Hebreus 13
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI
1 Bitw gwsanḻe gaque ḻježle, ḻe yogo'cho chejnilaže'cho Jesucriston' naccho ca biše' ḻježcho.
1 Kirisiyan ana yabowamaim taituwa baitumatumayah isah mar etei kwaniyabowbonen.
2 Na' bi ganḻaže'le cheyaḻa' gwleble beṉe' za'ac zito' ližlen' beṉe' chesejnilaže' Jesucriston'. Baḻ x̱ozxta'ocho ca' cate' bosolebe' beṉe' zito' ližgaquen' bosolebe' angl beṉe' gwseḻa' Diosen' ṉeca gosacbe'ede'.
2 Sabuw nah toumanih hai merar kwanay, kwanabuwih bar efan kwanitih. Anayabin marasika ata a’agir iti na’atube hisinaf God ana tounamatar hai merar hiyi hibubuwih i men hiso’ob.
3 Cheyaḻa' gonḻe xbab c̱he beṉe' ḻježcho ca' chesata' ḻižya cont gaclenḻe ḻegaque'. Na' cheyaḻa' gonḻe xbab can' gaḻe'le šaca' chac c̱hele can' chac c̱he beṉe' ca'. Na' bi ganḻaže'le beṉe' ḻježcho bi da' chosoc̱hi chososaca' beṉe' ḻegaque', ḻe šlac ṉe' mbancho, cuerp c̱hechon' guac saca'zin' da' quinga. Na' cheyaḻa' gonḻe xbab can' gaḻe'le šaca' chac c̱hele can' chac c̱he beṉe' ca'.
3 Sabuw dibur tema’am kwananuhih, bairi kwani’akir, o dibur itama itabi’akir na’atube, sabuw iyab hirouw tibi’a’akirih, bairi kwani’akir biya nababan, o hitarab hiti’a’akir biya tabababan na’atube.
4 Na' le'e nšagna'le, yogo'le ḻe soa do laže'le len no'ol c̱hele o beṉe' c̱hele na' bi talenḻe beṉe' yoble, ḻe Diosen' gone' saca'zi' beṉe' chesata'lene' no'ole bi zjanac no'ol c̱hegaque' o beṉe' byo bi zjanac beṉe' c̱hegaque'.
4 Tabin i kwanakakafiy. A’aw bairi kwanafatum gewas a tabin kwanakaif kwanama, turanah a’awah ufuh men kwanan, naatu men kwana’in kwanisesebar kwanekwan. Anayabin sabuw iyab turahinah a’awah ufuh tenan naatu hi’in tibisesebar kwanekwan God boro nibatiyih.
5 Bi cheyaḻa' selaže'cho mechon', san cheyaḻa' soacho becho bi da' dao' da' de c̱hecho, ḻe Diosen' ba gwne' c̱he to tocho: “Bi ganḻaža' le' na' bi cuejyic̱hja' le'.”
5 Kabay gagamin na’in bain isan a yababan men nara’atamih, baise abis kikimin kwabaib i kwaniyasisir. Anayabin God eo, “Ayu boro men kafai anihamiyi, naatu ayu boro men kafai aninatbuhuruwi.”
6 Da'nan' bibi de da' žebcho, na' to tocho guac ṉacho:
6 Isan imih baitumatumamaim tanabatkikin tanao, “Regah i ayu au baibaisayan; ayu boro men anabir. Yait boro ayu isou abisa nasinaf.”
7 Ḻe šjayze'e beṉe' gwnita' bosozejni'ide' le'e xtiža' Diosen'. Ḻe gon xbab can' gosone' cont yogo'ze beṉe' gosacbe'ede' gosenite' gosejnilaže' Diosen', na' ḻe ṉita' ḻe šejnilaže' Diosen' can' gosonen'.
7 A orot ukwarih atamanih God ana tur hibi’obaiyi i kwananuhih, anayabin God ana tur hibai hina hi’obaiyi kwaso’ob, naatu kwananot namatabir maiye, hai yawas mi’itube hima himomorob i kwana’itin, hai baitumatum kwaniu’ur.
8 Na' can' nac yic̱hjlaždao' Jesucriston' ṉej ṉase, ca'czen' naque' ža ṉa'aža, na' ca'czen' gaque' toḻi tocaṉe.
8 Kwanaso’ob Jesu Keriso ana itinin i men ebobotabir, baise marasika ana itinin mi’itube ma’am, boun i na’atube ema’am naatu maras i boro na’atube nama wanatowan, wanatowan.
