Atos 17

De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy: Salmos; Proverbios (ZPZNTPP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nez nu za dey bded yu tub gyedz nu la Anfípolis, nunu bded dey tuubaꞌ gyedz nu la Apolonia. Orzeꞌ bruꞌña dey tub gyedz nu la Tesalónica. Orzeꞌ zeꞌ zub tub yuꞌ zeꞌ nu rsyaꞌ mbecy Israeel riidz ni Ñgyoozh.
1 Hiremor hina Amfipolos naatu Apolonia bar merar hihamiy naatu hina Thessalonica hitit, nati’imaim i Jew hai kou’ay bar ta batabat.
2 Orzeꞌ Baly zay nañ yuꞌ zeꞌ como nil rzay. Orzeꞌ chon sab, dzi nu rzu lagy mbecy Israeel, orzeꞌ Baly bee nuy de mbecy riidz. Bzat yu de riidz nu bzeeñ Ñgyoozh.
2 Paul ana yawas mar etei esisinaf na’atube in kou’ay bar run, Baiyarir veya tounu wanawanahimaim buk rusasar tur hai yabih sabuw bairi hima hidudur.
3 Orzeꞌ mniiy tub mod par nu gyet gras lardoo de mbecy zeꞌ, nunu pshaal yu lo dey nu Mesías, bin nu ca lo cuen nu co mbañ mbecy, rlagy ñi nu gzac zim, nunu despuees ornu gat mi rlagy ñi nu gyabañ mi, nay. Orzeꞌ na gaꞌy rab yu dey:
3 Buk wanawanan dinab hikikirum kubuna hai tur eowen eo, “Keriso i biyan nababan namorob naatu morobone namisir maiye.” Naatu Jesu isan iti aorereb kwanonowar, God ana Roubinen Orot. Keriso’oban i nati.
4 Orzeꞌ guña lagy la be mbecy riidz nu rnii Baly, nunu guc nu dey Baly nu Silas. Niꞌ ziꞌl guña lagy zigy mbecy griego, de yu nu rca Ñgyoozh, nunu guña lagy zigy biñ mñaa zub lo.
4 Sabuw afa Paul yah ikitabir naatu Paul Silas hairi hikofanih. Na’atube Greek sabuw rou’ay gagamin God hikwakwafir auman hirun, naatu bar merar baibin ukwarih auman hirun. |alt="map" src="Pauljr2.tif" size="col" ref="Acts 17.4"
5 Na de mbecy Israeel gusaap lagy dey. Orzeꞌ bicy tublaazh dey la be mbecy a̱ꞌ nap, gal nu mbecy gur rded. Orzeꞌ bicy dey nu pchaꞌ ic dela mbecy gyedz zeꞌ. Orzeꞌ por fers la guꞌ dey nañ yuꞌ Jasón. Byub dey Baly nu Silas nu cha nu dey yu lo de mbecy zigy.
5 Baise Jew sabuw hibobowen sabuw ef yan rimurih hibow kou’ay gagamin himatar. Naatu nati bar merar gagamin wanawanan hibuyuw hinunuw hin Jason ana bar hiyi hirab. Hikokok Paul Silas tibunuwih hitama’am na’at tabotaitih sabuw titih.
6 Na ornu wangyad yu, orzeꞌ bgayu tuñ la dey Jasón nu deꞌ zir de bicy na. Gua nu dey yu lo de fushtiz gyedz zeꞌ. Orzeꞌ rbish ti dey. Orzeꞌ nay:
6 Baise hirun hinunuwet ana veya’amaim men hititourih. Basit Jason hibai hifatum baitumatumayah bairi hitainih hina bar merar hai orot gagamih biyah hitit hiwow hio, “Iti orot tafaram wanawanan sabuw hai ma hi’a’afiy hinan boun hina iti ata bar ata merar hitit.
7 ¡Nunu Jasón briic yu yuꞌ nu rcyiiñ dey! ¡De yu ii za dey contr ni leey ni yu nu riib ic de nasyoong, gun rnii dey nu zu tuubaꞌ mbecy nu riib ic, tub yu nu la Jesuuz! ―na dey.
7 Jason hai merar yi buwih ana baremaim hima aiwob orot Caesar ana ofafar hi’astu’ub teo, Aiwob orot ta i ema’am wabin Jesu.”
