be' La'y bchi'e neda', na' bḻe'ela' to latje ya'abá che Dios gan že' Bennen' ẕnna bi'e, na' ḻezka' bḻe'ela' Bennen' ži'e latjen'.
2 Imediatamente fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono;
3 Bennen' ži'e latjen' žákti'te', kan žákti'te yej jaspe, na' yej kornalina, yej ka' záka'ḻe'egaken. Gachje ḻáwe'le latjen' zoa pita' ya'a da' naken x̱tan kan nak yej esmeralda, da' žepḻe'en yes baní'.
3 e aquele que estava assentado era, na aparência, semelhante a uma pedra de jaspe e sárdio; e havia ao redor do trono um arco-íris semelhante, na aparência, à esmeralda.
4 Dot gawze latjen' zej nnita' yetáp žoa latje ka' gan želbé' tap žoa benne' gole ka', benne' ka' zej nape' yeḻa' wnná bia', na' zej nakwe' laže' ẕíla'do'ze, na' žiagak yíchjgake' da' ka' zej naken ya oro.
4 Havia também ao redor do trono vinte e quatro tronos; e sobre os tronos vi assentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco, que tinham nas suas cabeças coroas de ouro.
5 Ḻo latje blo gan že' Bennen', želžój yes ka', na' wzió' ẕnnen, na' žax̱to' ẕen ẕnnen. Ḻawle latjen' ẕza'ni'gak gaže da' ka' ẕgó'ogaken baní', da' ka' zej naken gaže be' ka' žónḻengaken Dios tẕen.
5 E do trono saíam relâmpagos, e vozes, e trovões; e diante do trono ardiam sete lâmpadas de fogo, as quais são os sete espíritos de Deus;
6 Gan nak ḻaw latjen' zoa to kan nak to nisdo' da' žepen yes baní' ka yej jese.
6 também havia diante do trono como que um mar de vidro, semelhante ao cristal; e ao redor do trono, um ao meio de cada lado, quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás;
7 Benne' nežw ladjw tape' ki ẕnne'e kan ẕnna' beže yix̱e'. Benne' bežopen' ẕnne'e kan ẕnna' beže, na' benne' beyonnen' ẕnna' ḻawe' kan nak ḻaw to benne', na' benne' bedapen' ẕnne'e kan ẕnna' to bsia, bia ẕlaba'.
7 e o primeiro ser era semelhante a um leão; o segundo ser, semelhante a um touro; tinha o terceiro ser o rosto como de homem; e o quarto ser era semelhante a uma águia voando.
8 Dapte benne' ki, žiagak x̱ope x̱ílgake', na' ḻáwlegaken, na' ḻé'elgaken, yej ḻaw zan žíagaken. Dot ža dot yele, bi žsángake' ẕnnágake':
8 Os quatro seres viventes tinham, cada um, seis asas, e ao redor e por dentro estavam cheios de olhos; e não têm descanso nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, e que é, e que há de vir.
9 Benne' ban ka' ẕka'n ẕéngake' Bennen' ži'e ẕnna bi'e, na' zóateze' nbane'. Žápegake' Bennen' ba la'ne, na' žé'gake' Ḻe': “Žóx̱keno'.” Yógo'te chi'i žongak dapte benne' ban ka' ki,
9 E, sempre que os seres viventes davam glória e honra e ações de graças ao que estava assentado sobre o trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 na' tap žoa benne' gole ka' ẕzechw ḻáwgake' ḻo yo ḻaw Bennen', na' ẕka'n ẕéngake' Ḻe', Bennen' zóateze', na' žeká'gake' da' ka' zej naken oro da' žíagaken yíchjgake', na' ẕdégake' da' ka' ḻawle latjen' gan že' ẕnna bia' Bennen', na' ẕnnágake':
10 os vinte e quatro anciãos prostravam-se diante do que estava assentado sobre o trono, e adoravam ao que vive pelos séculos dos séculos; e lançavam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 ¡X̱anto' Dios, nako' Le' zi wká'n ẕento' Le',
11 Digno és, Senhor nosso e Deus nosso, de receber a glória e a honra e o poder; porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade existiram e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.