Filemom 1

Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) (ZPVNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Naꞌh Pahblu, nuuꞌhuhn laꞌn lahtsi dxiꞌba laasii pur xcweenta xchiꞌdxyi Jesucristu nin ruluꞌyiꞌhn. Naꞌh neezaa bwihtsi lasaaꞌ nuꞌh Timoteu ziga zoozah nuꞌh loh xchiꞌdxyi Jesucristu, racaꞌh nu dxihtsi riiꞌ loh luꞌh Filemohn, nin naa tuhbi bwihtsi lasaaꞌ nu loh xtsiꞌn Dxiohs.
1 Ayu Paul, Keriso Jesu wabinamaim ana dibur ama abowabow, Tai Timothy airi akirum,
2 Racaꞌh za nu dxihtsi riiꞌ loh Apia, nin naa bizaaꞌn nu loh guelriachii stoꞌ loh Jesucristu, cun laꞌh Arquipu nin naa tuhbi lasaaꞌ nu loh dziꞌn riiꞌ, nee cun loh za raꞌ bwiinn guidoꞌ raꞌ nin radiaaꞌha rwaaꞌ yihdzi luꞌh.
2 naatu rubui baitumatumayan babin Aphia auman ana merar ayiy, na’atube Arsipas ata of tur gewasin isan etatafafar, naatu ekaleisia nati abaremaim etei hai merar ayiyi.
3 Dxiohs Xtaada nuꞌh nee laꞌh Daada Jesucristu gacanee laꞌhtu, nee guniꞌhi Ñiꞌh guelnasaa lastoꞌ tu.
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Guillii-guillii rudiꞌhihn guelzuxchiilli loh Dxiohs chin riagannastoꞌn yiꞌh loh nin cabwihdxyi-canaꞌbaꞌhn loh Dxiohs,
4 Philemon, matan fufur au yoyobanamaim o anunuhi, naatu au God ana merar ayiy.
5 laasii bihnaꞌhn xa naa guelnadziiꞌhi xteenn luꞌh cun guelriachii stoꞌ xteenn luꞌh laꞌh Daada Jesucristu nee cun garaa raꞌ za nin naa xpwiinn Dxiohs.
5 Anayabin o God ana sabuw isah kubiyabow naatu a baitumatum Regah Jesu wanawananamaim ibukikin kuma’am isan ana tur i anonowar.
6 Rnaꞌbaꞌhn loh Dxiohs tin chioo ru ziga nin riachii stoꞌ luꞌh gaduhbi nin cagaluuꞌyi luꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs loh raꞌ snuhn bwiinn, tin ziꞌchi gadzihn gacabwaꞌ raꞌ ba loh raꞌ cohsa zaꞌca raꞌ nin nadxiaapa raꞌ nuꞌh pur xcweenta Jesucristu.
6 Ayu ayoyoyoban o a bowabow nati kubowabow i nigewasin inabow, saise sawar gewasih Keriso wanawananamaim tenan hai yabih etei boro inaso’ob.
7 Pwihsi riahxi duuxaꞌhn cun riaꞌhan nasaa stoꞌn pur xcweenta luꞌh, laasii pur yiꞌh, bwiitsi lasaaꞌhahn, basagaꞌldiuh luꞌh cun bwiꞌhnn za luꞌh guridxyii lastoꞌ raꞌ lasaaꞌ raꞌ nuꞌh pur ziga rucaꞌh stoꞌ luꞌh laꞌh raꞌ ba.
7 O a yabowamaim ayu yasisir gagamin na’in itu naatu koufair itu, anayabin o asinafumaim God ana sabuw dogoroh ibora’ah maiye.
