Lucas 23
Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ (ZSRNT) vs AAI
1 Niꞌr gulayasëꞌ yúguꞌtë bönniꞌ zian niꞌ, atiꞌ gulachë́ꞌë Jesús lahuëꞌ Pilato.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Niꞌ gulazú lauquëꞌ tuꞌquíëꞌ Lëꞌ, taꞌnë́ꞌ:
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Niꞌr Pilato gnabnëꞌ Jesús, rnëꞌ:
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Niꞌr Pilato gudxëꞌ yuguꞌ bxuz uná bëꞌ len bunách nacuáꞌ niꞌ, rnëꞌ:
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Niꞌr glunrëꞌ tsutsu xtídzaꞌquëꞌ, taꞌnë́ꞌ:
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Catiꞌ byönnëꞌ didzaꞌ ni Pilato, tuꞌë didzaꞌ qui luyú Galilea, niꞌr gnabnëꞌ lequëꞌ chquiꞌ naquëꞌ Jesús bönniꞌ Galilea.
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Catiꞌ gnöznëꞌ nababëꞌ Jesús ga niꞌ rna bëꞌë Herodes, bsölëꞌë Lëꞌ lahuëꞌ Herodes naꞌ, le zoëꞌ caꞌ Jerusalén Herodes yuguꞌ dza naꞌ.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Catiꞌ bléꞌinëꞌ Jesús Herodes naꞌ, budzijnëꞌ, le chguc xtsey rëꞌnnëꞌ gléꞌinëꞌ Lëꞌ le chbyönnëꞌ le zian ca nac queëꞌ Jesús len runëꞌ löz gléꞌinëꞌ tu yöl‑laꞌ huac gunëꞌ.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Niꞌr zian le gnabnëꞌ Jesús Herodes, san Jesús, cutu bi didzaꞌ bubiꞌë.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Nacuꞌë caꞌ niꞌ yuguꞌ bxuz uná bëꞌ len bönniꞌ gdauꞌ tuꞌsëdi, atiꞌ guluquitsquëꞌ Jesús.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Niꞌr gulucaꞌnëꞌ Jesús caꞌz Herodes len bönniꞌ queëꞌ rjaquëꞌ gdil‑l, len quië lutitjëꞌ Lëꞌ, gulugacuëꞌ Lëꞌ lariꞌ zacaꞌ ca racuëꞌ bönniꞌ rna bëꞌë, atiꞌ leyúbl guluschinëꞌ Lëꞌ lahuëꞌ Pilato.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Dza naꞌ guludzaguëꞌ dxiꞌa Pilato len Herodes, le ziꞌal gulaléy lzaꞌquëꞌ tuëꞌ yetúëꞌ.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Niꞌr butubëꞌ Pilato yuguꞌ bxuz uná bëꞌ len bönniꞌ dë lu naꞌquëꞌ len bunách lu yödz,
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 atiꞌ rëꞌ lequëꞌ:
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Catiꞌ bsölaꞌa lbiꞌiliꞌ lahuëꞌ Herodes, cutu bi budzölnëꞌ le benëꞌ bönniꞌ ni le nac zxguiaꞌ nabaguëꞌë quië nu gchugu queëꞌ gatiëꞌ.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Naꞌa usacaꞌ ziꞌa‑nëꞌ len töd naꞌ usanaꞌ‑nëꞌ.
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 Run bayúdx bi gunëꞌ Pilato, usanëꞌ lu naꞌgac bunách tuëꞌ bönniꞌ nadzunëꞌ catiꞌ rac lni naꞌ, ca naꞌ runczëꞌ.
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Niꞌr gluꞌë zidzj didzaꞌ yúguꞌtë bönniꞌ nacuꞌë niꞌ, taꞌnë́ꞌ:
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 Nadzunëꞌ lidx guia Barrabás naꞌ le gdil‑lenëꞌ yúlahuiꞌ lu yödz naꞌ len le budödcdëꞌ bunách.
