2 Timóteo 4

Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Leꞌa gal zha ilen Jesucristo inibeꞌe xa ndoꞌ gizhliyo, leꞌa xa gab ndoꞌ bexa nban no ndoꞌ bexa ngutla ná ton ndap ke. Ta weꞌe leꞌa nat nsobwiꞌi Dios no Jesucristo Xwan beuna leꞌa naꞌ gáp ndoꞌ lu,
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 bidiꞌizh diꞌizh ten Dios ndoꞌ be men, no uloo gan li gun lu guniꞌi tal leꞌa bexa nlad goꞌón‑a natal naꞌan. No btenxeꞌa bexa no gud ndoꞌ bexa xteꞌe yoo bexa nes ten Dios. No chaꞌawtsa bluꞌu bexa diꞌizh ten Dios.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 Leꞌa gal dub wizh leꞌa be men lá isakyoꞌónta gealngea. Ndi ukwaꞌan bexa kwaꞌad be mech gudiꞌizh ta na ndaltsa ladna bexa goꞌón bexa.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 Cha lá isakyoꞌónta bexa gealngea, ndi goꞌón bexa be cuent naꞌan xtiꞌin.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 Ná leꞌa lu nsabndoꞌ bchaꞌan gak, no uxik lu ndoꞌ itea be gealkweaꞌ, no gudiꞌizh lu diꞌizh wen ten Cristo, no utsin gun lu tiꞌin msaꞌa Dios ndoꞌ lu.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 Leꞌa naꞌ ndee sken gat, leꞌa wizh ikan naꞌ ndoꞌ gizhliyo ndee yá gaxla nak.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 Leꞌa naꞌ uzhebpa ngoꞌo gan ndun tiꞌin ten Dios, mbin naꞌ iteanak ta ndab xa, no sbeꞌen leꞌa xa mgeꞌ lad naꞌ.
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 Leꞌa naꞌ nkenkeaꞌ gal dub wizh usaꞌa Dios dub coron ika naꞌ, ta uluu leꞌa naꞌ mxobgek ndoꞌ xa wa. Naꞌanpa nabtsa ndoꞌ naꞌ usaꞌa xa‑yá, no ndoꞌ itea bexa na ndenkeaꞌ gal wizh ilen xa wa.
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 Bin juers uxax giꞌid inaꞌ lu naꞌ,
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 leꞌa Demas mlaꞌa naꞌ nchaꞌa xa gezh Tesalónica, geal leꞌa xa nkwaꞌan be taꞌa ndoꞌ gizhliyo ndee. Leꞌa Crescente nchaꞌa Galacia. Leꞌa Tito nchaꞌa Dalmacia.
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 Nabtsa Luc ncho wats naꞌ, ta weꞌe biꞌi Marc sa ndee, leꞌa xa no suꞌu gunno naꞌ tiꞌin.
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 Leꞌa Tíquico mtuꞌubla naꞌ gezh Éfeso.
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 Leꞌa gor na giꞌid lu, goꞌo lu xab koꞌol naꞌ, ta na mchan naꞌ ta lid Carpo gezh Troas. No goꞌo lu be libr ten naꞌ, parea mas nkiꞌin naꞌ be libr nakchaꞌaw gid las man wa.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Leꞌa Alejandro xa ndandeꞌe be ta giꞌib uzheꞌeb ugap mbinno naꞌ. Leꞌa Dios Xa Nibeꞌe wa ukixke ta li mbinno xa naꞌ.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Gap lu cuent ndoꞌ xa wa, leꞌa xa uzhebpa lá nsak ladna ndadiꞌizh besa diꞌizh ten Dios.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Leꞌa zha ndon ned mtsakndoꞌ naꞌ ndoꞌ bexa naktiꞌin sa ndee, naꞌan ton isoꞌ wats naꞌ, leꞌa itea bexa cha ndi mlaꞌa naꞌ. Naꞌab naꞌ ndoꞌ Dios lá utsaksi Dios bexa ta na li mbin bexa wa.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 Parea leꞌa Dios Xa Nibeꞌe nsoꞌka wats naꞌ, msaꞌa xa juers ndoꞌ naꞌ, ndontsa mbidiꞌizh naꞌ diꞌizh ten Dios ndoꞌ itea bexa naꞌanpa xa Israel nde sa wa. Cha uloꞌo Dios naꞌ ndoꞌ yaꞌa bexa, cuent utoꞌo naꞌ toꞌo dub mbiꞌizh ndiꞌizh gaw ma naꞌ.
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 Leꞌa Dios ndaknota naꞌ ndoꞌ itea be ta ugap, no ulaꞌach xa naꞌ gast yaa naꞌ gibeꞌa sa nibeꞌe xa. ¡Leꞌa nat no idub tiemp gab beuna leꞌa Dios uzhebpa dub Dios siꞌil! Lika nak‑a.
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Unidiꞌizh ndoꞌ Prisca nsea Aquila no ndoꞌ bexa ncho ta lid Onesíforo wa sakndoꞌ naꞌ.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Leꞌa Erast myaꞌan gezh Corinto. Leꞌa Trófimo kweaꞌ nsak mchan naꞌ gezh Mileto.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Bin juers giꞌid lu nattsa biseata gal tiemp kwal. Leꞌa Eubulo no Pudente no Lino no Claudia no iteata be xmen Cristo ncho sa ndee nidiꞌizh ndoꞌ lu.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Leꞌa naꞌ naꞌab ndoꞌ Jesucristo Xwan beuna isoꞌ wats lu, no mas uzheꞌeb utsin gunno Dios bega. Lika nak‑a.
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.