Mateus 25

Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) (ZPVNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Guñiꞌ za Jesuhs rahbi Ñiꞌh: ―Pwihsi guelrnabwaꞌ xteenn Dxiohs naa ziga zi tsiꞌh dxaꞌpa raꞌ nin biꞌa raꞌ xlampara raꞌ ñiꞌh nin riuuꞌ nsehchi ya gwah raꞌ bi tuhbi saaꞌ tin gwaguiaꞌha raꞌ bi laꞌh ndxiꞌhw nin bachinaa.
1 “Nati ana veya’amaim mar ana aiwob itinin i boro baibitar nah ten biyah numin tabin boubun itinamih hai ramef hibow hinan na’atube.
2 Gaꞌyu dxaꞌpa raꞌ chi naa bwiinn nin ayi guinasiin ya za gaꞌyu raꞌ bi naa bwiinn nasiin,
2 Baibitar five i not wairafih, naatu baibitar five i men not wairafih.
3 ya laꞌh raꞌ dxaꞌpa nin ayi guinasiin, loh zenee raꞌ ba xlampara raꞌ ba biaꞌldastoꞌ raꞌ ba ñanee raꞌ ba nsehchi nin ñuuꞌ laꞌn xlampara raꞌ bi
3 Baibitar men not wairafih hai ramef hibow, baise karisin men ta hirirabar hibaimih.
4 per laꞌh raꞌ dxaꞌpa raꞌ nin nasiin raꞌ chi gwanee raꞌ bi butehyi nsehchi mahzi de gadxah xlampara raꞌ bi.
4 Baibitar five not wairafih hai ramef hibow naatu kibubumaim karisin hirirbaren hibow auman hin.
5 Ya guhcataꞌh nin bachinaa ayi bieꞌgah ba, chiꞌchi gunaꞌzu bacaꞌlda laꞌh garaatiiꞌ raꞌ bi ya cun gutaꞌxgahsi raꞌ bi.
5 Tabin boubun ana orot men saise na, baibitar isan hima hikakaif matah fot hi’inurir hi’in.”
6 Ya ziga chiꞌh garoolda gueꞌla bihn raꞌ bi tuhbi rsiaaꞌha nin guñiꞌ: “¡Laꞌh nin bachinaa zieꞌ! ¡Gulguiriaꞌh, gulchegachiꞌloh laꞌh ba!”
6 “Fainaiwan sabuw fanah sibisib hinowar, ‘Tabin boubun ana orot enan kwana kwa’itin.’”
7 Ya hohra chi gwastii galluꞌn garaa raꞌ dxaꞌpa raꞌ chi tin bwiꞌhnnzaꞌca raꞌ bi xlampara raꞌ bi,
7 “Imaibo baibitar ten hi’inu’in himisir, hai ramef matah hibobaituturen naatu hito’aben.
8 ya lwehgu laꞌh raꞌ dxaꞌpa raꞌ nin ayi guinasiin, rahbi raꞌ bi loh dxaꞌpa raꞌ nin nasiin raꞌ: “Gultaꞌnee nuhn nsehchi chuu laꞌn xlampara nu, laasii laꞌh xlampara nu dxiuꞌyi.”
8 Baibitar men not wairafih turahinah not wairafih isah hio, ‘A karisin turin kwaibaisi, aki ai ramef temomorob.’”
9 Ya chiꞌchi rahbi dxaꞌpa raꞌ nin nasiin raꞌ chi loh raꞌ bi: “Pwehda ayi chyu guniꞌhiñin laasii lwehgu nin para laꞌh nu ayi gaaldan; mas chaꞌyi gulcheh hasta rdooꞌhon tin gulsiꞌ nin guichiꞌhn tu.”
9 “Baise baibitar five not wairafih hiyafutih hio, ‘Men karam boro kwa turin anit naatu aki turin anab. Gewasin boro kwanan sabuw biyahimaim kwabo isa kwanatobon.’”