8 Orzeꞌ nu riidz zeꞌ bicy dey nu pchaꞌ ic de mbecy zigy, nunu bicy dey nu pchaꞌ ic de fushtiz nu yuꞌ gyedz zeꞌ.
8 Tur iti na’atube hio hinonowar sabuw rou’ay gagamin na’in naatu bar merar hai orot gagamih hai not hikwaris.
9 Orzeꞌ de fushtiz pcaa dey Jasón nu deꞌ zir de mbecy zeꞌ nu zeeñ dey ñuu tiñ par nu cueꞌ grib dze dey gyedz zeꞌ. Gazeꞌ nu blaa dey yu.
9 Basit bar merar orot gagamih Jason naatu orot afa bairi kabay hi’uwih hibaiyan, imaibo hibotaitih hin.
10 Na ornu bi becheñ, orzeꞌ lueg la de bicy na bzuu nez dey Baly nu Silas zay Berea. Na ornu bruꞌña dey Berea, orzeꞌ gua dey nañ yuꞌ nu rsyaꞌ mbecy Israeel riidz ni Ñgyoozh.
10 Hima in mar fo, basit baitumatumayah Paul Silas hairi hiyafarih au Berea hin, naatu hina nati’imaim hititit ana veya mutufor hin Jew hai Kou’ay Bar hirun.
11 De mbecy Israeel nu yuꞌ Berea napaꞌ zir ricy dey gazeꞌ de mbecy Tesalónica. Orzeꞌ tonaꞌ la yet lagy dey de riidz nu rnii Baly nu Silas. Nunu tub dzi ga psyaꞌ zir dey riidz nu bzeeñ Ñgyoozh ben a rishli de coz nu rnii Baly nu Silas.
11 Nati sabuw i dogoroh hibotawiy men Thessalonica sabuw na’atube’emih. Tur hinonowar i yah bai kwanekwan hima hinowar veya matan hiyi hai buk hiyab hikok hitaso’ob Paul abisa eo i turobe Buk eo’omaim eo ai en?
12 Orzeꞌ zigy mbecy zeꞌ bicy cup dey consuel lo Crisht gal nu zigy mbecy griego: tant biñ mñaa zub lo, nunu tant yu gyeey.
12 Naatu sabuw moumurih maiyow hitumatum, Greek baibin gagamih afa naatu orot moumurih na’in auman hitumatum.
13 Tees ornu de mbecy Israeel nu yuꞌ Tesalónica güeñ dey nu niꞌ ziꞌl Baly rshaal yu riidz ni Ñgyoozh Berea, orzeꞌ za dey zeꞌ. Orzeꞌ brugyiꞌ ricy dey nu rchaꞌ ic de mbecy zigy.
13 Baise Jew Thessalonica hima’am Paul Berea bibinan ana tur hinonowar ana maramaim hirabon hina yare baimatarin isan hikukeraker.
14 Orzeꞌ lueg la de bicy na bzuu nez dey Baly zay par ruꞌ nisyudoo. Zeꞌ Silas nu Timoteo rup laa dey byeeñ yu Berea.
14 Naatu baitumatumayah marta’imon Paul hibai hiyafar autor re. Baise Silas Timothy hairi Berea hima.
15 De mbecy nu za nu Baly, de yu zeꞌ za nu dey yu gashtal Atenas. Gazeꞌ nu bish cya dey zay par Berea tuubaꞌ tir. Za nu dey raso̱o̱ nu bzeed Baly lo Silas nu Timoteo. Baly mniiy nu cha dey loy lueg lueg la.
15 Orot afa Paul hinawiy bairi hina Athens ana fofoninamaim hihamiy, imaibo i himatabir. Paul iuwih eo, “Kwanan Silas Timothy hairi kwana’uwih saisewat hinan bairi anita’imon.”
16 Lat nu Baly blez yu Silas nu Timoteo Atenas, tonaꞌ la deet guc nañ lardooy ornu bzaac yu nu dzi zañ nab nguaa gyedz zeꞌ.
16 Paul Athens imaim Silas Timothy hairi ma kakaifih wanawanan, nati bar merar hai totob awan karatan hima’am i’itih isan men iyasisir.
17 Ndeꞌ nu beey riidz nu de mbecy Israeel nu deꞌ zir mbecy nu driib zily Ñgyoozh nañ yuꞌ zeꞌ nu rsyaꞌ dey riidz nu bzeeñ mi. Nunu de dzi la beey riidz nu cyu ziꞌl mbecy nu byap yu lat yagyiꞌ.
