1 Coríntios 8
ztp (ZTP) vs NVT
1 Mbay naya kab na lo jwanꞌ ta nyaꞌbdiꞌs goꞌ lon kwent chan' maꞌ ta nchuj xaꞌ lo mnab. Liga reta naꞌ mnea naꞌ ke nzolonꞌ jwanꞌ reꞌ; per lo ta jwin nzolo men, jwan'na ndli nchak naro men, nde le' yalke'lazoꞌ ndli nxyen men lo xned Crist.
1 Quanto à pergunta sobre a comida sacrificada a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento a esse respeito. Contudo, o conhecimento traz orgulho, enquanto o amor fortalece.
2 Tez nzo ti xa' ndli xgab jwanꞌ toz nzolo xa', galꞌ diꞌs teraꞌ yolo jwin xaꞌ xa nakpaꞌy.
2 Se alguém pensa que sabe tudo sobre algo, ainda não aprendeu como deveria.
3 Tez nzo men nkeꞌ lazonꞌ Dios, nzoloa Dios men ya.
3 Mas quem ama a Deus é conhecido por ele.
4 Per nin lo go', leꞌ jwan' ta wa men bel' maꞌ ta mta'b xa' lo mnab, mnenꞌ leꞌ ti mnab ngen kwan naka lo izyo re', tak benꞌ thipta Dios nzo.
4 Então, o que dizer quanto ao alimento oferecido a ídolos? Bem, todos nós sabemos que, na verdade, o ídolo nada vale neste mundo, e que há somente um Deus.
5 Tenyega nzo bro toz jwan' mbez men nak dios, le'y lo beꞌ nde le'y lo izyo, retay nak dios nde retay nak xaꞌ nyebeꞌ,
5 Sim, é fato que existem os que são chamados de deuses, por assim dizer, nos céus e na terra, e há pessoas que adoram muitos deuses e muitos senhores.
6 per naꞌ, mnen' benꞌta thipta Dios nzo, Dios ya nak Xud naꞌ, Xaꞌ mdoxkwaꞌ reta jwanꞌ nde naban naꞌ par Xaꞌ. Nde tagaꞌ nzo thipta Xaꞌ Nyebeꞌ, Xaꞌ ya nak Jesucrist, por Xaꞌ sa nzi reta jwanꞌ nde por Xaꞌ sa nzi reta naꞌ.
6 Para nós, porém, Há somente um Deus, o Pai, por meio de quem todas as coisas foram criadas e para quem vivemos. E há somente um Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas foram criadas e por meio de quem recebemos vida.
7 Per naꞌreda men ta ndli lazo'n xki's Dios mne jwanꞌ reꞌ. Tak nzo men mbyen xaꞌ nxoꞌbyek xaꞌ re mnab sa tatka ncha xaꞌ jwanꞌ xajka maꞌ ta nchuj xaꞌ mbe lo mnab nde lo ta ndli xa' jwan'na, zyasa nda'y xgab yek xaꞌ, jwanꞌna ndli nchak bew xaꞌ.
7 No entanto, nem todos sabem disso. Alguns estão acostumados a pensar que os ídolos são de verdade, de modo que, ao comer alimentos oferecidos a eles, imaginam que estão adorando deuses de verdade, e sua consciência fraca é contaminada.
8 Naꞌnakta jwanꞌ ncha men li sa yan' wen men lo Dios; tak te'nyega wa mena na'akta men xa' ntak lo Dios o te'nyega naꞌwad mena na'akta men xa' naꞌntakta lo Dios.
8 Não obtemos a aprovação de Deus pelo que comemos. Não perdemos nada se não comemos, e se comemos, nada ganhamos.
9 Ndawiꞌ toz goꞌ, tak lo ta toyal wa goꞌ re jwanꞌ, jwanꞌna li sa cheb re xaꞌ ta nale' ndo lo xki's Dios.
9 Contudo, tenham cuidado para que sua liberdade não leve outros de consciência mais fraca a tropeçarem.
10 Mbay tez lu mnea jwanꞌ ndlia nde ndob yaa bel' maꞌ jwanꞌ nchuj xaꞌ mblek xaꞌ lo mnab, nde zin ti xaꞌ nale' ndo lo xki's Dios, wiꞌ xaꞌ lu ndob yaa tya ¿Cho naꞌnoda men ya tla xgab yek xaꞌ toyal wa xaꞌ maꞌ jwanꞌ nchuj xaꞌ mbe lo mnab?
10 Pois, se alguém vir você, que diz ter um conhecimento superior, comer no templo de um ídolo, acaso não será induzido a contaminar a própria consciência ao ingerir alimentos oferecidos a ídolos?
11 Nde lo ta mnea jwanꞌ ndlia, jwanꞌna li sa tyaꞌb wes la ta nale' ndo lo xki's Dios nde Crist nguj por xaꞌ.
11 Assim, por causa do seu conhecimento superior, um irmão fraco pelo qual Cristo morreu acaba se perdendo.
12 Jwan' re' ndli goꞌ sa ndlya xgab narax yek xaꞌ ta nale' ndo lo xki's Dios nde jwanꞌna ndli nkwanꞌ goꞌ xken goꞌ lo Crist.
12 E quando vocês pecam contra outros irmãos, incentivando-os a fazer algo que eles consideram errado, pecam contra Cristo.
13 Jwanꞌ nasa, tezka jwanꞌ nchan ndli sa gab ti wes na lo yalke, mas jwin naꞌwatra na belꞌ maꞌ ta nchuj xaꞌ mbek xaꞌ lo mnab, sa na'gabta wes na lo yalke por xken na.
13 Portanto, se aquilo que eu como faz um irmão pecar, nunca mais comerei carne, pois não quero fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.