Atos 9

Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ (ZSRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Niꞌ ruzeynëꞌ ba nadx nup taꞌyejlëꞌ Xanruꞌ Saulo, guꞌnnëꞌ gdödcdëꞌ lequëꞌ. Quië gunëꞌ cni bdxinëꞌ lahuëꞌ bxuz blau
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 len gnabnëꞌ lëꞌ guich uná bëꞌ le tsjuꞌë lauquëꞌ bönniꞌ uná bëꞌ quegac yuꞌu gap tuꞌdubëꞌ tuꞌsëdëꞌ queëꞌ Dios bönniꞌ judío nacuꞌë Damasco, atiꞌ chquiꞌ utsajxaquëꞌë niꞌ yuguꞌ bönniꞌ len ngul taꞌyejlëꞌë Jesús, gac gchëꞌë lequëꞌ nadzunquëꞌ lu yödz Jerusalén.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Tsal niꞌ yuꞌuquëꞌ nöz Saulo len nup nacuaꞌlen lëꞌ, zjaquëꞌ, len catiꞌ chzoa laꞌdxinëꞌ Damasco, tu tsalz buzeniꞌtsca yeníꞌ zaꞌ luzxbá, le buzeníꞌ ga niꞌ zjaquëꞌ.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 Niꞌr gdzöꞌë lyu Saulo, len byönnëꞌ chiꞌi nu rë lëꞌ:
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 Gnabnëꞌ Lëꞌ Saulo, gnëꞌ:
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 Niꞌr gzxiztsquëꞌ, gúdxinëꞌ Saulo, gnëꞌ:
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 Gládxinëꞌ bönniꞌ naꞌ zjáclenëꞌ Saulo, le gulayönnëꞌ chiꞌi naꞌ, zal‑le nutu nu gulaléꞌinëꞌ.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 Niꞌr böasëꞌ luyú Saulo, len catiꞌ gxaꞌ yöj lahuëꞌ, cutu caꞌ rléꞌinëꞌ. Qui lë ni naꞌ gulaguel‑lëꞌë nëꞌë, len gulachë́ꞌë lëꞌ Damasco.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 Gzoëꞌ niꞌ tsonn dza nachúl lahuëꞌ, len cutu bi güiꞌ gdahuëꞌ.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 Zoëꞌ caꞌ Damasco Ananías, bönniꞌ rejlëꞌë Cristo, atiꞌ Xanruꞌ buluíꞌ lahuëꞌ ga zoëꞌ ca tu lu yël bëchcál, len gudxëꞌ lëꞌ:
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 Xanruꞌ gudxëꞌ lëꞌ:
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 Chbléꞌinëꞌ bönniꞌ ni ca tu lu yël bëchcál zëꞌë tsaziëꞌ ga zoëꞌ bönniꞌ lëꞌ Ananías, len gxoa nëꞌë lëꞌ quië huöalj yöj lahuëꞌ.
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 Niꞌr bubiꞌë didzaꞌ Ananías, rëꞌ Lëꞌ:
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 Zëꞌë caꞌ ni, dë lu nëꞌë uláz quequëꞌ bxuz uná bëꞌ sönëꞌ yúguꞌtë nup tuꞌlídz Dios len lauꞌ Liꞌ.
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Niꞌr Xanruꞌ rëꞌ Ananías naꞌ, rnëꞌ:
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 Uluiꞌidaꞌ lëꞌ le zian le sacaꞌ quiꞌë uláz quiaꞌ nedaꞌ, gunëꞌ xchinaꞌ.
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 Niꞌr gyijëꞌ niꞌ Ananías, atiꞌ gyaziëꞌ yuꞌu len bxoa nëꞌë Saulo, rëꞌ lëꞌ:
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 Laꞌ niꞌz gulaguíndj lu yöj lahuëꞌ le nac ca xlácubaꞌ böl, atiꞌ laꞌ böaljtë yöj lahuëꞌ. Niꞌr gyasëꞌ Saulo, len bdilëꞌ nis.