8 Nicala naꞌpahn guelrnabwaꞌ xteenn Jesucristu zahca guiñiꞌn loh luꞌh guunn luꞌh xi chiꞌh zi nin nahpa guunn luꞌh,
8 Isan imih ayu Keriso wabinamaim tur fokarin ata’uwi naatu atiyuni sawar abisa sinafumih itasinaf.
9 yannah rnaꞌbaꞌhn loh luꞌh guunn luꞌh tuhbi dziꞌn zaꞌca, laasii naꞌh Pahblu naan nin nadziiꞌhi luꞌh ya bwiinn guuhlaꞌhn nee ñieꞌwꞌhn pur xcweenta Daada Jesucristu;
9 Baise yabow ana efamaim o abifefeyani, ayu Paul, naatu ayu i regah, na’atube Keriso Jesu abibinanumaim dibur ama’am.
10 canaꞌbaꞌhn guunn luꞌh tuhbi bweniꞌhn para xcweenta Onésimu, nin naa ziga zi lliiꞌnahn, laasii gwachii stoꞌ bi xchiꞌdxyi Dxiohs nin baluꞌyiꞌhn laꞌh bi nnah nin ñieꞌwꞌhn laꞌn lahtsi dxiꞌba.
10 Ayu o isa ao abifefeyan natu Onesimus isan, ayu dibur ama’am ana veya i na ayu natu matar, Paul ma Onesmuis ana fef ekikirum|alt="Paul with paper, pen and Onesimus" src="CN02091B.TIF" size="span" loc="Phm 10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10"
11 Galohyi, guhca bi tuhbi mooza nin ayi balluꞌyi para yiꞌh, per nnah zalluꞌyi bi laasii loh garoopa nuꞌh gaca bi mooza.
11 Onesimus marasika airi kwama’am i ana bowabow isan i’it furuw, baise boun i orot bowayan orot gewasin matar, boro o nibaisi na’atube ayu nibaisu.
12 Pwihsi ruxeꞌhlaꞌhn bi nacuubi stuhbi ya chin gadzihn bi riꞌca, gaannloh luꞌh bi ziga zi laꞌh bi naa bi naꞌh.
12 O isa abiyafar maiye, ana itinin i ayu dogorou o isa enan.
13 Naꞌh xclaaꞌdzihn ñiaꞌhanee bi naꞌh riiꞌ xcweenta luꞌh, tin ñuhnn bi dziꞌn loon nnah nin ñieꞌwꞌhn laꞌn lahtsi dxiꞌba pur xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs,
13 Ayu akokok kwanekwan i boro atabotan, ayu tur gewasin isan dibur ama’am i boro o efan ayu tibaisu ata ma.
14 per ayi xclaaꞌdzihn guꞌnnahn nin naa xigaaba sihn sino que nee cun xigaaba luꞌh, tin ziga nin guunn luꞌh tuhbi bweniꞌhn naꞌh ayi gacan cun lajweersi sino que cun pur xigaaba xteenn luꞌh.
14 Baise ayu men akokok o a baibasit ufunane atasinaf, en baise wan i boro o dogor tutufin etei inibasit, saise men inanot ayu o sinaf isan ao’okikinimih.
15 Pwehda gusahcariin luꞌh pur laꞌh Onésimu loh paaldaa dxyih nin ayi bwaꞌha luꞌh loh bi, per yannah rcaꞌha luꞌh bi tin chuu bi loh luꞌh stuhbi para tuꞌpazi,
15 Ana’an ta Onesimus o biyamaim tit nabin mar kafai ma, saise tamatabir tan biya tatitit boro airi wanatowan kwatama.
16 ya ayiru zigadxiꞌh mooza sino que nin lasahca ru loh tuhbi mooza, o sea ziga zi tuhbi bwihtsi bihda luꞌh; naꞌh rucaꞌh duxa stoꞌn laꞌh bi, per yiꞌh mahzi ru bacaꞌh stoꞌ luꞌh laꞌh bi nee ayi ziga zi tuhbi bwiinn si dxiꞌh sino que ziga bwihtsi paꞌh luꞌh nez loh xneziuh Jesucristu.
16 Naatu boun i men bowayan akisin, en baise bowayan gewasin anababatun matar, tai baitumatumayan, ayu dogorou ana yasisir, naatu o dogor ana yasisir gagamin anababatun. Bowayan orot gewasin o isa naatu ata Regah isan.