10 Ya gaduhbi nin zee siꞌ raꞌ dxaꞌpa raꞌ nin ayi guinasiin raꞌ chi xnsehchi raꞌ bi, bieꞌ nin bachinaa, ya laꞌh raꞌ dxaꞌpa raꞌ nin nasiin raꞌ chi biuꞌgariinee raꞌ bi laꞌh nin bachinaa chi laꞌn yuuꞌ ya riinee raꞌ bi laꞌh nin bachinaa chi hasta cayahca saaꞌ, ya cun bieꞌw rwaaꞌ yuuꞌ chi,
10 “Basit baibitar karisin tobonamih hinan ufut, tabin boubun ana orot natit, baibitar five hibobuna hima’am bairi hin tabin ana yasisir wanawanan hirun etawan hitufabon.”
11 ya seguihdu gubiaꞌgarii raꞌ dxaꞌpa raꞌ nin ayi guinasiin raꞌ ya rahbi raꞌ bi: “¡Daada, daada! ¡Guxaala rwaaꞌ yuuꞌ tin gachidxuꞌtii nu!”
11 “Men manin baibitar five hina hitit hi’afririy ‘Regah, Regah, etawan kubotawiy arun!’”
12 Ya chiꞌchi rahbi daada chi: “Guchiin nin rñiꞌn loh tu ayi nuꞌnbwaꞌn laꞌh tu.”
12 “Baise orot efatait eo, ‘Anababatun a tur ao’owen, ayu men aso’ob kwa iyab.’”
13 Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ ba:
13 “Isan imih mata to niwa’an kwanama, anayabin veya o sumar men kwa so’ob, mar biy boro iti sawar hinamatar.”
14 Rahbi za Jesuhs:
14 “Maramaim mar ana aiwob itinin ta i iti na’atube. Orot ef yok bainanawan isan bobobunabuna ana veya; ana akir wairafih e’afih hina ana sawar kaifen isan faramih.
15 ’Tuhbi ba basiaꞌhannee ba gaꞌyu mihyi xmweeyi ba, ya laꞌh stuhbi xmooza ba basiaꞌhannee ba schiohpa mihyi xmweeyi ba loh ziga guhca xigaaba ba, ya laꞌh stuhbi ba basiaꞌhannee ba tuhbisi mihyi xmweeyi ba, ya chiꞌchi gunaꞌzu nehza ba zee chiꞌh ba zihtu.
15 Hai so’ob ana fofoninamaim orot ta ana kabay 5,000 itin, orot ta 2,000, orot ta 1,000. Imaibo i ana nanawan busuruf in.
16 Pwihsi laꞌh mooza nin gucaꞌha gaꞌyu mihyi chi bwiꞌhnnee ba mweeyi chi guriꞌxi ya bwiꞌhnn ba gahn yihca mweeyi chi za gaꞌyu mihyi yihcan.
16 Akir wairafin 5,000 baib in banikamaim yari’iy in bowabow, 5,000 tafan hiya’abar bai.
17 Pwihsi ziꞌchi gahca za bwiꞌhnn mooza nin gucaꞌha chiohpa mihyi, bwiꞌhnn za ba gahn schiohpa mihyi yihca mweeyi chi.
17 Akir wairafin bairou’abin i na’atube sinaf. Kabay 2,000 bai in imaim ma bikukumiyaw 2,000 tafan hiya’abar bai.
18 Per laꞌh bwiinn nin gucaꞌha tuhbisi mihyi mweeyi, nin bwiꞌhnn ba gucaꞌha ba xmweeyi xballwaaꞌn ba guluuꞌchaꞌyi ban laꞌn tuhbi guiiꞌdxiu nin gudaꞌhn ba loh yuh.
