1 João 1

ztp (ZTP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Tej náꞌ lo goꞌ jwanꞌ nzola xata mdobte nera, jwanꞌ mbin náꞌ, jwanꞌ mbwiꞌ lo náꞌ, jwanꞌ mne náꞌ nde kon yaꞌ náꞌ mbwal náꞌ jwanꞌ nak Diꞌs ndaꞌ yalnaban.
1 O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que contemplamos e as nossas mãos apalparam — isto proclamamos a respeito da Palavra da vida.
2 Tak leꞌ yalnaban mbroꞌtoy lo men nde mbwiꞌ náꞌy, nde ndaꞌ náꞌ kwent chanꞌ naꞌy nde ndej náꞌ leꞌy nak yalnaban adiꞌ, leꞌy ndo kon Xud naꞌ Dios nde mbroꞌtoy lo náꞌ.
2 A vida se manifestou; nós a vimos e dela testemunhamos, e proclamamos a vocês a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada.
3 Jwanꞌ mbwiꞌ náꞌ nde mbin náꞌ, jwanꞌ naxa ndotej náꞌ lo goꞌ, sa thita gak naꞌ, nde lipa thita gak naꞌ kon Xud naꞌ Dios nde kon xinꞌ Xaꞌ Jesucrist.
3 Nós lhes proclamamos o que vimos e ouvimos para que vocês também tenham comunhão conosco. Nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho Jesus Cristo.
4 Jwanꞌ reꞌ ngekeꞌ náꞌ lo goꞌ, sa thiptane yo nale lazoꞌ reta naꞌ.
4 Escrevemos estas coisas para que a nossa alegria seja completa.
5 Jwanꞌ reꞌ nak jwanꞌ mbin náꞌ mdej Jesucrist lo náꞌ nde jwanꞌ naga ndeja náꞌ lo goꞌ: Dios nak xni, nde naꞌndonod Xaꞌ nek lud yalꞌkow.
5 Esta é a mensagem que dele ouvimos e transmitimos a vocês: Deus é luz; nele não há treva alguma.
6 Tez gab naꞌ, thita nak naꞌ kon Xaꞌ, nde ngetenꞌ lo yalꞌkow, nkwinꞌ naꞌ nde naꞌngelid naꞌ jwanꞌ galꞌpa.
6 Se afirmarmos que temos comunhão com ele, mas andamos nas trevas, mentimos e não praticamos a verdade.
7 Per tez ngetenꞌ lo xni, ta xa ndo Dios lo xni, zyasa thita gak reta naꞌ, nde ren chanꞌ Xinꞌ Xaꞌ Jesús, tombiy naꞌ lo reta xken naꞌ.
7 Se, porém, andamos na luz, como ele está na luz, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus, seu Filho, nos purifica de todo pecado.
8 Tez gab naꞌ naꞌngenod naꞌ yalke, leꞌga lazonꞌ nge kwinꞌnonꞌ, nde nandlid naꞌ jwanꞌ galꞌ.
8 Se afirmarmos que estamos sem pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e a verdade não está em nós.
9 Per tez xobdol naꞌ reta xken naꞌ lo Dios, mnega naꞌ leꞌ Dios nak Xaꞌ galꞌ, tonꞌ Xaꞌ reta xken naꞌ nde tombi Xaꞌ naꞌ lo reta jwanꞌ narax mblinꞌ.
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para perdoar os nossos pecados e nos purificar de toda injustiça.
10 Tez gab naꞌ, tera linꞌ yalke, zyasa ndlilal naꞌ Dios Xaꞌ kwinꞌ, tak teraꞌ lipa lazonꞌ xkiꞌs Xaꞌ.
10 Se afirmarmos que não temos cometido pecado, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua palavra não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.