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Bulidzëꞌ lequëꞌ leyúbl Pilato, le rëꞌnnëꞌ usanëꞌ Jesús,
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 atiꞌ leyúbl gluꞌë zidzj didzaꞌ, taꞌnë́ꞌ:
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Niꞌr Pilato gudxëꞌ lequëꞌ le bunn lzu, rnëꞌ:
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Zidzjr gluꞌë didzaꞌ, taꞌnabëꞌ tëꞌë Jesús lëꞌi yag cruz. Le gulabödxyëꞌë szxöni yuguꞌ bönniꞌ naꞌ len yuguꞌ bxuz uná bëꞌ, guladél‑liꞌnëꞌ gac ca naꞌ tëꞌnnëꞌ.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Niꞌr bchuguëꞌ queëꞌ Jesús Pilato, quië gac queëꞌ ca naꞌ taꞌnabëꞌ.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Busanëꞌ quequëꞌ bönniꞌ naꞌ nadzunëꞌ lidx guia le gdil‑lenëꞌ yúlahuiꞌ len budödcdëꞌ bunách, bönniꞌ naꞌ chgulanabëꞌ, atiꞌ budödëꞌ Jesús quië gac queëꞌ ca naꞌ tëꞌnnëꞌ.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Catiꞌ niꞌ taꞌchë́ꞌë Jesús tsajdaꞌquëꞌ Lëꞌ lëꞌi yag cruz, gulazönëꞌ Simón, bönniꞌ yödz Cirene, zuzë́ꞌë ladj guixiꞌ, atiꞌ gulaxóëꞌ yen zxicjëꞌ yag cruz naꞌ quië guꞌë lei, tsijëꞌ cúdzuꞌlëꞌ Jesús.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Zajnaugac Jesús bunách zian lencaꞌ yuguꞌ ngul, taꞌbödxnu len taꞌbö́dx yéchiꞌnu queëꞌ.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Niꞌr bueycjëꞌ Jesús ruyúëꞌ lecnu, atiꞌ rëꞌ lecnu:
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 le huadxín dza laꞌná: “Bicaꞌ bagac yuguꞌ ngul huödx len ngul cutu gluaꞌnu‑biꞌ biꞌidauꞌ, len cutu gulugádxiꞌnu‑biꞌ biꞌidauꞌ.”
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 Niꞌr laꞌzú laugac laꞌná bunách, lëꞌ yuguꞌ guiꞌa sib: “Gul‑dubagaꞌ netuꞌ”, len lëꞌ caꞌ yuguꞌ guíꞌadauꞌ: “Gul‑cachiꞌ netuꞌ.”
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 Chquiꞌ cni tunëꞌ quiaꞌ nedaꞌ, nacaꞌ ca tu yag yaꞌa, ¿naruꞌ cu lúntërëꞌ caꞌ queëliꞌ, nacliꞌ ca yag bidx?
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Gulachë́ꞌë caꞌ chopëꞌ bönniꞌ tuaꞌdöꞌ, quië ludödcdëꞌ lequëꞌ tsazxö́n len Jesús.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Catiꞌ guladxinëꞌ latj nazíꞌ lei Calavera, le rna lu didzaꞌ xidzaꞌ: “Latj Qui Bögaꞌ Icjruꞌ”, niꞌ guludë́ꞌë Jesús lëꞌi yag cruz. Guludë́ꞌë caꞌ lë́ꞌigac yag cruz chopëꞌ bönniꞌ tuaꞌdöꞌ naꞌ. Tuëꞌ guludë́ꞌë cuit lëꞌë yubél Jesús, len yetúëꞌ guludë́ꞌë cuit lëꞌë yögl.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Niꞌr Jesús rnëꞌ:
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Gulutitjëꞌ Jesús bunách nacuáꞌ niꞌ tuꞌyú len bönniꞌ dë lu naꞌquëꞌ, taꞌnë́ꞌ:
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Gulutitjëꞌ caꞌ Jesús bönniꞌ naꞌ rjaquëꞌ gdil‑l. Gulabiguëꞌë ga naꞌ zoëꞌ len guluguiꞌjëꞌ Lëꞌ nup zi,
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 taꞌnë́ꞌ:
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 Daꞌ caꞌ lëꞌi yag cruz icjlëꞌ Jesús tu le nayúj lu guich lu didzaꞌ griego len lu didzaꞌ latín len lu didzaꞌ hebreo, le rna cni: “Bönniꞌ Rna Béꞌinëꞌ Bunách Judío.”