18 Baise akir wairafin ta ana kabay 1,000 baib i mutufor in hub bai regah ana kabay hub iwan taunafut in.
19 ’Ya chin guhca xchih chiꞌchi gubiaꞌgarii ballwaaꞌn chi, chiꞌchi gudihdxyi ba laꞌh raꞌ xmooza ba tin balaaba raꞌ ba xmweeyi ba nin biaꞌhannee raꞌ xmooza ba.
19 “Hima manin maiyow, imaibo akir wairafih hai orot ukwarin matabir na tit, naatu hai bowabow nuteteyan itah.
20 Ya mwergaloh za mooza nin gucaꞌha gaꞌyu mihyi mweeyi badzihnnee ba za gaꞌyu mihyi mweeyi, chiꞌchi rahbi ba: “Daada, laꞌh gaꞌyu mihyi xmweeyi luꞌh deeꞌ ya za gaꞌyu mihyi bwiꞌhnnan gahn galoo ziga chiꞌh naan.”
20 Naatu akir wairafin kabay 5,000 baib na run ana regah nanamaim eo, ‘Regah o 5,000 itu, baise ayu abowabow tafanamaim 5,000 abaib i iti kubai.’”
21 Chiꞌchi rahbi ballwaaꞌn chi loh mooza chi: “Bwengahca bwiꞌhnn luꞌh; yiꞌh naa luꞌh tuhbi mooza zaꞌca, tuhbi mooza nin rzoꞌbadxiahga xchiꞌdxyiꞌhn laasii yiꞌh bwiꞌhnn luꞌh tuhbi bwen. Guyuuꞌtii gudiiꞌdxi tin gucaꞌbiꞌhn yiꞌh stuhbi dziꞌn roo ru; gudiiꞌdxi tin biahxinee naꞌh.”
21 “Regah iya’afut eo, ‘A merar ayiy, o i bowayan orot gewas naatu bosunusunubayan, bowabow gidigidih ibosunusunub kukakaifen gewas, imih boro anayara’ahi inayen sawar gagamih inakaifen. Kuna kurun au yasisir turin kubai!’
22 Ya chiꞌchi badzihn stuhbi mooza nin biaꞌhannee chiohpa mihyi xmweeyi ballwaaꞌn chi ya chiꞌchi rahbi mooza chi loh ba: “Daada, baniꞌhi luꞌh chiohpa mihyi mweeyi naꞌh yannah riiꞌ laꞌh schiohpan nin bwiꞌhnnan gahn deeꞌ”,
22 “Naatu akir wairafin bairou’abin kabay 2,000 baib na run eo, ‘Regah o a kabay 2,000 ibitu i iti, naatu abowabow tafanamaim 2,000 abaib i iti kubai.’
23 chiꞌchi rahbi ballwaaꞌn chi loh mooza chi: “Bwen gahca za ziga bwiꞌhnn luꞌh, naa luꞌh tuhbi mooza zaꞌca tuhbi mooza nin ruzoꞌbadxiahga xchiꞌdxyiꞌhn pwihsi pur loh gulliaaꞌyiꞌhn nin baniꞌhihn yiꞌh per bwen bwiꞌhnn luꞌh niꞌchin nin guniꞌhihn mahzi ru nin guinabwaꞌ luꞌh, yannah guyuuꞌtii tin biahxinee naꞌh.”
23 “Regah eo, ‘A merar ayiyi, o i bowayan orot gewas naatu bosunusunubayan, sawar matan ta ibosunusunub kukakaifen gewas. Imih boro anayara’ahi inayen sawar moumurihika inakaifen. Kuna kurun au yasisir turin kubai.’
24 Per ya chin badzihn mooza nin biaꞌhannee tuhbi mihyi mweeyi si, rahbi ba loh xballwaaꞌn ba: “Daada naꞌh naꞌnnzahn yiꞌh naa luꞌh tuhbi bwiinn nadxipa dxyiꞌdxyi; rataaꞌha luꞌh guiñaꞌh hasta ayi gulahchi luꞌh biñih nee racaꞌha za luꞌh hasta ayi naa xteenn luꞌh,
24 “Imaibo akir wairafin baitonin kabay 1,000 baib na run eo, ‘Regah ayu aso’ob, o i a tur fokarin, turanah hai masaw o aribe kufafaur naatu turanah nowah o kutatanumabe kutaratar.
