1 Pedro 5

Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) (ZPVNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pwihsi naꞌh ziga naan tuhbi bwiinn guuhla cañiꞌneen laꞌhtu nin naa raꞌ bwiinn guuhla loh raꞌ xpwiinn guidoꞌ Jesucristu, laasii naꞌh naan tuhbi nin bwaꞌhaloh cuun guelrzaꞌcazii nin batiꞌdxiloh Jesucristu, nee bwaꞌhazahn guelbachaꞌh nin guniꞌhi Ñiꞌh laꞌhnuꞌh chin guibiaꞌgarii Ñiꞌh stuhbi;
1 Ayu auman i bonawiyenayan orot ta naatu Keriso hirab hi’a’akir momorob ana sifrubonayan ta. Naatu Keriso ana marakaw nabirereb ayu boro au nowau turin anab. Kwa bonawiyenayah ekaleisia wanawanahimaim tur fokarin ao abifefeyani.
2 gulgahpa laꞌh raꞌ bwiinn raꞌ nin naa raꞌ ziga xiꞌyiꞌhn Dxiohs, laꞌhtu nin naa raꞌ ziga baxtohra; gulguiꞌhnnan tal ziga xclaaꞌdzi Dxiohs gaca, per ayi pur nin nahpa guunn dxiꞌh tun sino que pur xcuuxta tu; nin ayi pur saꞌbi dxiꞌh stoꞌ tu xcweenta mweeyi sino que gulguiꞌhnn xtsiꞌn tu cun gaduhbi stoꞌ tu.
2 God ana bobaituw babamaim tema’am kwanakaifih gewas, dogor tutufin etei, men erebaifut kwanakaifen, baise God ekokok na’atube. Men kwananot nati bowabowamaim kwa boro a kabay kwanab, en baise a naniyan tutufin etei i God isan nakura’ara’ahi kwanabow.
3 Ayi guinabwaꞌ tu loh raꞌ ba ziga rnabwaꞌ tuhbi ballwaaꞌn loh raꞌ bwiinn raꞌ nin ruhnn raꞌ xtsiꞌn ba; gulgaluuꞌyi xa guunn raꞌ ba ziga naa xquelnabahan zaꞌca tu,
3 Sabuw babamaim hima kwakakaifen men a baiyonayonayah hinamatar, baise kwa a bowabowamaim i hina’itin hini’u’uri.
4 laasii chin dxiꞌ Jesucristu nin naa Baxtohr loh raꞌ bwiinn raꞌ nin naa raꞌ ziga lliꞌhyi nez loh Ñiꞌh, laꞌhtu zicaꞌha tu tuhbi guelnazaꞌca duxa nin guniꞌhi Ñiꞌh laꞌhtu, nin ayi naa ziga batahga nin naa raꞌ curohn raꞌ nin rbihdzi.
4 Naatu bobaituw kaifenayan ukwarin nanan anamaramaim, kwa boro a kowas bonamanamarin nit, naatu i ana marakawin boro men namabiyamih.
5 Ziꞌchi gahca za laꞌh nin naa raꞌ biiꞌhin, gulgazoꞌbadxiahga xchiꞌdxyi raꞌ bwiinn raꞌ nin naa raꞌ bwiinn guuhla loh tu. Garaa tu gulchaꞌzi xchiꞌdxyi lasaaꞌ tu, gulgaluuꞌyi lasaaꞌ tu cun gaduhbi guelnadoꞌlaadzi xteenn tu, laasii:
5 Orot boub auman au’uwi, regaregah ai’in fanah kwanab. Kwa etei’imak, yara’iyen ana faifuw kwana’us turanah bairi kwanibaibaisbonen kwanabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo,
6 Niꞌchin cun gaduhbi guelnadoꞌlaadzi xteenn tu gulchuu loh xneziuh Dxiohs, laasii laꞌh Ñiꞌh nahpa Ñiꞌh guelrnabwaꞌ rooꞌ tin ziꞌchi gaca lasahca tu chin guunn Ñiꞌh lligaaba guzaꞌloh Ñiꞌh guunn Ñiꞌhn.
6 Imih kwanayara’iyi God uman fairin babanamaim kwanama, saise i ana veya gewasin nabaib ana maramaim kwa boro nabora’ahi kwanayen.
7 Gulgatiꞌdxi garaa guelrzaaꞌ nin riuuꞌ tu loh naa Dxiohs, tin gusacwachidxyii Ñiꞌh stoꞌ tu, laasii laꞌh Ñiꞌh rucaꞌh stoꞌ Ñiꞌh laꞌhtu.