9 Bi güe'le latje yeseziye' beṉe' le'e len bi diža' yoble da' chosozejni'ide', ḻe nža' xen can' chososed chosolo'e baḻe'. Da' chon Diosen' ḻo' lažda'ochon' ṉec̱he da' nži'ilaže'chgüede' chio', ḻenṉa' chaclenen chio', gague da' ca' chesena beṉe' cheyaḻa' ye'ej gagwcho. Na' ca nac da' ca' chesene' cheyaḻa' ye'ej gagwcho cont yebe Diosen' chio', biṉa' yesaclenen beṉe' ca' chesene' cheyaḻa' gagwchon, na' ṉeca gaclenen chio'.
9 Imih sabuw afa hinan bai’obaiyen boubuh yumatah ta ta hinabi’obaiyi men kwananowar, kwani’ufnunih a ef kwanasa’irimih, baise ana gewasin God tanifefeyan nibaisit dogorot koufair nitin, men bay ana ofafar tani’ufnunimih, anayabin sabuw afa ofafar hibi’ufunun men baibais ta hibai.
10 X̱ancho Jesucriston' bnežjw cuine' gosote'ne' ṉec̱he chio', na' da' chejnilaže'chone' ba gwnitlao xtoḻa'chon'; perw beṉe' ca' ṉe' chosolalje' xc̱hen beyix̱e' na' chosozeye'ba' cate' cheseṉabe' yezi'xen Diosen' c̱hegaque', da' got Jesucriston' bi chaclenen ḻegaque'.
10 Jew sabuw hai kwafirin ana sis wanawananamaim sibor ana gemogem tafan, firis sibor hi’a’afusar men hai ef ta ma’ama boro nati sibor hitabow hitaa.
11 Ṉezecho tṉi'a tgüiz beṉe' nac bx̱oz blao c̱he beṉe' Israel gualaž c̱hecho ca' chesote' beyix̱e' na' chjasesane' xc̱hemba' ḻo' yodao' gana' nzi' Latje ga Zoa Dios cont chṉabde'ne' yezi'xene' xtoḻa' yogo'ḻoḻ gaque'. Nach yezica'chle bx̱oz ca' chosozeye' cuerp c̱he beyix̱e' ca' cho'a yežen'.
11 Naatu Tafaror Bar ana Firis Gagamin bobaituw hai rara bowabow kakafih notawiyen isan ana sibor boro nab narun efan Kakafiyin, Kakafiyin Anababatun imaim nayai, baise biyah i boro hinabow hinatit ufun hina’afusar.
12 Na' ca ca'le goc c̱he Jesúsen' dan' gosote'ne' cho'a ciuda Jerusalénṉa' cate' bnezjw cuine' cont beque'e xtoḻa'chon' len xc̱hene' dan' blaljen'.
12 Isan imih Jesu hibai hitit Jerusalem bar merar ana fur ufunane hi’onaf i’akir morob, ana rara ra’iy sabuw hai bowabow kakafihimaim hima’am kusouwih.
13 Da'nan' cheyaḻa' šejnilaže'cho Jesúsen' na' cuejyic̱hjcho costumbr gol ca', ḻa'czḻa' yesegue'e beṉe' chio' da' choncho ca'.
13 Isan imih tanatit tanan sis ufunane Jesu biyan tanatit ana biya’ohow turin tanab sabuw etei matahimaim.
14 Gate'tez zoacho ḻo yežlio nga da' te c̱hen, perw chbezcho šjayzoalencho Diosen' ḻo ciuda da' bi te c̱hen.
14 Anayabin it ata ma wanatowan iti tafaramamaim men ema’ama, baise it i bar merar gewasin boro enan isan tama takakaif.
15 Da' ba beca'a Jesucriston' xtoḻa'chon' cheyaḻa' güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen' yešlale mbancho, gonxenchone' len xtiža'chon'. Ḻenṉa' da' chaclaže' Diosen' güe'chone'.
15 Isan imih Jesu ana baibaisamaim mar etei merarayow ata siwaramih God tanitin, awat bitit imaim God wabin tanabora’ara’ah.
16 Na' cheyaḻa' soacho goncho da' güen na' cheyaḻa' gwnežjwcho con gaca'te da' saque' gwnežjwcho gaclencho beṉe' bi de c̱hegaque', ḻe chazlaže' Diosen' cate' chonxenchone' choncho ca'.
16 Naatu taituwa isah bowabow gewasin kwanasinaf, naatu kwanibaisih men nuhinabur, anayabin fayay nati na’atube taituwa kwafafayayih God i ebiyasisir men kikimin ta.
17 Ḻe gwzenag c̱he beṉe' chososed cheselo'ede' le'e xtiža' Diosen' na' ḻe güe' latje yesene' naquen' gonḻe, ḻe chosogüia cheseṉe'e le'e cont chesaclene' le'e len yic̱hjlažda'olen', na' ḻegaque' cheyaḻa' yosyodie' cuent lao Diosen' še naquen' ba gosone'. Ḻe gwzenag c̱hegaque' cont yesyebede' na' cont da' chesone' bi gaquen to da' zdebe, ḻe še gonḻe güedenag len ḻegaque', bibi da' güen chga'aṉ c̱hele še ca'.
