1 Coríntios 8
Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs NVT
1 Leꞌa nat gudiꞌizh naꞌ cuent ten be xnab nsaꞌa men ndoꞌ be dios gizhliyo. Leꞌa beuna uniꞌíka cuent ten ta wa, ná leꞌa ncho bega ndanbeꞌe leꞌa bega mas uniꞌí ta wa, cha nzhinna bega. Ndi nsabndoꞌ ikweaꞌ ladna beuna be ltsaꞌa beuna, ndontsa mas igeꞌ ladna bexa Cristo.
1 Quanto à pergunta sobre a comida sacrificada a ídolos, sabemos que todos temos conhecimento a esse respeito. Contudo, o conhecimento traz orgulho, enquanto o amor fortalece.
2 Leꞌa tal ton nsak leꞌa xa uzhebpa ndák, leꞌa xa wa ni lá nchandoꞌ be taꞌa nsabndoꞌ iniꞌí xa.
2 Se alguém pensa que sabe tudo sobre algo, ainda não aprendeu como deveria.
3 Ná leꞌa tal ton ndankeaka Dios, leꞌa Dios nchandoꞌka xa wa.
3 Mas quem ama a Deus é conhecido por ele.
4 Nat leꞌa cuent ten be xnab nsaꞌa be men ndoꞌ be dios gizhliyo wa, leꞌa beuna uniꞌíka leꞌa be dios wa naꞌan xtiꞌin, leꞌa Dios dubtsa ncho.
4 Então, o que dizer quanto ao alimento oferecido a ídolos? Bem, todos nós sabemos que, na verdade, o ídolo nada vale neste mundo, e que há somente um Deus.
5 Leꞌa ndoꞌ gizhliyo nsea gibeꞌa ncho be taꞌa ndab be men leꞌa ta wa dios, ndab bexa ncho sian dios no sian espíritu nibeꞌe.
5 Sim, é fato que existem os que são chamados de deuses, por assim dizer, nos céus e na terra, e há pessoas que adoram muitos deuses e muitos senhores.
6 Ná leꞌa beuna uniꞌí leꞌa ncho dubtsa Tad Dios, xa mbindeꞌe iteanak be taꞌa, no nsaꞌa xa gealnaban ndoꞌ beuna ndontsa gun beuna tiꞌin ndoꞌ xa. No dubtsa xa nibeꞌe ncho, leꞌa xa wa Jesucristo, xa na ulo iteanak be taꞌa ndoꞌ gizhliyo, no ulo xa beuna.
6 Para nós, porém, Há somente um Deus, o Pai, por meio de quem todas as coisas foram criadas e para quem vivemos. E há somente um Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem todas as coisas foram criadas e por meio de quem recebemos vida.
7 Parea naꞌanpa itea men nchandoꞌ ta wa. Nat ncho bega ngwankea be dios gizhliyo wa, no gast nat gor na ndaw bega ta msaꞌa be men ndoꞌ be dios wa, nsak bega leꞌa ta wa dub ke ndoꞌ Dios, leꞌa bega lá iniꞌí xtaꞌan ta wen no xtaꞌan ta ugap.
7 No entanto, nem todos sabem disso. Alguns estão acostumados a pensar que os ídolos são de verdade, de modo que, ao comer alimentos oferecidos a eles, imaginam que estão adorando deuses de verdade, e sua consciência fraca é contaminada.
8 Parea leꞌa ta na ndaw beuna naꞌanpa gun gan mas isak ladna Dios nak beuna. Ni naꞌanpa mas wen nak beuna no ni naꞌanpa mas uleꞌa nak beuna, tal beuna gaw‑a natal beuna lá gaw‑a.
8 Não obtemos a aprovação de Deus pelo que comemos. Não perdemos nada se não comemos, e se comemos, nada ganhamos.
9 Leꞌa bega sak gaw guniꞌi xtaꞌan, parea blaꞌach bega naꞌanpa isabgix dub xa pen mgondoꞌ Dios ke ten ta ndaw bega.
9 Contudo, tenham cuidado para que sua liberdade não leve outros de consciência mais fraca a tropeçarem.
10 Tal leꞌa bega nyakbeꞌena ta ndee wa, cha isob bega gaw bega dub sa nsob dub dios gizhliyo, cha iniꞌí dub men pen mgondoꞌ Dios ta wa, leꞌa xa wa rages no gaw ta nsaꞌa bexa ndoꞌ dios gizhliyo wa.
10 Pois, se alguém vir você, que diz ter um conhecimento superior, comer no templo de um ídolo, acaso não será induzido a contaminar a própria consciência ao ingerir alimentos oferecidos a ídolos?
11 Cha leꞌa ke ten ta na nyakbeꞌena bega wa, sabgix dub men pen mgondoꞌ Dios, dub xa na no ngut Cristo sakndoꞌ na.
11 Assim, por causa do seu conhecimento superior, um irmão fraco pelo qual Cristo morreu acaba se perdendo.
12 Tal bega li ugap gunno dub xmen Cristo, dub xa lá iniꞌí xtaꞌan ta wen no xtaꞌan ta ugap, leꞌa bega wa gap ke ndoꞌ Cristo.
12 E quando vocês pecam contra outros irmãos, incentivando-os a fazer algo que eles consideram errado, pecam contra Cristo.
13 Ta weꞌe tal ton dub ltsaꞌa naꞌ gailaꞌ ndoꞌ ta ugap ke ten ta ndaw naꞌ, leꞌa naꞌ nunk yá naꞌantapa gaw beꞌal wa, ndontsa naꞌanpa leꞌa naꞌ gun ikateꞌeb xa.
13 Portanto, se aquilo que eu como faz um irmão pecar, nunca mais comerei carne, pois não quero fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.