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 Gdöd niꞌ gdahuëꞌ len böac ladxëꞌë. Ca chop tsonn dza gzóalenëꞌ bönniꞌ taꞌyejlëꞌë Cristo nacuꞌë Damasco.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Laꞌ gzu lautëꞌ Saulo runëꞌ lban queëꞌ Cristo gap nac lu yuꞌu ga tuꞌdubëꞌ tuꞌsëdëꞌ queëꞌ Dios bönniꞌ judío, rnëꞌ:
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 Gulubannëꞌ yúguꞌtë bönniꞌ niꞌ taꞌyönnëꞌ lëꞌ, taꞌnë́ꞌ:
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 Bdipr ladxëꞌë Saulo, len benëꞌ ga gulaböꞌë baguíꞌi bönniꞌ judío nacuꞌë Damasco, buluiꞌinëꞌ lequëꞌ Jesúscz naquëꞌ Cristo, bönniꞌ naꞌ tunëꞌ löz duná béꞌinëꞌ lequëꞌ.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Catiꞌ chgdöd zian dza, glun xtídzaꞌquëꞌ bönniꞌ judío niꞌ ludöddëꞌ Saulo.
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 Rël len të dza gulabö́ꞌ nisiëꞌ lëꞌ bönniꞌ judío ga nu ryaz zöꞌö run chiꞌi yödz naꞌ quië ludöddëꞌ lëꞌ, san gúquibeꞌinëꞌ Saulo le tëꞌnnëꞌ lunëꞌ queëꞌ.
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 Niꞌr gulaguel‑lëꞌë Saulo chdzöꞌl bönniꞌ taꞌyejlëꞌë Cristo, atiꞌ gulaguꞌë lëꞌ tu lu bdöꞌa zxön nagaꞌ du, len guluzötjëꞌ lëꞌ niꞌl lu zöꞌö run chiꞌi yödz naꞌ.
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 Catiꞌ budxinëꞌ Saulo Jerusalén, guꞌnnëꞌ tsjenëꞌ tsazxö́n bönniꞌ niꞌ taꞌyejlëꞌë Cristo, san gládxinëꞌ lëꞌ yúguꞌtëꞌ, le cutaꞌyejlëꞌë rejlëꞌë Cristo Saulo naꞌ.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 Niꞌr gdel‑lëꞌë Saulo Bernabé, len bchëꞌë lëꞌ ga naꞌ nacuꞌë gbaz nasölëꞌë Cristo. Gdíxjöiꞌnëꞌ lequëꞌ ca naꞌ guc queëꞌ Saulo, bléꞌinëꞌ Xanruꞌ laꞌ nöz, atiꞌ bë́ꞌlenëꞌ lëꞌ didzaꞌ Xanruꞌcz, len ca naꞌ benëꞌ Saulo lu yödz Damasco, len yöl‑laꞌ rugu ladxiꞌ benëꞌ lban ca nac queëꞌ Jesús.