25 pwihsi niꞌchin nin bidxyiibihn ya gwatuꞌchaꞌyiꞌhn xmweeyi luꞌh laꞌn tuhbi guiiꞌdxiu loh yuh, per nnah laꞌh xmweeyi luꞌh deeꞌ”,
25 Imih ayu o isa abir. A kabay abai an hub agais aibun inu’in, iti abai ana abit maiye kwitin.’
26 chiꞌchi rahbi ballwaaꞌn chi: “¡Mooza dxaaba! ¡Mooza raaꞌlla! Pwihsi ¿ta nnah luꞌh naꞌh racaꞌhahn hasta ayi naa xteꞌnnahn nee rataaꞌha zahn guiñaꞌh hasta ayi gulaꞌchihn biñih?
26 “Ana Regah iya’afut eo, ‘O i orot kakaf nokonokow anababatun! O iso’ob, ayu i tebob nonowatih afafour naatu tetatanum nonowatih ataratar.
27 Pwihsi ¿xixnaa chiꞌh ayi gwanee luꞌh xmweeꞌyihn ca baancu tin nnah nin gubiaꞌgariin ñuniꞌhi luꞌh xmweeꞌyihn cun lliiꞌnahn?”
27 Gewasin au kabay banikamaim itayi ta’in tabowabow, ayu atanan, saise tafan hitaya’abar auman hitutu atab.’
28 Ya rahbi ballwaaꞌn chi loh raꞌ bwiinn nin rii raꞌ riꞌchi: “Gulguicaꞌha gulgabweꞌhelluꞌh mweeyi nin gucaꞌha ba tin gulgadiꞌhihn laꞌh mooza nin nahpa tsiꞌhin,
28 “Naatu orot ukwarin eo, ‘Kabay iti orot umanamaim kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay 10,000 baib i kwaitin.
29 laasii laꞌh bwiinn nin nahpa mahzi run ziahan run guicaꞌha ba, per laꞌh bwiinn nin ayi xi nahpa hasta nin ruhnn ba lligaaba nahpa ba chapitii loh ba,
29 Anayabin orot yait uman ebi’e’etaw boro sawar tafan hinaya’abar moumurihika nabow isan nakaram. Baise orot yait uman nutanub ema’am biyanamaim sawar etei’imak boro hinabosairen.
30 yannah gulgalaꞌha ba hasta nacahyi hasta guꞌn ba, hasta loh lahyi ba guidaꞌw riꞌchi.”
30 Imih iti akir wairafin nukunukuwin kwabai kwan kwarauw ufun gugumin wanawanan ere, nati imaim nama narerey wan nayob nitafofofor.’
31 Rahbi za Ñiꞌh:
31 “Orot Natun ni’aiwob nanan ana maramaim ana tounamatar kakafiyih boro bairi hinan ana urama’am bonamanamarin tafan namare.
32 ya garaa raꞌ bwiinn gallee guihdxyi raꞌ gadiaaꞌha loh Ñiꞌh, ya riꞌchi gabwii Ñiꞌh laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh ziga zi rabwiꞌhi lliꞌhyi loh raꞌ chihba,
32 Naatu tafaram wanawanan sabuw tutufin etei boro hinaru’ay Jesu nanamaim hinabat. Imaibo i boro sabuw nakusib rou’ab hinamatar, nabatanenayan sheep naatu goat bairi ekukusibih na’atube.
