1 Coríntios 5
Be diꞌizh nsaꞌa gealnaban (ZPT) vs ARIB
1 Leꞌa naꞌ mbín leꞌa lat bega wa ncho dub xabgiꞌi ngal leꞌaka xagots ten xus xa. Leꞌa ta wa uzhebpa dub ta ugap, leꞌa ni bexa lá nchandoꞌ Dios naꞌanpa li ndun.
1 Geralmente se ouve que há entre vós imoralidade, imoralidade que nem mesmo entre os gentios se vê, a ponto de haver quem vive com a mulher de seu pai.
2 Ná leꞌa bega bi uzhebpa nzhinna. ¿Lá iniꞌí bega zha leꞌa bega nsabndoꞌ ndi uban yoo ladna, no koꞌo bega xa li ndun wa lat bega?
2 E vós estais inchados? e nem ao menos pranteastes para que fosse tirado do vosso meio quem praticou esse mal?
3 Leꞌa naꞌ naꞌanpa nsoꞌ sa baꞌ, parea leꞌa naꞌ nsak cuent nsoꞌka naꞌ wats bega sa baꞌ. No uníka naꞌ xteꞌe nsabndoꞌ gunno bega xa li ndun wa.
3 Eu, na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já julguei, como se estivesse presente, aquele que cometeu este ultraje.
4 Leꞌa ta na nak beuna xmen Jesucristo Xwan beuna, leꞌa gor na yakjunt bega, leꞌa naꞌ cuent noka nsoꞌ lat bega, nsea utseꞌa ladna bega leꞌa Jesucristo Xwan beuna msaꞌa juers ten xa ndoꞌ bega.
4 Em nome de nosso Senhor Jesus, congregados vós e o meu espírito, pelo poder de nosso Senhor Jesus,
5 Cha yun bega cuent xa li ndun wa ndoꞌ yaꞌa maxuꞌu. Weꞌe iniꞌí xa gealkweaꞌ, ndontsa ulaꞌa xa ta ugap li ndun xa wa, cha gap xa gealnaban gal zha ilen Cristo Xwan beuna.
5 seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.
6 Leꞌa bega naꞌanpa nsabndoꞌ izhinnona ta ndun xa wa. ¿Lá iniꞌí bega zha leꞌa dub tuzh levadur nsabich sian koꞌob arin?
6 Não é boa a vossa jactância. Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 Ta weꞌe ulantuꞌub bega xa ugap wa, ndontsa yak bega cuent dub koꞌob kub naꞌanpa noch levadur. Leꞌa Cristo ngut ndontsa myuꞌu be ke ten beuna, leꞌa xa cuent nak dub borreg ten ujest Pascua.
7 Expurgai o fermento velho, para que sejais massa nova, assim como sois sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, já foi sacrificado.
8 Leꞌa ujest Pascua leꞌa bexa judio lá ndantiꞌin levadur. No liga leꞌa beuna nsabndoꞌ ulaꞌa be ta ugap nak beuna. Cha ndi umbiꞌi gak ladoꞌo beuna nsea gaꞌal gak beuna ndoꞌ Dios, lak ndaw bexa judio be pan lá ndoch levadur tiemp ten Pascua wa.
8 Pelo que celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da malícia e da corrupção, mas com os ázimos da sinceridade e da verdade.
9 Leꞌa naꞌ mtuꞌubla dub git ndoꞌ bega ndab ndoꞌ git wa lá uchealtsaꞌata bega bexa ngal stub men naꞌanpa xa ten xa.
9 Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem;
10 Leꞌa naꞌ naꞌanpa gáp iteltsaꞌa bega iteanak be men ndun ta ugap wa, leꞌa idub ndoꞌ gizhliyo ncho bexa ngal dub xa naꞌanpa xa ten xa, no bexa nsaꞌab ladna gap sian taꞌa, no bexa ndun gealwaꞌan, no bexa ndankea be dios gizhliyo.
10 com isso não me referia à comunicação em geral com os devassos deste mundo, ou com os avarentos, ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.
11 Leꞌa ta mkeꞌa naꞌ wa ndi gab lá uchealtsaꞌa bega ni dub be men na ndab leꞌa xa dub xmen Cristo, tal leꞌa xa wa nkeseano stub xa naꞌanpa xa ten xa, natal xa nsaꞌab ladna gap sian taꞌa, natal xa ndankea be dios gizhliyo, natal xa kweaꞌ níꞌi ndoꞌ be men, natal xa ndun gealgu, natal xa ndun gealwaꞌan. Leꞌa dub men li nak wa, gast ni lá gawno bega.
11 Mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal nem sequer comais.
12 Leꞌa naꞌ lá nsabndoꞌ ulach xteꞌe nak bexa lá nchandoꞌ Cristo. Ná leꞌa bego baꞌ nsabndoꞌ ulaꞌach xteꞌe nak bexa ncho lat bega, bexa yá nak bega xmen Cristo.
12 Pois, que me importa julgar os que estão de fora? Não julgais vós os que estão de dentro?
13 Leꞌa Dios leꞌa gab xteꞌe nak ta ndun bexa lá nchandoꞌ Dios. Ta weꞌe uloꞌo bega xa li ugap nak wa lat bega.
13 Mas Deus julga os que estão de fora. Tirai esse iníquo do meio de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.