17 A orot ukwarih fanah kwanab abisa hinao kwani’ufunun, anayabin kwa ayub i umahimaim ema’am, naatu hai bowabow tebowabow isan God ana tur boro hina’owen. Fanah kwanab hinao na’atube kwana bi’ufunun na’at, hai bowabow boro yasisiramaim hinabow. Baise fanah men kwanabaib na’at, hai bowabow boro yababanamaim hinabow, naatu kwa boro men ana gewasin ta kwanab.
18 Ḻe ṉab cont gaclen Diosen' neto'. Ṉezeto' chonto' can' chazlaže' Diosen' na' chaclaže'to' gonto' con da' naquen güen.
18 Mar etei isai kwanayoyoban. Aki aso’ob, aki ai naniyan etei i men ta kwarisin, ai naniyan etei i mutufurin gewasin. Anayabin aki akokok mar etei i sawar gewasih anasinaf.
19 Na' ḻeca chata'yoeda' le'e yoḻ güižle Diosen' ṉable yob gac yidcha' gan' zoalen'.
19 Dogorou tutufin etei abifefeyani, isai kwanayoyoban, saise God iti boro’omo kwa isa niyafaru anan.
20 Na' ṉa'a zoa Diosen' chone' cont zoa chbezcho binḻo len xbab da' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'ochon'. Ḻen' bec̱his bosbane' X̱ancho Jesucriston' ladjo beṉe' guat, ḻe da' blalj xc̱henen' ḻe'e yag cruzen' gwzolao chac da' cobe da' gwna Diosen' gone' gaclene' beṉe' yesejnilaže'ne'; na' gague da' te c̱he dan' gwne' gonen'. Na' da' nži'ilaže' X̱ancho Jesucriston' chio', zaca'lebde' ca to beṉe' güeye' xila' beṉe' chon da' güen juisyw len be c̱he' ca'.
20 Naatu boun i ata Regah Jesu morobone God iyawas, bai na Bobaituw sheep hai Nabatanenayan Ukwarin mamatar, naatu i ana rara’amaim ma’ama wanatowan ana obaibasit bikwah isan,
21 Na' chṉabda' Diosen' gaclene' le'e bite'tez da' chyažjele cont soale gonḻe yogo'te da' güen can' chazlažen', na' gone' cont gac yic̱hjlažda'ochon' cayaṉen' chaclaže' lagüe da' nombia'cho Jesucriston'. Ḻe gonxen Jesucriston' toḻi tocaṉe. Na' ca' gonšcaczcho.
21 tufuw ana God abifefeyan kwa nibaisi sawar gewasih etei nit, saise i ana kok kwa abisa sinaf isan ekokok kwanasinaf. Naatu Jesu Keriso ana fair wanawanatamaim narun i ana’itininabe tanab i niyasisir, saise mar etei Keriso wabin tana bora’ara’ah wanatowan, wanatowan. Amen.
22 Beṉe' migw, chṉabšca' bi gaquele zed da' ba bzoja' le'e chṉeyoeda' le'e nga, ḻe bitec naquen da' toṉe.
22 Taitu, abifefeyani iti tur an kabumin koufair abit i kwananutanub kwanama kwananowar gewas. Anayabin iti fef isa akikirum i men manin.
23 Na' chzenda' le'e beṉe' migw c̱hecho Timoteon' ba bechoje' ḻižyan' na' chbeza'ne' nga. Na' še yob yele'e nach c̱hi'ane' cate' yedeṉa'a le'e.
23 Ayu akokok anao kwananowar kwanaso’ob. Tai Timothy dibur ma’am i hibotait tit, baise ayu isou saisewat nanan na’at boro airi anan ana’iti.
24 Ca nac neda', chguapa' tiox beṉe' blao ca' chosozejni'ide' le'e na' chosogüia cheseṉe'e le'e, na' ḻecze chguapa' tiox yogo' nochle beṉe' chesejnilaže' Diosen'. Beṉe' ḻježcho ca' za'ac Italia ḻecze chosoguape' le'e tiox.
24 A orot ukwarih etei hai tur kwana’owen, hai merar ayiy na’atube God ana sabuw nati bairi kwama’am auman hai merar ayiy. Naatu God ana sabuw afa tafaram Italy wanawanan tema’am auman kwa a merar tiyiy. Manaw kabeber Godane kwa etei isa nama.
25 Diosen' gaclenšque' le'e. Da' na'zen' chzoja'.
25 Kwa isa ayoyoyoban, God ana yabowamaim mar etei nigegewasini kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.