17 Basit in Kou’ay Bar run Jew naatu Ufun Sabuw iyab God hibitumitum bairi hio, naatu mar etei ahar efanamaim sabuw iyab nati’imaim hinan iti sawar isah i hai tur eo’owen.
18 Orzeꞌ la be mbecy nu rsyaꞌ leey nu la epicúreos nu la be mbecy nu rsyaꞌ gaꞌ leey nu la estoicos brugyiꞌ nu zi ro nu dey Baly riidz. Orzeꞌ na dey:
18 Naatu orot afa Epikuria kirum efanane hititit naatu orot afa Sitoik kirumane hititit Paul bairi hibas, so’obayah afa hio, “Iti orot rarik kartatanenayan abisa eo’oweh?” Afa hio, “I ana itinin nanawan hai god isah eo.” Iti na’atube hio anayabin Paul i Jesu morobone mimisir maiye isan bibinan.
19 Orzeꞌ gua nu dey yu tub lugaar nu la Areópago, zeꞌ nu ryatublaazh tub nac mbecy nu zu riiñ. Orzeꞌ na dey:
19 Basit Paul hibai hinawiy hina kaniser Areopagus kou’ay nahimaim hitit naatu hio, “Aki akokok iti bai’obaiyen boubun sabuw kubi’obaibiyih inao ana nowar gewas.”
20 Ru rniir reñ ga la riidz lo de̱, ndeꞌ nu rlagy de̱ gad lagya̱ lac yaruu de riidz zeꞌ ―na dey.
20 Sawar afa i’o aki anonowar i tur afa boubun aki isai, imih akokok o inakubunabuna gewas inao ananowar.”
21 Ni mnii dey gun dela mbecy Atenas nu deꞌ zir mbecy yad nu rcyiiñ Atenas walagyaꞌ dey gyicy yu reñaꞌ coz, sinu se nu niiy ziꞌl dey nunu se nu gyeñ ziꞌl dey ca na la de riidz cub.
21 Athens tafaram matuwan naatu nahtoumanih iyab makwaniyih hai bowabow mar etei tur boubun menamaim tenonowar i boro hinab nati ef yanamaim hinao hinareremor aurih bowabow en.
22 Orzeꞌ Baly wes suy lat de mbecy nu byatublaazh Areópago. Orzeꞌ nay:
22 Paul kaniser hai kou’ay Areopagus nahimaim misir eo, “Athens orot! Ayu kwa ai’iti kwa etei i a yawas yayasairenamaim kwama’am.
23 Gun lat nu rdeda̱ ledz der, bzaaca̱ de lugaar nu driib zily der Ñgyoozh. Byapa̱ tub mez nu driib zily der tub ñgyoozh. Lo mez zeꞌ ca letr. Orzeꞌ zeꞌ rniiñ: “Ñgyoozh nu a̱ꞌ yuꞌ lon”, rniiñ. Ñgyoozh nu de ru driib zily ru, mas a̱ꞌ yuꞌ lo der mi, mi zeꞌ biñ nu gzata̱ lo der na.
23 Anayabin iti bar merar abat areremor akwafiren efan etei aitah, na’atube sibor ana gem ta aitin tafanamaim iti na’atube kwakirum. ‘God wa’iwa’irin takwakwafir.’ God nati wa’iwa’irin kwakwakwafir, baise men kwaso’ob nati God i yait, imih boun akokok nati isan anaorereb kwananowar.
24 ’Ñgyoozh, biñ nu psaꞌ lagy gyishlombecy nu dela coz nu yuꞌ gyishlombecy ii, mi zeꞌ waccyiiñ mi nañ yuꞌ nu rzaa mbecy.
24 God iti tafaram sinaf naatu tafaram wanawanan sawar etei auman sinaf himatar. I mar tafaram ana Regah baise i men orot umahimaim Tafaror Bar hiwowowab imaim ema’amamih.
25 Niꞌ mbecy wac gyicy dey ni tub la coz nu locyuub dey mi, como ub mi rbic mi gyel mbañ ni dey, nunu rbic mi dela coz nu galagy ñi ni dey.
25 Naatu orot umahimaim abisa mamatar i men ekokok nab, anayabin yawas naatu yourabad naatu sawar tutufin etei i akisin biyanane na sabuw yawas tebaib.
