Romanos 2

Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Še ṉacho c̱he beṉe' yoble da' xiṉjen' chone', bibi zaca' ye'cho Diosen' gague bi xtoḻa'cho de, note'tez naccho. Cate' chṉecho c̱he da' chon beṉe' yoble, na' cheyec̱hjen chio', ḻe toz can' choncho len da' cheson ḻegaque'.
1 Isan imih kwa isa men ef ta ema’am boro imaim kwanabat sabuw afa hai kakafih kwanasebmatar ubar kwanitih, anayabin nati kakafin ta’imon kwa auman kwasisinaf.
2 Ṉezecho še choncho da' xiṉj ca nac da' ca' ba gwnian', Diosen' gone' cont saca'zi'cho c̱he xtoḻa'chon' na' zejcze' to ḻicha da' gone' ca'.
2 Baise God turobe tafanamaim bat sabuw iyab kakafih tisisinaf isan baibatiyen ebitih i taso’ob.
3 ¿Chaquele Diosen' bi goṉe' da' saca'zi'cho cate' chṉecho c̱he da' xiṉj da' chon beṉe' yoble na' chontecho can' chesone'na'? Bi cheyaḻa' gaquecho bi goṉe' da' saca'zi'cho, ḻe goṉczen'.
3 Imih o orot maiyow, sawar kakafin o kusisinaf na’atube sabuw tisisinaf isan o kubibatiyih o kunotanot God ana baibatiyen boro inahaiw?
4 ¿Bi chacbe'ele Diosen' nacchgüe' beṉe' šagüe' na' beṉe' xenḻaže' len chio' napcho doḻa' na' chone' ca' cont gacbe'echo da' xiṉjen' choncho na' yetiṉjechon?
4 Ai o God ana baiwanbabanen, ana yawanan, ana yatenub i ku’i’itin furuw. Naatu o iwanbabani dogor baikitabirin isan enanawiyi kwa’i’itin ai en?
5 Le'e bi chetiṉjele xtoḻa'len' nacle beṉe' yid, na' chonḻe cont Diosen' ža'ache' le'e na' gonche' ga saca'zi'le cate' žin ža c̱hogbi'e c̱he beṉac̱hen'. Cana' gwlo'e zejcze' to ḻicha can' c̱hogbi'en saca'zi' to to beṉac̱h c̱he xtoḻa'gaquen'.
5 Baise anayabin kwa i kwafokar naatu dogor kwahir, a baimakiy kwama kwatutu ra’at eyey ana Veya’amaim God ana yaso’ar bebeyan nab natit turobe’emaim tafaram boro nabibatiy kwana’itin.
6 Na' cana' to tocho saca'zi'cho o gone' ga gac güen c̱hecho con ca nac da' ba bencho.
6 God boro ta’ita’imon abowabow ana fofonin a baiyan nit.
7 Na' še cheyiljwlaže'cho nac goncho cont šjayzoacho len Diosen' toḻi tocaṉe, na' cont yebe Diosen' chio', na' cont gone' gacchcho beṉe' zaca', soacho goncho da' güen bite'teze da' gwžaglaocho. Nach Diosen' gone' cont bancho toḻi tocaṉe.
7 Sabuw iyab yatehnub hima gewasin tisisinaf, naatu marakaw, baifa’en, ma wanatowan tinunuwih boro ma’ama wanatowanin nitih.
8 Na' še zoacho choncho con da' chazlaže'cho na' bi chzenagcho diža' ḻi c̱he Diosen', san zoacho chzenagcho c̱he da' malen', Diosen' ža'ayic̱hje' chio' na' gone' ga saca'zi'cho toḻi tocaṉe.
8 Baise sabuw iyab i taiyuwih hai yawas tinunuwih, naatu turobe hikwahir kakafih tibi’ufunun, God ana gagamat naatu ana yaso’ar boro tafah yan nisuwai nare.
9 Yogo' beṉac̱h beṉe' chon da' xiṉj saca'zi'e na' žaglagüe', zgua'tec žaglao neto' beṉe' Israel na' tech yezica'chle beṉe'.
9 Sabuw iyab bowabow kakafih tisisinaf i boro bai’akir naatu biyababan gagamin maiyow hinab. Jew sabuw biyahimaim boro nabusuruf nan Ufun Sabuw biyahimaim nisawar.
10 Yogo'cho še choncho da' güen, Diosen' gone' cont šjayzoacho mbalaz len ḻe' na' gone' cont gacxencho, na' gone' cont soacho binḻo len xbab dan' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'ochon'. Zgua'tec gone' ca' len neto' nacto' beṉe' Israel, na' techle gone' ca' len le'e bi nacle beṉe' Israel.