7 A yababan etei God umanamaim kwaihamiyen, anayabin kwa i mar etei ana kaifen babanamaim kwama’am.
8 Gulgahca nasiin, laasii laꞌh bwiinndxaaba nin rdxyiꞌchinee laꞌhtu caꞌnzaa ziga zi tuhbi bweꞌdzi nin rchahbwih duxa yahnn ñiꞌh tin caꞌndxiꞌhyi ba chyu guxiꞌn ba.
8 Mata toniwa’an taiyuw a ef kwana’itin gewas. Kwa a rakit orot Demon Kakafin lion na’atube garan nuwet ereremor orot babin ta yubin tarsisibin aanin isan. Demon mowan I lion na’atube kwanen ereremor|alt="lion" src="HK00046B.TIF" size="span" loc="1Pe 5.8" copy="Horace Knowles © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972." ref="5.8"
9 Gulsuh chihpa nezloh ba, nee gulchezah dziꞌtsi loh guelriachii stoꞌ xteenn Dxiohs, laasii ayi laꞌhdxiꞌh tu cagatiꞌdxiloh tu guelrzaꞌcazii, sino que babihn tu xcweenta snuhn raꞌ bwihtsi raꞌ nuꞌh nin rii ziahan lahta cazaꞌcazii za raꞌ ba pur nin zeezah raꞌ ba loh xneziuh Jesucristu.
9 Baise kwanarukouw, naatu a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin, anayabin kwa kwaso’ob tafaram wanawanan taituwa baitumatumayah etei i bai’akir ta’imon wanawanan kwarun kwanan.
10 Pwihsi yaque laꞌhtu batiꞌdxiloh tu guelrzaꞌcazii loh paaldaa raꞌ dxyih, Dxiohs zuhnn nayaa Ñiꞌh laꞌhtu, zuhnn nanchii Ñiꞌh laꞌhtu, zuhnn nadxiipa Ñiꞌh laꞌhtu, laasii laꞌh Ñiꞌh naa Dxiohs nin gudihdxyi laꞌhnuꞌh tin guidxuu nuꞌh loh llaꞌñihrooꞌ xteenn Ñiꞌh cun laꞌh Jesucristu.
10 Baise mar kafai kwanabi’akir ufunamaim, manaw kabeber ana God Keriso wanawananamaim ana marakaw wanatowanin bairi faram isan ea’afi boro nabobuna’i, nawowabfuti, fair nit, naatu kwanabatkikin.
11 Para laꞌh Ñiꞌh banaa xteenn Ñiꞌh guelrnabwaꞌ para tuꞌpazi. Pwihsi ziꞌchi gaca.
11 Nati i anababatun. God isan fair ema’am wanatowan, wanatowan Amen.
12 Ya zieꞌnee Silvanu dxihtsi riiꞌ loh tu, nee ruꞌnnahnn lligaaba naa ba tuhbi lasaaꞌ nuꞌh nin ba batiꞌdxi xquelnabahan ñiꞌh loh naa Jesucristu. Laꞌh ba guhcanee ba naꞌh bacaꞌhn paaldaasi dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ loh tu, tin cañiꞌneen laꞌhtu nee cun cañiꞌzahn loh tu guchii naa raꞌ dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, nee naa raꞌn tuhbi guelrahcanee paꞌhca xteenn Dxiohs; niꞌchin ¡gulchezah dziꞌtsi loh cweenta rii!
12 Silas ana baibaisamaim ayu iti fef kabumin akirum kwa isa abiyafar, Silas i ana merar ayiy, bosunusunubayan orot gewasin. Ayu iti fef akikirum ana’an i akokok kwa tafa fair anayai naatu a tur ana’owen kwanaso’ob manaw kabeber Godane, i kwa wanawananamaim ma ebibaisi, imih i tafanamaim kwanabatkikin.
13 Bwiinn raꞌ nin naa raꞌ xpwiinn Dxiohs nin rii raꞌ loh guihdxyi Babilonia, nin gulii za Dxiohs ziga za gulii Ñiꞌh laꞌhtu, ruxeꞌhla raꞌ ba tuhbi guelrgahpaDxiohs para laꞌhtu; cun neezaa Marcu nin naa ziga zi lliiꞌnahn loh xchiꞌdxyi Jesucristu, ruxeꞌhla za bi tuhbi guelrgahpaDxiohs para laꞌhtu.
13 Babilon ekaleisia kwa rubu na’atube kwa bairi roubinen kwabaib a merar tiyiy, naatu ayu natu Mark auman a merar eyiy.
14 GulgahpaDxiohs laꞌh cada tuhbigah lasaaꞌ tu, pwihsi rnaꞌbaꞌhn loh Dxiohs gusacwachidxyii Ñiꞌh stoꞌ tu nin gwachii stoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu. Ziꞌchi gaca pwihsi.
14 Yabow ana efamaim kwanimerarayowbonen kwanimamayen kwanama. Kwa iyab Keriso wanawananamaim kwama’am etei isa tufuw nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.