Apocalipse 18
Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs BKJ
1 Tsoꞌo na uyoꞌo be ta ndee wa, leꞌa naꞌ uní stub angel uzheꞌeb juert utoꞌo gibeꞌa gast ndoꞌ gizhliyo nsu xeꞌa ten xa.
1 E depois destas coisas, eu vi outro anjo descer do céu, tendo grande poder, e a terra foi iluminada com a sua glória.
2 No ugeꞌpa uníꞌi xa ndab xa:
2 E ele gritou poderosamente com uma forte voz, dizendo: Babilônia, a grande, caiu, caiu e se tornou habitação de demônios, e o antro de todo espírito imundo, e gaiola de toda ave imunda e odiável.
3 Leꞌa gezh wa cuent dub xagots ndun juis mgiꞌi.
3 Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua fornicação, e os reis da terra cometeram fornicação com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram pela abundância de suas iguarias.
4 Cha weꞌe mbín naꞌ ti Dios utoꞌo gibeꞌa ugeꞌ ndab:
4 E eu ouvi outra voz do céu, dizendo: Sai dela, povo meu, para que não sejais participantes de seus pecados, e para que não recebam suas pragas.
5 Leꞌa bexa wa uzhebpa sian ke ndap ndoꞌ naꞌ,
5 Porque os seus pecados têm chegado até o céu, e Deus se lembrou das suas iniquidades.
6 Binno bega bexa lak ugap mbinno bexa stubga men.
6 Retribuí-lhe assim como ela vos retribuiu, e dobro sobre o seu dobro de acordo com suas obras; no cálice que ela encheu, enchei-lhe o dobro.
7 Lak uzheꞌeb mzhinnona bexa no be ta ugap mbin bexa,
7 O tanto que ela se glorificou, e viveu deliciosamente, dai-lhe o tanto de tormento e pranto; porque ela diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e não verei nenhuma tristeza.
8 Ta weꞌe leꞌa nat dubtsa wizh ilanseaꞌ
8 Por isso suas pragas virão em um dia; a morte, e o luto, e a fome; e ela será completamente queimada com fogo; porque forte é o Senhor Deus que a julga.
9 Leꞌa bexa nibeꞌe ndoꞌ gizhliyo mbin ta ugap ndun bexa gezh wa, no ngol ladna bexa be ta sian ndap bexa wa. Parea nat leꞌa bexa goꞌonno bexa gezh wa, no uzhebpa uban yoo ladna bexa, gor iniꞌí bexa zhen sa nsayolꞌ gezh wa.
9 E os reis da terra, que cometeram fornicação e viveram deliciosamente com ela, chorarão, e lamentarão por ela, quando virem a fumaça do seu incêndio;
10 Nsea sittsa kwe bexa tant nzheb bexa ndoꞌ be gealkweaꞌ nchaꞌtid gezh wa, ndab bexa:
10 ficando de longe, por medo de sua tormenta, dizem: Ai, ai daquela grande cidade de Babilônia, aquela poderosa cidade! Porque em uma hora chegou o teu juízo.
11 Leꞌa bexa nsiꞌi utiꞌix taꞌa ndoꞌ gizhliyo uzhebpa goꞌonno gezh wa, nsea uban yoo ladna bexa, geal yá naꞌanta ton isiꞌi be ta nadoꞌo bexa.
11 E os mercadores da terra chorarão e lamentarão sobre ela; porque nenhum homem compra mais as suas mercadorias.
12 Leꞌa ta wa be ta oro, nsea ta plata, no be geꞌ chul, nsea be perla, nsea be lad chul ta lino nsea seda, no be lad konch ugats nsea be lad nane, nsea be ya uxeꞌe nlaꞌa, no be taꞌa nakndeꞌe marfil, no be taꞌa nakndeꞌe ya chul, no bronce, no giꞌib, no geꞌ mármol,
12 Mercadorias de ouro, e de prata, e de pedras preciosas, e de pérolas, e de linho fino, e de púrpura, e de seda, e de escarlate; e toda a madeira odorífera, e todo tipo de vaso de marfim, e todo tipo de vaso da mais preciosa madeira, de bronze, e de ferro, e de mármore;
13 nsea canel, nsea isandoꞌ be ta uxeꞌe, nsea ta uxeꞌe ta nyolꞌ, nsea mirra, nsea olíbano, nsea vin, nsea aceit, nsea arin lan, nsea trig, no man yoꞌo, nsea borreg, nsea way, nsea carret, nsea bexa nchaꞌndoꞌo ndoꞌ stubga men.
