Apocalipse 5

Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ (ZSRNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Niꞌr bléꞌidaꞌ tu guich lu naꞌ yubél Nu naꞌ röꞌ latj blau. Guich naꞌ nac tu guich nudúb, len daꞌ didzaꞌ lëꞌil len lahuil. Naguel‑laꞌ guich naꞌ gadx le nuseyjgac lei.
1 Então, na mão direita daquele que estava sentado no trono, vi um livro, escrito por dentro e por fora e lacrado com sete selos.
2 Bléꞌidaꞌ‑nëꞌ tuëꞌ gbaz laꞌy blau, atiꞌ bëꞌë zidzj didzaꞌ, gnëꞌ: “¿Nuzxa nac lsacaꞌ uladzuꞌ le naguél‑laꞌgac guich ni len gsalj lei?”
2 Vi um anjo poderoso que perguntava em alta voz: “Quem é digno de romper os selos deste livro e abri-lo?”.
3 Nutu nu guc gsalj guich naꞌ len cutu guc nu uyú lei, nitú nu zoa yehuaꞌ yubá, len nitú nu zoa luyú, len nitú nu zoa zxanil luyú.
3 Mas não havia ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, que pudesse abrir o livro e lê-lo.
4 Niꞌr grödxaꞌ le cutu bdzöli nu nac lsacaꞌ gsalj guich naꞌ, len cutu bdzöli nu nac lsacaꞌ uláb lei, len nutu nu nac lsacaꞌ uyú lei.
4 Comecei a chorar muito, pois não se encontrou ninguém digno de abrir o livro e lê-lo.
5 Niꞌr gudxëꞌ nedaꞌ tuëꞌ bönniꞌ gul niꞌ, gnëꞌ: “Cutu cödxuꞌ. Nu naꞌ nac ca bëdx guixiꞌ, Nu nabablen zxiꞌn xsoëꞌ Judá, len nac caꞌ zxiꞌn xsoëꞌ David, chbuxícj lu yúguꞌtë le rac, len saquiꞌ uladzuꞌ le naguél‑laꞌgac guich ni len gsalj lei.”
5 Então um dos 24 anciãos me disse: “Não chore! Veja, o Leão da tribo de Judá, o herdeiro do trono de Davi, conquistou a vitória. Ele é digno de abrir o livro e os setes selos”.
6 Niꞌr bléꞌidaꞌ‑nëꞌ Bönniꞌ naquëꞌ Böꞌcuꞌ Zxílaꞌdauꞌ, zuinëꞌ lahuiꞌ lau latj blau naꞌ zoa gatsj lahuiꞌl nup naꞌ nabangac len gatsj láhuiꞌlëꞌ caꞌ bönniꞌ gul naꞌ. Naquëꞌ huëꞌ ca nac qui böꞌcuꞌ zxilaꞌ zoa nu budödi lëbaꞌ, nacuáꞌ gadx luzbaꞌ len gadx yöj laubaꞌ, le tuꞌluíꞌ ca nacgac gadx böꞌ naꞌ dzaggac Dios, nasölëꞌë leygac gdutë yödzlyú.
6 Então vi um Cordeiro que parecia ter sido sacrificado, mas que agora estava em pé entre o trono e os quatro seres vivos e no meio dos 24 anciãos. Tinha sete chifres e sete olhos, que representam os sete espíritos de Deus enviados a todas as partes da terra.
7 Gdödëꞌ Bönniꞌ naquëꞌ Böꞌcuꞌ Zxílaꞌdauꞌ len gdel‑lëꞌë guich naꞌ lu naꞌ yubél Nu naꞌ röꞌ latj blau naꞌ.
7 Ele deu um passo à frente e recebeu o livro da mão direita daquele que está sentado no trono.
8 Catiꞌ chgdel‑lëꞌë guich naꞌ, guluzechu zxibquëꞌ lahuëꞌ Bönniꞌ naꞌ naquëꞌ Böꞌcuꞌ Zxílaꞌdauꞌ idáp nup naꞌ nabangac len idáp uruꞌë bönniꞌ gul naꞌ. Zönquëꞌ le rul‑l nazíꞌ lei arpa tu tuëꞌ bönniꞌ gul naꞌ, len nuaꞌquëꞌ caꞌ yuguꞌ bdxiꞌ náquicni oro, yúdzugac yal, lë naꞌ ruluíꞌ yöl‑laꞌ rulídz Dios quegac bunách queëꞌ.
8 Quando o Cordeiro recebeu o livro, os quatro seres vivos e os 24 anciãos se prostraram diante dele. Cada um tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações do povo santo,
9 Tul‑lëꞌ tu le rul‑l yöl‑laꞌ ba, le nac cub, le rna cni:
9 e entoavam um cântico novo com estas palavras: “Tu és digno de receber o livro, abrir os selos e lê-lo. Pois foste sacrificado e com teu sangue compraste para Deus pessoas de toda tribo, língua, povo e nação.
10 Benuꞌ ga nacquëꞌ bönniꞌ uná bëꞌ
10 Tu fizeste delas um reino de sacerdotes para nosso Deus, e elas reinarão
11 Niꞌr buyúaꞌ len byöndaꞌ chiꞌiquëꞌ zian gbaz laꞌy. Gayuáꞌ len gayuáꞌ nacuꞌë. Nacuꞌë gdu zbiꞌil latj blau naꞌ tsazxö́n len nup naꞌ nabangac lencaꞌ len yuguꞌ bönniꞌ gul naꞌ.
11 Então olhei novamente e ouvi as vozes de milhares e milhões de anjos ao redor do trono, e também dos seres vivos e dos anciãos.
12 Tuꞌë zidzj didzaꞌ yúguꞌtëꞌ, taꞌnë́ꞌ:
12 Cantavam com forte voz: “Digno é o Cordeiro que foi sacrificado de receber poder e riqueza, sabedoria e força, honra, glória e louvor!”.
13 Niꞌr byöndaꞌ tul‑l yúguꞌtë bi benëꞌ Dios yehuaꞌ yubá len yödzlyú, len zxanil luyú len lu nis zxön. Tul‑l yúguꞌtë bi nacuáꞌ yuguꞌ latj naꞌ, taꞌná:
13 Depois, ouvi todas as criaturas no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, cantarem: “Louvor e honra, glória e poder pertencem àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro para todo o sempre!”.
14 Idaptë nup naꞌ nabangac taꞌná: “Caꞌ gac.”
14 E os quatro seres vivos disseram: “Amém!”. E os 24 anciãos se prostraram e adoraram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.