Atos 6
Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ (ZSRNT) vs NTLH
1 Dza niꞌ, le gulayán bunách taꞌyejlëꞌ Cristo, gulanë́ꞌ quequëꞌ bönniꞌ judío tuꞌë didzaꞌ hebreo yuguꞌ bönniꞌ judío tuꞌë didzaꞌ griego, niꞌa qui le rac catiꞌ taꞌguisiëꞌ le lágunu ngul uzë́b, nutu nu ruiꞌ le lágunu ngul uzë́b quequëꞌ bönniꞌ niꞌ tuꞌë didzaꞌ griego.
1 Algum tempo depois, o número de judeus que se tornaram seguidores de Jesus aumentou muito, e os que tinham sido criados fora da terra de Israel começaram a se queixar dos que tinham sido criados em Israel. A queixa deles era que as viúvas do seu grupo estavam sendo esquecidas na distribuição diária de dinheiro.
2 Niꞌr gulutubëꞌ yúguꞌtë bunách niꞌ taꞌyejlëꞌ Cristo idxínnutëꞌ gbaz naꞌ nasölëꞌë Cristo, atiꞌ tëꞌ lequëꞌ:
2 Então os doze apóstolos reuniram todo o grupo de seguidores e disseram: — Não está certo nós deixarmos de anunciar a palavra de Deus para tratarmos de dinheiro.
3 Qui lë ni naꞌ, böchiꞌ lzaꞌtuꞌ, gul‑cö́‑quëꞌ gadxëꞌ bönniꞌ ladjliꞌ quië uguꞌruꞌ lu naꞌquëꞌ dxin ni. Yuguꞌ bönniꞌ naꞌ run bayúdx lacquëꞌ bönniꞌ tun lequëꞌ ba laꞌn yúguꞌtë bunách, len nacquëꞌ bönniꞌ taꞌyejniꞌi, len nac bëꞌ zóalenëꞌ lequëꞌ Dios Böꞌ Laꞌy.
3 Por isso, irmãos, escolham entre vocês sete homens de confiança, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, e nós entregaremos esse serviço a eles.
4 Netuꞌ ni ulídztecztuꞌ‑nëꞌ Dios, len usë́dituꞌ bunách xtidzëꞌë Dios.
4 Assim nós poderemos continuar usando todo o nosso tempo na oração e no trabalho de anunciar a palavra de Deus.
5 Guladzág ládxiꞌquëꞌ didzaꞌ ni yúguꞌtëꞌ, atiꞌ gulabö́ëꞌ Esteban, bönniꞌ rejlëꞌë Cristo gdu ladxëꞌë len gdu zóalenëꞌ lëꞌ Dios Böꞌ Laꞌy. Lëzcaꞌ gulabö́ëꞌ Felipe, len Prócoro, len Nicanor, len Timón, len Parmenas, len Nicolás, bönniꞌ yödz Antioquía, ziꞌal butsë́ꞌë ca runëꞌ quië tsej ladxëꞌë Dios ca tunëꞌ bönniꞌ judío.
5 Todos concordaram com a proposta dos apóstolos. Então escolheram Estêvão, um homem cheio de fé e do Espírito Santo, e também Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau de Antioquia, um não judeu que antes tinha se convertido ao Judaísmo.
6 Niꞌr guluschinëꞌ nup naꞌ gulabö́ëꞌ lauquëꞌ gbaz naꞌ nasölëꞌë Cristo. Gulaxóa naꞌquëꞌ lequëꞌ bönniꞌ gbaz naꞌ, tuꞌlidzëꞌ Dios.
6 Esses homens foram levados aos apóstolos, que oraram e puseram as mãos sobre a cabeça deles.
7 Gzër xtidzëꞌë Xanruꞌ, atiꞌ gulayantsca bunách taꞌyejlëꞌ Cristo nacuáꞌ Jerusalén. Lëzcaꞌ gulazíꞌ lu naꞌquëꞌ le réjlëꞌruꞌ Cristo zian bxuz judío.
7 A palavra de Deus continuava a se espalhar. Em Jerusalém o número dos seguidores de Jesus crescia cada vez mais, e era grande o número de sacerdotes judeus que aceitavam a fé cristã.
