Atos 6

Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ (ZSRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dza niꞌ, le gulayán bunách taꞌyejlëꞌ Cristo, gulanë́ꞌ quequëꞌ bönniꞌ judío tuꞌë didzaꞌ hebreo yuguꞌ bönniꞌ judío tuꞌë didzaꞌ griego, niꞌa qui le rac catiꞌ taꞌguisiëꞌ le lágunu ngul uzë́b, nutu nu ruiꞌ le lágunu ngul uzë́b quequëꞌ bönniꞌ niꞌ tuꞌë didzaꞌ griego.
1 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah hai kou’ay busuruf ra’at. Naatu Jew sabuw iyab Greek tur hio yah so’ar himisir Jew sabuw iyab Hebrew tur hio higam hi’uwih. Anayabin veya ta’ita’imon hai faramamaim kwafukwafur baibin i hikukusairih.
2 Niꞌr gulutubëꞌ yúguꞌtë bunách niꞌ taꞌyejlëꞌ Cristo idxínnutëꞌ gbaz naꞌ nasölëꞌë Cristo, atiꞌ tëꞌ lequëꞌ:
2 Imih tur abarayah nah 12 hi’af bai’ufununayah sabuw etei’imak hiru’ay naatu hi’uwih hio, “Aki God ana tur anihamiy sabuw ana bituw ana itinin aki isai men igewasin.
3 Qui lë ni naꞌ, böchiꞌ lzaꞌtuꞌ, gul‑cö́‑quëꞌ gadxëꞌ bönniꞌ ladjliꞌ quië uguꞌruꞌ lu naꞌquëꞌ dxin ni. Yuguꞌ bönniꞌ naꞌ run bayúdx lacquëꞌ bönniꞌ tun lequëꞌ ba laꞌn yúguꞌtë bunách, len nacquëꞌ bönniꞌ taꞌyejniꞌi, len nac bëꞌ zóalenëꞌ lequëꞌ Dios Böꞌ Laꞌy.
3 Isan imih taitu, wanawanamaim orot nah seven iyab kwa’i’itih i God Anunin iwansumih tema’am naatu not wairafih i kwanarubinih, saise aki iti bowabow i anitih sabuw hinakaifih.
4 Netuꞌ ni ulídztecztuꞌ‑nëꞌ Dios, len usë́dituꞌ bunách xtidzëꞌë Dios.
4 Naatu aki baise ai veya tutufin etei yoyoban anitin naatu tur ana binan.”
5 Guladzág ládxiꞌquëꞌ didzaꞌ ni yúguꞌtëꞌ, atiꞌ gulabö́ëꞌ Esteban, bönniꞌ rejlëꞌë Cristo gdu ladxëꞌë len gdu zóalenëꞌ lëꞌ Dios Böꞌ Laꞌy. Lëzcaꞌ gulabö́ëꞌ Felipe, len Prócoro, len Nicanor, len Timón, len Parmenas, len Nicolás, bönniꞌ yödz Antioquía, ziꞌal butsë́ꞌë ca runëꞌ quië tsej ladxëꞌë Dios ca tunëꞌ bönniꞌ judío.
5 Tur Abarayah iti not hibai hititit isan kou’ay tutufin etei hiyasisir naatu Stephen hirubin, orot baitumatumayan naatu Anun Kakafiyin ana way, Philip, Prokorus, Nicanor, Timon, Parmenas auman hirubinih, naatu Nicolaus Antioch orot marasika dogoron hikitabir Jew hai kwafirenamaim run ma’am auman hirubin.
6 Niꞌr guluschinëꞌ nup naꞌ gulabö́ëꞌ lauquëꞌ gbaz naꞌ nasölëꞌë Cristo. Gulaxóa naꞌquëꞌ lequëꞌ bönniꞌ gbaz naꞌ, tuꞌlidzëꞌ Dios.
6 Orot nah seven hibow hina tur abarayah nahimaim hitit isah hiyoyoban sawar naatu umah ta’ita’imon tafahimaim hiyara’aten.
7 Gzër xtidzëꞌë Xanruꞌ, atiꞌ gulayantsca bunách taꞌyejlëꞌ Cristo nacuáꞌ Jerusalén. Lëzcaꞌ gulazíꞌ lu naꞌquëꞌ le réjlëꞌruꞌ Cristo zian bxuz judío.
7 Naatu God ana tur tuw ra’at. Jerusalem wanawanan sabuw moumurih na’in hitumatum naatu bai’ufununayah hai kou’ay wanawanan hirun kou’ay ra’at, naatu firis oro’orot auman baitumatum hibai.