17 Pwihsi naꞌh, sidela riuꞌnbwaꞌ luꞌh naꞌh ziga tuhbi lasaaꞌ luꞌh loh xneziuh Jesucristu, bwaꞌha loh bi ziga zi naꞌh gahca.
17 Imih ayu o bow turau inarouw inanotanot na’at, basit ana merar inay inab. Ayu au merar itay itabubuwu na’atube.
18 Sidela xiilla batiꞌdxisuu bi loh luꞌh, o sidela nuzaꞌbi bi loh luꞌh xiilla, loon guñiꞌ ya naꞌh gadxiilliñin.
18 O isa sawar kakafin ta nasisinaf na’at, o sawar ta asir nab men nabibaiyan na’at, basit i wabin inabosair ayu wabu’umaim inakirum, boro anibaiyan.
19 Naꞌh Pahblu cagacaꞌhn dxihtsi riiꞌ cun naaꞌhahn cun xlehtraꞌhn; naꞌh zidxiilliñin (tin ayiza guiñiꞌn loh luꞌh nuzaꞌbi luꞌh hasta yiꞌh gahca loon).
19 Ayu Paul iti tur i ayu taiyuwu umau’umaim akirum abiyafar. Ayu boro wan anay anibaiyan. Iti i boro men atao itanowar, en baise o ayawas tutufin etei ayu isou ibowabow ana bit i biyou ema’am.
20 Pwihsi bwihtsi, bwiꞌhnn tuhbi bweniꞌhn riiꞌ naꞌh ziga tuhbi nin nadziiꞌhi gahca laꞌh Dxiohs; baguꞌnasaa stoꞌn ziga naa nuꞌh bwihtsi raꞌ nuꞌh loh Daada Jesucristu.
20 Taiu, baitumatumayan akokok ata Regah Keriso wabinamaim mi’itube o biyane baibais ta atab, Keriso wanawananamaim dogorou itakumamat koufair atab.
21 Rucaꞌhn dxihtsi riiꞌ loh luꞌh laasii rahcabwaꞌn zuzoꞌbadxiahga luꞌh xchiꞌdxyiꞌhn, nee zuhnn luꞌh hasta ziahan ru nin canaꞌbaꞌhn loh luꞌh.
21 O abosiyasiyar isan i ayu abitumatum, naatu fef iti akirum o isa abiyafar, aso’ob o boro abisa ao tafanamaim inasinaf.
22 Pwihsi ziꞌchi gahca za, bwiꞌhnn siguhra hasta dxiaꞌhanahn laasii cabweꞌzaꞌhn guluuꞌyi Dxiohs ziga nin canaaba tu loh Ñiꞌh, tin guunn Dxiohs para dxieꞌldaguiaꞌhahn cuun tu.
22 Naatu akokok nanawan bar awan ta ayu isou inayabuna, anayabin ayu abitumatum God boro a yoyoban nanowar, naatu boro niyunu isa anan maiye.
23 Epafras, nin nuu ñieꞌwneꞌhn, ruxeꞌhla tuhbi guelrgahpaDxiohs loh tu. Nuu ñieꞌw nu pur xcweenta xchiꞌdxyi Jesucristu.
23 Epaphras a merar eyiy, i ayu airi Keriso Jesu wabinamaim dibur ama’am.
24 Marcu, Aristarcu, Demas, cun Lucas nin cayahcanee naꞌh loh dziꞌn riiꞌ; ruxeꞌhla raꞌ bi tuhbi guelrgahpaDxiohs para laꞌhtu.
24 Au ofonah bairi ai bowabow ta’imon etei’imak a merar tiyiy na’atube, Mark, Aristakus, Demas naatu Luke.
25 Daada Jesucristu guuntaaꞌyi yihca tu. Ziꞌchi gaca pwihsi.
25 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber wanawanamaim bairi kwanama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filemom 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.