26 ’Ñgyoozh psaꞌ lagy mi tub mbecy. Lo nez yu zeꞌ bruu de lo la nez mbecy. Ñgyoozh bicy mi nu yuꞌ dey dutuub la gyishlombecy. Anzir nu saꞌ lagy mi dey, bi bloo ic mi gul chuꞌ dey gyishlombecy, nunu bi bloo ic mi ca lugaar chuꞌ dey.
26 Orot ta’imon biyanane sabuw menan ta ta tafaram tutufin etei karatan, nowanowah hibai tema’am. Naatu marasika yakitifuw hai veya anababatun yai, sabuw iyab tafaram menatan hinab nowanowah namatar hinama’am i so’ob hai veya yai.
27 Ni bicy mi, gun orzeꞌ yub dey mi, gun dzi ga gyad mi ni dey lat nu yub dey mi. Rishli Ñgyoozh a̱ꞌ zet la zum lo tub ga de ub na.
27 God iti na’atube sinaf, saise sabuw hitatit hitanuwih naatu umah hitaruteteyan hitanan boro hitatita’ur. Baise i men ef yok na’in ema’am, it ta’ita’imon sisibitamaim ema’am.
28 Gun par nu nac Ñgyoozh, mbañ den, nunu rcueñ den, nunu yuꞌ den gyishlombecy ii. Gal nu mnii tub losaꞌ der ornu pcaay riidz cyit. Orzeꞌ nay: “Niꞌ de ub na nac naa iꞌñ mi”, nay.
28 Anayabin ’i ana fairamaim it yawasit tama taremor biyat ebi’e’etaw. Kirumamaim tur kabumih kwakikirum na’atube, ‘It i natunatun.’
29 Orzeꞌ como nac naa iꞌñ Ñgyoozh walagy ñi saꞌ lagy na nu nam gal nu na tub nab nu ryaa nu or o nu plat o nu gyitaꞌ, tub nab nu bzaa mbecy nu shcab ni ub ziꞌl yu.
29 Isan imih it i God natunatun ai’in, men tananot God ana itinin i gold o silver o kabay ta sabuw tar so’obayah i hai yumatabe hitar hirouwen ebatabatamih.
30 Gulas Ñgyoozh se la la bicy num de mbecy nu wangad lagy de coz zeꞌ. Tees na rcaam dela mbecy nu yuꞌ dutuub la lugaar nu neꞌ dey dela cyi nu ricy yu.
30 Marasika God it ata kasiy ata tengogor i’itah etei was tanen, baise boun sabuw tutufin etei dogorot baikitabir isan ebiyunit tanasinaf.
31 Gun Ñgyoozh bi bzum tub dzi nu li ri beem ni dela mbecy nu yuꞌ gyishlombecy. Ni gyicy mi par nu nac tub biñ nu bi bloo sum. Nunu briic mi nu gad lagy mbecy nu segur la ni gyicy mi ornu bicy mi nu byabañ mi zeꞌ despuees nu gut mi ―na Baly.
31 Anayabin veya ta yayakitifuw i ema’ama, nati’imaim orot ta tafaram tutufin etei ef gewasinamaim baibatiyin isan i rubinika, naatu nati orot it itinin baiturobe isan i morobone bora’ah maiye.”
32 Na ornu güeñ dey nu mnii Baly nu byabañ tub mbecy gut, orzeꞌ yuꞌ mbecy nu psuriidz dey yu. Yuꞌ gaꞌ mbecy nu mniiy:
32 Morobone misir maiye isan Paul eo hinonowar ana maramaim hi’iyab himarib. Baise afa hikok veya ta na maiye baidudur nowar isan hifefeyan.
33 Orzeꞌ bruu Baly lat dey. Zay.
33 Nati’imaim Paul kaniser hai kou’ay ihamiyih misir in.
34 La be mbecy guc nuy Baly, nunu bicy cup dey consuel lo Crisht. Dionisio, yu zeꞌ tub mbecy nu bzu riiñ Areópago bicy cup yu consuel lo Crisht. Nu tuubaꞌ mbecy nu bicy cup consuel lo Crisht, tub biñ mñaa nu la Dámaris. Nunu zañ zir dey bicy cup yu consuel lo Crisht.
34 Orot afa hitumatum Paul hi’ufunun, naatu Areopagus ana kou’ay wanawananamaim orot wabin Dionysius auman itumatum naatu babin wabin Damaris naatu baibin afa auman hitumatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.