8 Benëꞌ le tun ga rubániruꞌ, len le tac bëꞌ laugac bunách lu yödz Esteban, gdu zoalen lëꞌ yöl‑laꞌ huac queëꞌ Dios le buzáꞌ ladxëꞌë queëꞌ.
8 Estêvão, um homem muito abençoado por Deus e cheio de poder, fazia grandes maravilhas e milagres entre o povo.
9 Niꞌr gulayasëꞌ laꞌquëꞌ bönniꞌ nababquëꞌ yuꞌu ga tuꞌdubëꞌ tuꞌsëdëꞌ queëꞌ Dios bönniꞌ judío, nazíꞌ lei Yuꞌu Quegac Bönniꞌ Nadzangac. Glunëꞌ lequëꞌ tsazxö́n bönniꞌ narujquëꞌ Cirene len Alejandría, len luyú Cilicia, len luyú Asia. Bönniꞌ ni guladíl‑lenëꞌ Esteban didzaꞌ.
9 Mas ficaram contra ele alguns membros da “Sinagoga dos Homens Livres ”, que era a sinagoga dos judeus que tinham vindo das cidades de Cirene e Alexandria. Estes e outros judeus da região da Cilícia e da província da Ásia começaram a discutir com Estêvão.
10 Cutu guluxicjëꞌ didzaꞌ ruꞌë, le bëꞌë didzaꞌ Esteban len yöl‑laꞌ rejniꞌi, le zóalenëꞌ lëꞌ Dios Böꞌ Laꞌy.
10 Mas o Espírito de Deus dava tanta sabedoria a Estêvão, que ele ganhava todas as discussões.
11 Niꞌr gulaguizxjëꞌ bönniꞌ laꞌzíꞌ yëꞌë, laꞌnë́ꞌ: “Netuꞌ byö́nituꞌ didzaꞌ ruꞌë Esteban, rnë ziꞌë queëꞌ Moisés len queëꞌ Dios.”
11 Então eles pagaram algumas pessoas para dizerem: — Nós ouvimos este homem dizer
12 Cni guc, gulaguꞌë xla ládxiꞌgac bunách bönniꞌ ni. Gulaguꞌë xla ládxiꞌquëꞌ caꞌ bönniꞌ gul tuꞌzejniꞌi, len bönniꞌ gdauꞌ tuꞌsëdi. Gulabía diꞌë Esteban bönniꞌ ni. Gulazönëꞌ lëꞌ len gulachë́ꞌë lëꞌ lauquëꞌ bönniꞌ gdauꞌ taꞌbequi xbey.
12 Dessa maneira eles atiçaram o povo, os líderes e os mestres da Lei. Depois foram, agarraram Estêvão e o levaram ao Conselho Superior .
13 Lëzcaꞌ gulucuꞌë lauquëꞌ nup gulaguixjöꞌ le cunácz, bönniꞌ naꞌ gulanë́ꞌ:
13 Então arranjaram alguns homens para dizerem mentiras a respeito dele. Essas pessoas afirmaram o seguinte: — Este homem não para de falar contra o nosso santo Templo e contra a
14 Byö́nituꞌ didzaꞌ bëꞌë bönniꞌ ni ca gunëꞌ Jesús, bönniꞌ Nazaret, rnëꞌ usnitiëꞌ gdauꞌ ni, len utsë́ꞌë yuguꞌ le nalë́biruꞌ runruꞌ, yuguꞌ lë naꞌ gna béꞌinëꞌ rëꞌu Moisés.
14 Nós o ouvimos quando ele dizia que esse Jesus de Nazaré vai destruir o Templo e mudar todos os costumes que Moisés nos deu.
15 Niꞌr guluyúëꞌ Esteban bönniꞌ gdauꞌ taꞌbequi xbey len yúguꞌtë nup röꞌgac niꞌ, atiꞌ gulaléꞌinëꞌ lahuëꞌ, rnaꞌ ca rnaꞌ lahuëꞌ gbaz laꞌy queëꞌ Dios.
15 Todos os que estavam sentados na sala do Conselho Superior olhavam firmemente para Estêvão e viram que o rosto dele parecia o rosto de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.