33 ya lliꞌhyi raꞌ chi cwih xlahdu derehchu Ñiꞌh, ya nin naa ziga chihva raꞌ niꞌchi raꞌ gadiaaꞌha xlahdu rrabwehsa Ñiꞌh,
33 Sheep i boro uman ana asukwafune hinabat naatu goat boro uman ana beyawane hinabat.”
34 ya chiꞌchi guiñiꞌ Rehyi loh raꞌ nin rii xlahdu derehchu Ñiꞌh: “Gultaaꞌbiiga laꞌh tu laasii laꞌh tu naa tu nin bwiꞌhnntaaꞌyi Xtaaꞌdahn, niꞌchin nnah gulguicaꞌha nin naa guelrnabwaꞌ nin guhcachaꞌyi para laꞌh tu galoh chin nagahdxi cwihxchih guidxyiyuh,
34 “Imaibo aiwob orot boro sabuw uman ana asukwafune isah nao, ‘Kwa i Tamai ebigegewasini, kwana mar ana aiwob nowamih kwabai. Anayabin tafaram matara’e ana veya God kwa isa yabuna.
35 laasii chin bichiaꞌhanahn laꞌh tu baniꞌhi tu nin gudaawuhn; bidxahgazahn ñihsa pwihsi baniꞌhi za tu nin gwaaꞌhahn; gucaꞌnzahn ziga zi tuhbi bwiinn ziitu nee baniꞌhi za tu rwaaꞌ yihdzi tu biaꞌhanahn;
35 Ayu bayumih amomorob bay kwaitu, sikau mamamah harew kwaitu atom, abinanawan au merar kwayi a baremaim ama ra’at ama.
36 biaꞌdxi xaabahn pwihsi baniꞌhi za tu lahdxi guꞌtahn; guhcalluꞌhu zahn nee bieꞌguiaꞌha za tu naꞌh; bieꞌwuꞌhn ya bieꞌguiaꞌha tu naꞌh.”
36 Segar ama’am faifuw kwaitu aus, asawow ainu’in, kwakaifu naatu dibur bar ama’am kwana kwainanawanu.’”
37 Ya garaa raꞌ nin bwiꞌhnn raꞌ gahn loh guelrnabwaꞌ xteenn Dxiohs ziñiꞌ raꞌ ba squiiꞌ: “Daada Dxiohs, ¿cuuca lla bidiaꞌha nu yiꞌh zuuchiaꞌhan luꞌh nee baniꞌhi nu guelwahw gudahw luꞌh?, nee ¿cuuca za bidiaꞌha nu yiꞌh rdxahga luꞌh ñihsa nee baniꞌhi za nu ñihsa gwaaꞌ luꞌh?,
37 “Sabuw gewasih boro hiniya’afut hinao, ‘Regah mar biyika bayumih imomorob ai’it bay ait, o sika mamamah harew ait itom?
38 neezaa ¿cuuca za bidiaꞌha nu yiꞌh ziga zi tuhbi bwiinn ziitu nee baniꞌhi za nu hasta guyuuꞌ luꞌh?, o ¿cuuca biaꞌdxyi luꞌh lahdxi nee baniꞌhi za nu lahdxi guhta luꞌh?,
38 Naatu biyika inanawan inan ai’it a merar ayiy abuwi ai sebomaim imara’at? O segar ima’am faifuw ait ius?
39 o ¿cuuca bidiaꞌha za nu yiꞌh rahcalluꞌhu luꞌh?, o ¿cuuca bieꞌw luꞌh nee bioꞌpadiaꞌha nu yiꞌh?”
39 Naatu mar biyika isawow inu’in akaifi, o dibur bar ima’ama ainanawani?’”
40 Ya squiiꞌ guiñiꞌ Rehyi: “Pwihsi guchiin nin rñiꞌn loh tu, pwihsi loh garaa raꞌ nin bwiꞌhnn raꞌ tu laꞌh tuhbi raꞌ bwihtsi raꞌn riiꞌ nin gulliaaꞌha lasahca pwihsi bwiꞌhnn tun para naꞌh gahca.”
40 “Aiwob orot boro niyafutih nao, ‘Anababatun au’uwi, nati ana veya’amaim ayu taitu gidigidih isah kwasisinaf, i ayu isau kwasinaf.’”