13 e canela, e fragrâncias, e unguentos, e olíbano, e vinho, e azeite, e farinha finíssima, e trigo, e animais, e ovelhas; e cavalos, e carruagens, e escravos, e almas de homens.
14 Leꞌa bexa nsiꞌi utiꞌix be taꞌa wa cha gab:
14 E os frutos do desejo de tua alma, partiram de ti; e todas as coisas que eram saborosas e agradáveis partiram de ti, e não mais as acharás de forma alguma.
15 Leꞌa bexa nsiꞌi utiꞌix be ta ndee wa, bexa na myak rik juers ten gezh wa, leꞌa bexa wa sit itate ta na nzheb bexa ndoꞌ be gealkweaꞌ nchaꞌtid gezh wa. Leꞌa bexa wa goꞌon, no uban yoo ladna bexa.
15 Os mercadores destas coisas, que por ela se enriqueceram, ficarão de longe, pelo temor de seu tormento, chorando e lamentando,
16 No gab bexa:
16 e dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! que se vestia de linho fino, e de púrpura, e de escarlate; e se adornava com ouro e pedras preciosas e pérolas!
17 Xlaꞌal unitndoꞌ be ta sian ten bexa.
17 Porque em uma hora tão grandes riquezas viraram em nada. E todo timoneiro e toda a companhia das naus, e marinheiros, e todos quantos fazem comércio marítimo, ficaram de longe,
18 Leꞌa gor uniꞌí bexa zhen sa nsayolꞌ gezh wa, cha ugeꞌ ndab bexa:
18 e vendo a fumaça de seu incêndio, eles gritavam, dizendo: Que cidade é semelhante a esta grande cidade?
19 No mtob bexa yo gek bexa tant uban myoꞌo ladna bexa. Cha utezhat bexa no mbiꞌin bexa, ugeꞌ ndab bexa:
19 E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamaram, chorando e lamentando, dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! Onde se enriqueceram todos os que tinham navios no mar em razão de seu alto preço! Porque em uma hora ela foi desolada.
20 Parea bten ladna bego ndencho gibeꞌa,
20 Regozijas-te sobre ela, tu céu, e vós, santos apóstolos e profetas; porque Deus vos vingou dela.
21 Weꞌe leꞌa stub angel juert cha usen dub geꞌ siꞌil ta nyajw taꞌa ndoꞌ na, cha mtsaꞌab xa‑yá ndoꞌ nitsdoꞌo, ndab xa:
21 E um poderoso anjo ergueu uma pedra semelhante a uma grande pedra de moinho, e lançou-a no mar, dizendo: Deste modo, com violência, será a grande cidade de Babilônia derrubada e não será mais achada de forma alguma.
22 No lá igenta be musk len gezh wa,
22 E a voz de harpistas, e de músicos, e de flautistas, e de trompetistas, não se ouvirá mais em ti; e nenhum artesão, de qualquer ofício que seja, será mais encontrado em ti; e o som da pedra de moinho não se ouvirá mais em ti de forma alguma;
23 No ni xeꞌa aceit lá isuta sa wa,
23 e a luz de um candeeiro não mais brilhará em ti; e a voz do noivo e da noiva não mais se ouvirá em ti; porque os teus mercadores eram os grandes homens da terra; porque pelas tuas feitiçarias todas as nações foram enganadas.
24 Leꞌa bexa wa leꞌa ndap ke ngut bexa mbidiꞌizh sakndoꞌ Dios,
24 E nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.