Mateus 11
Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs MNT
1 Leꞌa gor na mtayadiꞌizh Jesús ndoꞌ isatibtop be xmen xa ná xteꞌe nsabndoꞌ gun bexa, cha utoꞌo xa nchaꞌuluu xa be men be gezh nde gax wa.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Leꞌa zha wa leꞌa Juan xa na ulaleaꞌ be men wa nkea litgiꞌib. Leꞌa gor na mbiꞌín xa be taꞌa ndun Jesucristo, cha mtuꞌub xa top xmen xa,
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 ngwaꞌ inabdiꞌizh bexa ndoꞌ Jesús, ndab bexa:
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 Leꞌa Jesús cha ukaꞌab ndab:
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 Leꞌa bexa lá yoo gan iwiꞌibe, nat leꞌa bexa naꞌla. Leꞌa bexa lá yoo gan isea, nat leꞌa bexa nseala. Leꞌa bexa nsén gealgizh lepra, nat leꞌa bexa myaklana. Leꞌa bexa ngwaꞌad, nat leꞌa bexa ndoꞌónla. Leꞌa bexa ngut, nat leꞌa bexa nbanla. No bexa uban nak ndoꞌón diꞌizh wen ten Dios.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 Uzhebpa wen yoo ladna tal ton igondoꞌ ton nak naꞌ.
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 Leꞌa gor nseaꞌbe itop be xmen Juan, leꞌa Jesús cha usaxan mbidiꞌizh ndoꞌ be men cuent ten Juan, ndab xa:
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 Nati, ¿xtaꞌan ngwaꞌiwiꞌi bega zha? ¿Dub xabgiꞌi nak dub lad uzhebpa uyap nsak? Leꞌa bega uniꞌíka leꞌa bexa ndak lad uyap wa, leꞌa bexa wa ncho ta lid bexa nibeꞌe.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 ¿Xtaꞌan ngwaꞌiwiꞌi bega zha? ¿Ngwaꞌiwiꞌi bega dub xa ndadiꞌizh sakndoꞌ Dios zha? Leꞌa naꞌ gáp ndoꞌ bega leꞌa Juan ta ugeaka ndadiꞌizh sakndoꞌ Dios, parea leꞌa xa mas nsak ndoꞌ iteata bexa li ndun wa.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Leꞌa diꞌizh ten Dios nkeaniꞌi ndab Dios cuent ten Juan:
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 No gáp naꞌ ndoꞌ bega leꞌa lat be men ngol ndoꞌ gizhliyo naꞌan ni stub xa mas nsak ndoꞌ Juan xa ulaleaꞌ be men. Ná leꞌa tal ton uxee nsak lat bexa nibeꞌe Dios, leꞌa cuent ten Dios leꞌa xa wa mas nsak ndoꞌ Juan.
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 ’Leꞌa zha ulen Juan xa ulaleaꞌ be men wa no gast nat, leꞌa ncho bexa ngiꞌi nka inibeꞌe Dios be men, nlad bexa initndoꞌ ta nibeꞌe Dios be men.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Leꞌa ta mkeꞌa itea bexa mbidiꞌizh sakndoꞌ Dios no ley mkeꞌa Moisés wa mbidiꞌizh xteꞌe nibeꞌe Dios be men gast zha ulen Juan.
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 Leꞌa tal bega nlad gungea ladna‑yá, leꞌa Juan leꞌa nak Elí, xa na ndab be profet giꞌidka.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 Bego na ndap nchaꞌ na, blaꞌach bega ta ndáp naꞌ ndee.
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 ’¿Xtaꞌanma dub ta nak cuent ta ndun be men ncho nat? Leꞌa bexa wa nak cuent be meꞌed nde ndoꞌ xgeꞌe, ugeꞌ ndab be meꞌed ndoꞌ ltsaꞌa meꞌed:
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 “Mbiꞌil besa bzhee, ná leꞌa bega lá ngolndatsbe. No mbiltoꞌoga besa be cant uban nsea, ná leꞌa bega lá ngoꞌonga.”
17 — ausente —
18 Leꞌa zha ulen Juan ncho wizh lá ngaw xa, no ni lá ndo xa vin. Cha ndab bega leꞌa xa ncho mbi bxin len ladoꞌo na, ta weꞌe li ndun xa.
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Ná leꞌa nat ndalga naꞌ, Xa Myak Men Ndoꞌ Gizhliyo. Leꞌa naꞌ ndaw, no ndoꞌo naꞌ, ná leꞌa bega ndab leꞌa naꞌ uzhebpa ndaw, no uzhebpa ndoꞌo naꞌ vin. Ndab bega leꞌa naꞌ nchealtsaꞌa bexa ugap nak, no bexa nsen med nkix be men ndoꞌ gobier Roma. Parea leꞌa bexa ndák lak nsaꞌa Dios, leꞌa be ta wen ndun bexa wa nluu leꞌa bexa ndákka.
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 Weꞌe cha usaxan uteyo Jesús bexa na ncho be gezh na mas sian be uyon mbin xa, geal leꞌa bexa wa ni lá ulaꞌa be ta ugap nak bexa. Ndab Jesús:
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 —¡Proꞌob bego xa gezh Corazín no gezh Betsaida! Tal be uyon mbin naꞌ lat bega wa ndi ngun naꞌ gezh Tiro no gezh Sidón, polta ngokla bexa lad nagats, no usobla bexa ndoꞌ diꞌ, ta uluu leꞌa bexa uban myoꞌo ladna no mlaꞌala bexa be ta ugap nak bexa.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Ta weꞌe gáp naꞌ leꞌa gal wizh gab Dios ná ton ndap ke, leꞌa bego xa gezh Corazín no gezh Betsaida mas uzheꞌeb iniꞌí gealkweaꞌ ndoꞌ bexa Tiro no Sidón wa.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 No bego bexa gezh Capernaum, ¿ndanbeꞌe bega zha gibeꞌa yaꞌ bega? Leꞌa Dios ndi utsaꞌab bega infierno. Tal be uyon mbin naꞌ lat bega wa ndi ngak gezh Sodoma, nal gast gor nat bi nde gezh wa.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 Leꞌa naꞌ gáp leꞌa gal wizh gab Dios ná ton ndap ke, leꞌa bega xa Capernaum wa mas uzheꞌeb iniꞌí gealkweaꞌ ndoꞌ bexa uyoꞌo gezh Sodoma.
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 Leꞌa zha wa cha ndab Jesús ndoꞌ Dios:
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Li ngok‑a, Xus naꞌ, geal leꞌa go li nlad gak‑a.
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 Cha ndab Jesús ndoꞌ be men nde sa wa:
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 Utseabe itea bego na noꞌo be yoꞌo kweꞌa no mzhannabe, leꞌa naꞌ gakno bega uneꞌe ladoꞌo bega.
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Bin bega lak nluu naꞌ bega, no btsid bega ndoꞌ naꞌ, leꞌa naꞌ bchaꞌan nak, no naꞌanpa zhin nak naꞌ. Li ndontsa uneꞌe ladoꞌo bega.
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 Leꞌa ta ndáp naꞌ ndoꞌ bego wa dub ta naꞌanpa bid gun bega, cuent dub yoꞌo ta uxaxtsa.
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.