41 ’Ya chiꞌchi guiñiꞌ Rehyi loh raꞌ bwiinn nin rii xlahdu rrabwehsa Ñiꞌh squiiꞌ: “Gulchesuu laꞌh tu bwiinn nin dziꞌba dii raꞌ; mas chaꞌyi gulcheh loh bwehla xteenn gabihldxyi nin ayi dxiuꞌyitiiꞌ nin guhcachaꞌyi para laꞌh bwiinndxaaba cun garaa raꞌ xaanjla ba,
41 “Imaibo sabuw ana beyawane hinabatabat isah boro nao, ‘Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan. Kwa i orarafen wanawanan kwarun, Demon Mowan ana tounamatar bairi isah wairaf wanatowan hibobogaigiwas kwan imaim kwarun bairi e’arahi.
42 laasii chin bichiaꞌhanahn ayi baniꞌhi tu nin ñaawuhn; bidxaagahn ñihsa per ayi baniꞌhi tu ñihsa ñeeꞌhehn;
42 Ayu aa amomorob, men abisa ta kwaitu aan, sikau mamamah harew men kwaitu atom.
43 gucaꞌnzahn ziga zi tuhbi bwiinn ziitu per ayi za baniꞌhi tu hasta ñiaꞌhanahnꞌ; biaꞌdxyi xaabahn pwihsi ayi za baniꞌhi tu xaabahn; guhcalluꞌhuhn cun guyuuꞌzahn laꞌn lahtsidxiꞌba per ayi za bieꞌguiaꞌha tu naꞌh.”
43 Ai nanawan anan men au merar kwayi a sebomaim amara’at. Segar ama’am faifuw men kwaitu ausimih, a sawow ainu’in, o dibur baremaim ama’am men kwana kwainanawanu.’”
44 Ya chiꞌchi guiñiꞌ raꞌ bwiinn chi squiiꞌ: “Daada, ¿cuca lla bidiaꞌha nu yiꞌh cun guelrchiaꞌhan o rdxahga luꞌh ñihsa o gucaꞌnzaa luꞌh ziga zi tuhbi bwiinn ziitu o chin biaꞌdxyi xahba luꞌh o chin guhcalluꞌhu luꞌh o chin bieꞌw luꞌh nee ayi chyu ñahcanee yiꞌh?”
44 “Naatu i boro hiniya’afut hinao, ‘Regah, mar biyika o aa imomorob, o harewamih sika mamamah, o ibinanawan, o segar ima’am, o isawow inu’in, o dibur bar ima’am men aibaisimih?’”
45 Ya chiꞌchi guiñiꞌ Rehyi loh raꞌ ba: “Guchiin nin rñiꞌn loh tu, pur garaa raꞌ nin ayi ñahcanee tu laꞌh tuhbi raꞌ bwiinn rii nin riachiistoꞌ xchiꞌdxyiꞌhn nin gulliaaꞌha ru lasahca, pwihsi niꞌchin nin para naꞌh ayi bwiꞌhnn tun.”
45 “Imaibo i boro niyafutih nao, ‘Anababatun a tur ao’owen, ayu taitu gidigidih men kwabibaisih, nati i men kwakok ayu kwatibaisu.’”
46 Pwihsi laꞌh raꞌ bwiinn raꞌ squiiꞌ guzee raꞌ loh guelrzaꞌcazii par tuꞌpazi ya laꞌh raꞌ bwiinn nin guzoꞌbadxiahga xchiꞌdxyi Dxiohs guzee raꞌ ba loh guelnabahan nacuubi nin ayi ñichilohtiiꞌ nez dxibaaꞌ.
46 “Naatu nati sabuw i boro hinan ma’ama wanatowan ana baimakiy hinab. Baise sabuw gewasih boro hinan yawas ma’ama wanatowan hinab hinama hiniyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.