8 Benëꞌ le tun ga rubániruꞌ, len le tac bëꞌ laugac bunách lu yödz Esteban, gdu zoalen lëꞌ yöl‑laꞌ huac queëꞌ Dios le buzáꞌ ladxëꞌë queëꞌ.
8 Stephen God ana baigegewasin naatu ana fair gagamin maiyow itin, ina’inanen gagamih fokarih sabuw wanawanahimaim ma sinaf.
9 Niꞌr gulayasëꞌ laꞌquëꞌ bönniꞌ nababquëꞌ yuꞌu ga tuꞌdubëꞌ tuꞌsëdëꞌ queëꞌ Dios bönniꞌ judío, nazíꞌ lei Yuꞌu Quegac Bönniꞌ Nadzangac. Glunëꞌ lequëꞌ tsazxö́n bönniꞌ narujquëꞌ Cirene len Alejandría, len luyú Cilicia, len luyú Asia. Bönniꞌ ni guladíl‑lenëꞌ Esteban didzaꞌ.
9 Baise orot iyab Roufamen ana Kou’ay barane himisir Stephen bairi higam. (Roufamen Kou’ay bar i wabih). Nati i Jew sabuw Sairini’ine naatu Alexandria’ane hinan, na’atube Jew afa Silisia naatu Asia wanawanahine hina.
10 Cutu guluxicjëꞌ didzaꞌ ruꞌë, le bëꞌë didzaꞌ Esteban len yöl‑laꞌ rejniꞌi, le zóalenëꞌ lëꞌ Dios Böꞌ Laꞌy.
10 Baise God Anunin Stephen baibais itin ukwarin rerekab tur eo i men karam boro fanan hitiya’afut.
11 Niꞌr gulaguizxjëꞌ bönniꞌ laꞌzíꞌ yëꞌë, laꞌnë́ꞌ: “Netuꞌ byö́nituꞌ didzaꞌ ruꞌë Esteban, rnë ziꞌë queëꞌ Moisés len queëꞌ Dios.”
11 Sabuw afa wa’iwa’iramaim hitubunih naatu awah hiore hitit hio, “Stephen, Moses isan naatu God isan baigigimen tur eo aki anonowar!”
12 Cni guc, gulaguꞌë xla ládxiꞌgac bunách bönniꞌ ni. Gulaguꞌë xla ládxiꞌquëꞌ caꞌ bönniꞌ gul tuꞌzejniꞌi, len bönniꞌ gdauꞌ tuꞌsëdi. Gulabía diꞌë Esteban bönniꞌ ni. Gulazönëꞌ lëꞌ len gulachë́ꞌë lëꞌ lauquëꞌ bönniꞌ gdauꞌ taꞌbequi xbey.
12 Iti na’atube hio, sabuw, regaregah ai’in, naatu Ofafar bai’obaiyenayah yah hiora’ah, Stephen hibai hifatum hibai hina Kaniser nahimaim hitit.
13 Lëzcaꞌ gulucuꞌë lauquëꞌ nup gulaguixjöꞌ le cunácz, bönniꞌ naꞌ gulanë́ꞌ:
13 Sabuw afa baifufuwenayah hibow hina Stephen isan hifufuwen hio, “Iti orot i mar etei ata Bar Kakafiyin isan naatu Moses ana ofafar isan eo ibigigim.”
14 Byö́nituꞌ didzaꞌ bëꞌë bönniꞌ ni ca gunëꞌ Jesús, bönniꞌ Nazaret, rnëꞌ usnitiëꞌ gdauꞌ ni, len utsë́ꞌë yuguꞌ le nalë́biruꞌ runruꞌ, yuguꞌ lë naꞌ gna béꞌinëꞌ rëꞌu Moisés.
14 Naatu iban maiye iti na’atube eo aki anowar, “Jesu Nazareth mowan i boro iti bar kakafiyin nagurus nare naatu ata binanakwar Moses ya’abun rena tabaib boro nab nabotabir!”
15 Niꞌr guluyúëꞌ Esteban bönniꞌ gdauꞌ taꞌbequi xbey len yúguꞌtë nup röꞌgac niꞌ, atiꞌ gulaléꞌinëꞌ lahuëꞌ, rnaꞌ ca rnaꞌ lahuëꞌ gbaz laꞌy queëꞌ Dios.
15 Iyabowat nati Kaniser ana kou’ay wanawanan hima Stephen hi’itin kweyakweyar, yumatan botabir tounamatar ana yumatabe matar hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.