10 Baise sabuw iyab bowabow gewasih tisisinaf, God boro fair, baifa’en, borara’aten naatu tufuw nitih, Jew sabuw biyahimaim boro nabusuruf nan Ufun Sabuw biyahimaim nisawar.
11 Toz ca chon Diosen' len yogo'ḻoḻ beṉac̱h.
11 Anayabin God i ana fofoninamaim sabuw bai’ubaren ebitih, men ta aukoun ebatabatamih.
12 Beṉe' bi zjanombi'e ley dan' bzoj da' Moisésen' na' chesone' da' xiṉj, Diosen' gone' yesebiaye'e gague lagüe dan' bi zjanombi'e leyna', san lagüe dan' zjaṉezde' chesone' da' xiṉj. Na' beṉe' zjanombi'e leyna' na' chesone' da' xiṉj, Diosen' gone' ga yesebiaye'e da' bi chesone' can' žanṉa'.
12 Sabuw iyab ofafar ufunane hima kakafin hisisinaf auman boro baimakiy hinab. Naatu sabuw iyab ofafar babanamaim hima kakafin hisisinaf boro ofafar nibatiyih.
13 Gague con yenecho can' ža leyna' cont Diosen' ṉe' naccho beṉe' güen len ḻe', san goncho can' žanṉa', nach Diosen' ṉe' naccho beṉe' güen len ḻe'.
13 Anayabin sabuw i boro men ofafar tenonowaramaim nayamutufurih God matanamaim hinatitamih, en baise ofafar hinowar tibi’ufunun boro nayamutufurih.
14 Beṉe' bi zjanac beṉe' Israel na' bi zjanombi'e ley dan' bzoj Moisésen', tgüeje ḻo' lažda'ogaquen' chonen cont chesone' da' güen can' ža leyna' cheyaḻa' yesone', na' ḻa'czḻa' bi zjanombi'e leyna' dan' zoa yic̱hjlažda'ogaquen' chžian bia' yesone' da' güen, naquen ca to ley len ḻegaque'.
14 Eteni Sabuw aurih ofafar i en, baise abisa i hai yawasamaim eo na’atube tisisinaf i hai ofafar turaban nati, basit i aurih ofafar anababatun i en.
15 Nacbia' zjaṉezde' ḻo' lažda'ogaque' cheyaḻa' yesone' da' ca' nžia bia' leyna' yesone', ḻe chesone' late' güejen. Na' zjaṉezde' ḻo' yic̱hjlažda'ogaquen' še da' chesone' naquen güen o še naquen mal.
15 Anayabin kakafin gewasin kousibin ana not i ofafar na’atube dogoromaim ema’am boro a tur na’owen, a kakafin isan boro ubar nit nakusairi, naatu a gewasin isan boro natafafari.
16 Can' gac caten' žin ža Diosen' gone' ḻo na' Jesucriston' c̱hoglagüen' c̱he to tocho ca nac xbab c̱hechon' da' ba bencho na' bichle da' ba bencho bagaše'ze še naquen güen o še naquen mal. Can' chnia' cate' chyix̱jue'eda' diža' güen c̱he Jesucriston'.
16 Tur Gewasin iti ao’orereb na’atube boro namatar. Nati baibatebat ana veya God boro Jesu Keriso narubin sabuw hai not wa’iwa’irih etei boro nabow hinatit rerereb yah naya.
17 Na' le'e nacle beṉe' Israel gualaž c̱hia', šeca chonḻe xbab zoale binḻo len Diosen' da' nsedle ley dan' bzoj Moisésen', na' šeca cha'laže'le dan' nombia'le Diosen'.
17 Baise kwa Jew sabuw kwarouw kwao, naatu ofafar tafanamaim kwabat God isan kwanao ra’at.
18 Ṉezele bin' chazlaže' Diosen' na' chacbe'ele bin' nac da' güen na' bin' nac da' mal, ḻe nsedle xtižen'.
18 God ana kokok sinaf isan i kwaso’ob, naatu kakafin gewasin hairi kusibin isan i ofafaramaim ebi’obaiyi.
19 Chaquele zaca'le cont co'ole be'ni' ḻo' yic̱hjlaždao' beṉe' bi nombia' Diosen'.
19 Taiyuw kwaso’ob, kwa i matah fim hai nabatanayah, gugumin ma’ayah hai marakaw
20 Na' chaquele guac gwzejni'ile beṉe' cheson clele nac cheyaḻa' yesone', na' chaquele guac gwsed gwlo'ele beṉe' cobe xtiža' Diosen', ḻe nombia'le diža' ḻi c̱hen' na' ḻen nsan' doxen da' cheyaḻa' ṉezele.