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 Niꞌr gzóalenëꞌ lequëꞌ Saulo lu yödz Jerusalén, atiꞌ gdálenëꞌ lequëꞌ.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 Lu yöl‑laꞌ rugu ladxiꞌ benëꞌ lban Saulo ca nac queëꞌ Xanruꞌ, len gdíl‑lenëꞌ didzaꞌ bönniꞌ judío tuꞌë didzaꞌ griego, atiꞌ lequëꞌ gulazú gulaböꞌë ludöddëꞌ lëꞌ.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 Catiꞌ gláquibeꞌinëꞌ lë ni bö́chiꞌruꞌ taꞌyejlëꞌë Cristo, gulachë́ꞌë Saulo lu yödz Cesarea, atiꞌ gulasölëꞌë lëꞌ Tarso, le nac ladzëꞌ Saulo.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 Niꞌr guc dxiꞌa quegac yúguꞌtë cöꞌ bunách queëꞌ Cristo, nacuáꞌ gdu luyú Judea, len luyú Galilea, len luyú Samaria, atiꞌ guladíp ládxiꞌquëꞌ. Gulacuꞌë lu yöl‑laꞌ radxi quequëꞌ Xanruꞌ, atiꞌ gulayanëꞌ le gúclenëꞌ lequëꞌ Dios Böꞌ Laꞌy.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 Yetú le guc, catiꞌ yajyúëꞌ yuguꞌ bö́chiꞌruꞌ Pedro, bdxinëꞌ ga nacuꞌë bönniꞌ taꞌyejlëꞌë Jesús lu yödz Lida.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 Yajxaquëꞌë niꞌ bönniꞌ lëꞌ Eneas, chguc xunuꞌ iz dëꞌ réꞌinëꞌ nacuꞌnëꞌ bin.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 Pedro gudxëꞌ lëꞌ:
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 Gulaleꞌi lëꞌ yúguꞌtë nup nacuáꞌ yödz Lida, len yödz Sarón, atiꞌ guluhuöaquëꞌ queëꞌ Xanruꞌ, taꞌyejlëꞌë Lëꞌ.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 Yetú caꞌ le guc, lu yödz Jope zoanu ngul réjlëꞌnu Cristo, lënu Tabita, len ca nac didzaꞌ griego lënu Dorcas. Bennu zian le nacgac dxiꞌa len le taclen bunách yechiꞌ ngul ni.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 Le guc dza niꞌ, güiꞌinu Dorcas naꞌ len gutnu. Gdöd gulaguibnu lënu, gulaguixjëꞌ‑nu tu lu yuꞌu ga nac buróp cuia.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 Le dë gal‑laꞌz ga naꞌ dë yödz Jope yödz Lida ga naꞌ zoëꞌ Pedro, gulayönnëꞌ zoëꞌ niꞌ Pedro bönniꞌ Jope naꞌ taꞌyejlëꞌë Cristo, atiꞌ qui lë ni naꞌ gulasölëꞌë ga zoëꞌ chopëꞌ bönniꞌ, glátaꞌyuëꞌ lahuëꞌ, tëꞌ lëꞌ:
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 Niꞌr laꞌ gyastëꞌ Pedro, zéajlenëꞌ lequëꞌ. Catiꞌ bdxinëꞌ niꞌ, laꞌ gulachëꞌtëꞌ lëꞌ ga nac lu yuꞌu ga dënu ngul nat naꞌ. Niꞌr guludubnu gdu cuitiëꞌ ngul uzë́b, taꞌbödxnu len tuꞌluiꞌinu lëꞌ lariꞌ quequëꞌ bönniꞌ len ngul, yuguꞌ le bennu Dorcas catiꞌ niꞌ zóalennu lecnu.
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 Niꞌr bubijëꞌ niꞌl yúguꞌtë nup nacuáꞌ niꞌ Pedro, atiꞌ buzechu zxibëꞌ, rulidzëꞌ Dios. Niꞌr bueycjëꞌ ga dënu Dorcas naꞌ, gnëꞌ:
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 Gdel‑lëꞌë naꞌnu Pedro, buchisëꞌ‑nu. Niꞌr bulidzëꞌ bönniꞌ naꞌ taꞌyejlëꞌë Jesús, len yuguꞌ ngul uzë́b naꞌ, atiꞌ buschinëꞌ‑nu lauquëꞌ Dorcas naꞌ, nabannu.
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 Ca guc lë ni gzë didzaꞌ gdu lu yödz Jope, atiꞌ gulayejlëꞌ Xanruꞌ bunách zian.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 Zian dza bugaꞌnëꞌ Pedro yödz Jope naꞌ lu yuꞌu lidxëꞌ Simón, bönniꞌ runëꞌ tsahuiꞌ guid zxa bëdx.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.