1 João 1

ztp (ZTP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tej náꞌ lo goꞌ jwanꞌ nzola xata mdobte nera, jwanꞌ mbin náꞌ, jwanꞌ mbwiꞌ lo náꞌ, jwanꞌ mne náꞌ nde kon yaꞌ náꞌ mbwal náꞌ jwanꞌ nak Diꞌs ndaꞌ yalnaban.
1 Estamos escrevendo a vocês a respeito da Palavra da vida, que existiu desde a criação do mundo. Nós a ouvimos e com os nossos próprios olhos a vimos. De fato, nós a vimos, e as nossas mãos tocaram nela.
2 Tak leꞌ yalnaban mbroꞌtoy lo men nde mbwiꞌ náꞌy, nde ndaꞌ náꞌ kwent chanꞌ naꞌy nde ndej náꞌ leꞌy nak yalnaban adiꞌ, leꞌy ndo kon Xud naꞌ Dios nde mbroꞌtoy lo náꞌ.
2 Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada.
3 Jwanꞌ mbwiꞌ náꞌ nde mbin náꞌ, jwanꞌ naxa ndotej náꞌ lo goꞌ, sa thita gak naꞌ, nde lipa thita gak naꞌ kon Xud naꞌ Dios nde kon xinꞌ Xaꞌ Jesucrist.
3 Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.
4 Jwanꞌ reꞌ ngekeꞌ náꞌ lo goꞌ, sa thiptane yo nale lazoꞌ reta naꞌ.
4 Escrevemos isso para que a nossa alegria seja completa.
5 Jwanꞌ reꞌ nak jwanꞌ mbin náꞌ mdej Jesucrist lo náꞌ nde jwanꞌ naga ndeja náꞌ lo goꞌ: Dios nak xni, nde naꞌndonod Xaꞌ nek lud yalꞌkow.
5 A mensagem que Cristo nos deu e que anunciamos a vocês é esta: Deus é luz , e não há nele nenhuma escuridão .
6 Tez gab naꞌ, thita nak naꞌ kon Xaꞌ, nde ngetenꞌ lo yalꞌkow, nkwinꞌ naꞌ nde naꞌngelid naꞌ jwanꞌ galꞌpa.
6 Portanto, se dizemos que estamos unidos com Deus e ao mesmo tempo vivemos na escuridão, então estamos mentindo com palavras e ações.
7 Per tez ngetenꞌ lo xni, ta xa ndo Dios lo xni, zyasa thita gak reta naꞌ, nde ren chanꞌ Xinꞌ Xaꞌ Jesús, tombiy naꞌ lo reta xken naꞌ.
7 Porém, se vivemos na luz, como Deus está na luz, então estamos unidos uns com os outros, e o sangue de Jesus, o seu Filho, nos limpa de todo pecado.
8 Tez gab naꞌ naꞌngenod naꞌ yalke, leꞌga lazonꞌ nge kwinꞌnonꞌ, nde nandlid naꞌ jwanꞌ galꞌ.
8 Se dizemos que não temos pecados, estamos nos enganando, e não há verdade em nós.
9 Per tez xobdol naꞌ reta xken naꞌ lo Dios, mnega naꞌ leꞌ Dios nak Xaꞌ galꞌ, tonꞌ Xaꞌ reta xken naꞌ nde tombi Xaꞌ naꞌ lo reta jwanꞌ narax mblinꞌ.
9 Mas, se confessarmos os nossos pecados a Deus, ele cumprirá a sua promessa e fará o que é correto: ele perdoará os nossos pecados e nos limpará de toda maldade.
10 Tez gab naꞌ, tera linꞌ yalke, zyasa ndlilal naꞌ Dios Xaꞌ kwinꞌ, tak teraꞌ lipa lazonꞌ xkiꞌs Xaꞌ.
10 Se dizemos que não temos cometido pecados, fazemos de Deus um mentiroso, e a sua mensagem não está em nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.