20 koko’aw sabuw hai roube’atenayah, bereberefiy hai bai’obaiyenayan, naatu ofafar wanawanan ana kinitur tutufin etei naatu turobe etei auman i kwaso’ob.
21 Le'e chsed chlo'ele beṉe' yoble, ¿bixc̱hen' bi chsed chlo'e cuinḻe? Le'e žale bi cheyaḻa' no cuan, ¿bixc̱hen' chbanḻe?
21 Sabuw kwabi’obaibiyih, baise kwa taiyuwiban kwabi’obaiyi ai en? A binanumaim kwao, “Men kwanabain” Baise o kubabain ai en?
22 Le'e žale nono gata'len no'ole bi nac no'ol c̱he', na' no'olen' bi gata'lene' ben' bi nac beṉe' c̱he', ¿bixc̱hen' chonḻe da' che'le beṉe' bi gone'? Le'e chgue'ele ḻ gua'a ḻsaca' da' chesejnilaže' beṉe' ¿bixc̱hen' chjalanḻe bi da' de ḻo' yo'o gan' že' ḻ gua'a ḻsaca' ca'?
22 Sabuw turahinah aawah ufun na isan i kuo’otanih, baise o turanah aawah ufuh kwenan ai en? Umataratar baifa’ifa’ih irouw kuo, baise hai kwafiren bar wanawanan o kubabain ai en?
23 Cha'laže'le da' nsedle ley da' bzoj Moisésen', perw chzoale Diosen' to šḻa'ale da' bi chonḻe can' ža leyna'.
23 God ana ofafar isan i kuo’ora’ara’at, baise ofafar i’astu’ub God biya’ohow kubitiniban kui’itin ai en?
24 Chac can' nyoj Xtiža' Diosen' žan: “Da' chonḻe da' xiṉj, beṉe' bi zjanac beṉe' Israel cheseṉe' mal c̱he Diosen'.”
24 Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum, “Eteni Sabuw God wabin tibigigim anayabin kwa Jew sabuw asinafumaim.”
25 Še choncho can' ža leyna' zaca'czen dan' ba gwzoacho señw ḻo cuerp c̱hechon' da' zejen chio' beṉe' Israel naccho yež c̱he Diosen'. Perw še bi choncho can' ža leyna', bibi zejen da' ba gwzoacho señw dan' nzi' circuncisión.
25 O ofafar inabobosiyasiyar na’at, a’ar hi’a’afuw i boro nan ana’an gagamin namatar, baise ofafar ina’a’astu’ub, o a’ar kanabin hi’a’afuw ana’itin i afuwina’e.
26 Beṉe' bi naque' beṉe' Israel bi zoe' señua', na' še chone' can' ža ley c̱he Diosen', Diosnan' ṉe' naque' txen len chio' zoacho señua'.
26 Sabuw iyab hai ar kanabih men hi’afuw, baise ofafar eo biyunih na’atube tebobosiyasiyar, nati sabuw i sabuw iyab hai ar kanabih hi’a’afuw hinasairih.
27 Na' beṉe' cheson can' ža leyna', ḻa'czḻa' bi zjanaque' beṉe' Israel na' bi zjazoe' señw dan' nzi' circuncisión ḻo cuerp c̱hen', chesone' cont nacbia' de xtoḻa' le'e nsedle leyna' perw bi chonḻe can' žanṉa'.
27 Orot yait biyanane ana ar kanabin men hi’afuw, baise ofafar i ebobosiyasiyar, o boro nasiksairi, anayabin o i ofafar iso’ob naatu a’ar kanabin hi’afuw, baise ofafar men kubobosiyasiyar.
28 Bi ṉacho nacccho dogualje beṉe' Israel da' na'ocho costumbr c̱he nación c̱hechon' na' dan' zoa señw ḻo cuerp c̱hechon'.
28 O yait Jew orot kumamatar i men biya ufunane hi’a’afuw imaim o ina Jew orot kumamataramih.
29 Naccho dogualje beṉe' Israel gague dan' choncho can' ža leyna' da' nyojen, san da' chejnilaže'cho Diosen' do yic̱hj do laže'cho na' ba be'cho latje bocobe Spiritw c̱he Diosen' yic̱hjlažda'ochon'. Da'nan' Diosen' güe'e diža' güen c̱hecho, ḻa'czḻa' še notno chṉe güen c̱hecho.
29 En baise, Jew orot anababatun i dogor wanawanan. Naatu afu’afuw anababatun i dogor wanawananamaim Anun Kakafiyin esisinaf, men biya. Naatu bora’ara’aten etei i Godane nan inab men orot biyahine.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.