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 Tuëꞌ bönniꞌ huiaꞌdöꞌ naꞌ dëꞌë lëꞌi yag cruz bulídz ziꞌë Jesús, rnëꞌ:
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Bubiꞌë didzaꞌ yetúëꞌ bönniꞌ huiaꞌdöꞌ naꞌ, gdil‑lëꞌ lzëꞌë naꞌ, rnëꞌ:
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Le nactë rëꞌu, le ral‑laꞌz gac queëruꞌ rzacaꞌ rguiꞌruꞌ, ca naꞌ rajlö́z döꞌ biaꞌruꞌ, san Bönniꞌ ni, cutu bi döꞌ nuꞌë.
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Niꞌr bönniꞌ ni rëꞌ Jesús:
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Jesús rëꞌ lëꞌ:
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Catiꞌ bdxin gdu huagbídz, bchul gdutë yödzlyú ga bdxinr gdu rdöd xhuö.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 Bchul gbidz, atiꞌ lariꞌ nal‑laꞌ lu gdauꞌ brözaꞌ chop diꞌil.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Niꞌr bëꞌë zidzj didzaꞌ Jesús, rnëꞌ:
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Catiꞌ bléꞌinëꞌ ca naꞌ guc bönniꞌ nacuꞌë lu nëꞌë bönniꞌ rjaquëꞌ gdil‑l, gluꞌë Dios yöl‑laꞌ ba, rnëꞌ:
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Catiꞌ gulaléꞌinëꞌ lë naꞌ guc yúguꞌtë bönniꞌ nacuꞌë niꞌ tuꞌyúëꞌ, yhuöjquëꞌ yödz, taꞌgapaꞌ lchuꞌquëꞌ le tuꞌbannëꞌ.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Ziꞌtuꞌz gulugáꞌn yúguꞌtë nup niꞌ núnbëꞌgac Jesús len ngul naꞌ yjáclennu Lëꞌ catiꞌ niꞌ gzoëꞌ luyú Galilea, tuꞌyúëꞌ lë ni rac.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
50 Zoëꞌ caꞌ niꞌ bönniꞌ yödz Arimatea qui luyú Judea, lëꞌ José. Bönniꞌ ni naquëꞌ dxiꞌa len tsahuiꞌ, len nabáblenëꞌ bönniꞌ gdauꞌ taꞌbequi xbey.
50 — ausente —
51 Cutu benëꞌ tuz nup naꞌ gulachugu queëꞌ Jesús, le rbözëꞌ caꞌ José ni le rna bëꞌë Dios.
51 — ausente —
52 Niꞌr gyijëꞌ lahuëꞌ Pilato José naꞌ len gnabëꞌ latj uꞌë Jesús.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Catiꞌ chnuzötjëꞌ Lëꞌ, buchö́linëꞌ Lëꞌ lariꞌ, atiꞌ gluꞌë Jesús yeru ba, le nadj lëꞌi guiꞌa guiöj, atiꞌ lu ba naꞌ, nutu nu nagüiꞌcnëꞌ.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Dza naꞌ nac dza tuꞌpë́ꞌë qui dza laꞌy quequëꞌ bönniꞌ judío, le ziꞌa gdxin dza naꞌ.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Yjacnu caꞌ niꞌ ngul naꞌ gulazáꞌlennu Jesús, catiꞌ niꞌ gzoëꞌ luyú Galilea, atiꞌ gulaléꞌinu yeru ba naꞌ, len ca na guc, gulaguꞌë Lëꞌ niꞌ.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Catiꞌ yhuöjcnu yuꞌu, gulupaꞌnu nör rlaꞌ zxix len yuguꞌ le za rlaꞌ zxix. Niꞌr guluzíꞌ ládxiꞌcnu dza laꞌy naꞌ quequëꞌ bönniꞌ judío ca naꞌ rna bëꞌ zxba queëꞌ Dios.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.