Efésios 5
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI
1 Nachen' cheyaḻa' soacho goncho can' chon Diosen', ḻe naccho xi'iṉe' na' chacde' chio'.
1 A bowabowamaim kwabowabow kwanasinaftobon God kwaniu’ur, anayabin kwa i God natunatun anababatun.
2 Cheyaḻa' soacho gaque ḻježcho ca Criston' chacde' chio' na' bnežjw cuine' gote' ṉec̱he chio'. Na' chebe Diosen' da' bene' ca', can' chebe beṉe' to da' chḻa' zix̱.
2 A yawas wanawanan taituwa isah i yabowamaim nabonawiyi kwaniyabuwih. Keriso iyabuwit taiyuwin biyan it ata bowabow kakafih isan sisibor na’atube. Naatu nati sibor yamurin i igewasin kwanekwan, imih God iyasisir gagamin maiyow.
3 Da' naccho ḻo na' Diosen' cheyaḻa' gue'echo da' malen'. Gwbatech cheyaḻa' gata'lencho no'ole bi nac no'ol c̱hecho o beṉe' byo bi nac beṉe' c̱hecho o goncho bichle da' nac da' yeḻa' zto' len cuerp c̱hechon'. Na' bi cheyaḻa' selaže'cho da' de c̱he beṉe'.
3 Kwa i God ana sabuw, imih men in baisesebar kwanekwan, o sinaf kwanekwan hai gubagub, o kabat wanawananamaim tama wab hitasu’ub hitao.
4 Bi cheyaḻa' güe'cho diža' da' naquen da' yeḻa' zto' o bite'teze diža' le'e, diža' da' bibi zaca' da' bi nca' xṉeze, ḻe bi zejen güe'cho dižan' zjanac ca'. San cheyaḻa' soacho güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen'.
4 Binanakwar kakafih, baifufuwen tur, bai’iyab kwanekwan, tur kakafih i men awamaim tama, nati sawar efanih kwa i God merarayow kwatitin.
5 Nita' beṉe' byo ben' chesata'lene' no'ole bi nac xo'olgaque' na' nita' no'ole ben' chesata'lene' beṉe' byo bi nac beṉe' c̱hegaque', na' nita' beṉe' chesyebede' dan' naquen da' yeḻa' zto'; na' nita' beṉe' chesezelaže' bi da' de c̱he beṉe'. Ba ṉezeczele beṉe' ca' cheson da' malen' zjanac ca' bi yesyežine' yaban' gan' chnabia' Criston' len Diosen'. (Na' ca nac beṉe' chesezelaže' bi de c̱he beṉe', toz ca malen' chesone' len da' cheson beṉe' chesejnilaže' ḻ gua'a ḻsacan'.)
5 Sawar etei isah i kwa kwaso’ob, orot yait ebisesebar kwanekwan, kakafih hai gubagub auman ema’am, o ebikabat, nati orot boro men Keriso naatu God ana aiwob nowanamih nab. Anayabin orot kabat mowan i turobe umataratar ana bowayan naatu iti tafaram hai sawar ekwakwafiren.
6 Bi güe'le latje no siye' le'e len diža' güenḻaže'. Diosen' chnežjue' castigw toḻi tocaṉe c̱he beṉe' ca' bi chosozenag c̱he', beṉe' cheson da' mal ca' ba gwnia'.
6 Men yait ta baifuwen turamaim kwa nifufuwimih, anayabin sawar iti isan sabuw iyab tibifanasair God ana yaso’ar boro tafahimaim nare.
7 Da'nan' bi cheyaḻa' gaccho txen len beṉe' cheson ca'.
7 Isan imih sabuw iti na’atube tisisinaf men bairi kwanita’ayomih.
8 Cana' nc̱hoḻ yic̱hjlažda'ochon', perw ṉa'a ba yo'on be'ni' c̱he X̱ancho Criston', na' cheyaḻa' soacho goncho da' güen can' chaclaže' Diosen' gon chio' nombia'chone'.
8 Marasika kwa ayawas i nati na’atube guguminamaim kwama’am, baise boun kwa i kwana Regah ana sabuw kwamatar marakawamaim kwama’am. Imih sabuw iyab marakawamaim tema’am na’atube kwanama.
9 Na' še ba gwyo'o be'ni' c̱he Criston' ḻo' yic̱hjlažda'ochon', nach gaccho beṉe' šagüe' na' goncho da' güen da' zej to ḻicha.
9 Anayabin iti marakaw kwa wanawananamaim ema’am ana ro’on i boro gewasin nakutait. Ef mutufurin nakutait, naatu turobe nakutait.
10 Cheyaḻa' gwsedcho cont ṉezecho can' chaclaže' X̱ancho Criston' goncho.
10 Kwanasinaftobon sawar abisa Regah isan ebiyasisir i kwananuwih.
11 Bi cheyaḻa' goncho txen len da' malen' cheson beṉe' ca' zjanc̱hoḻ yic̱hjlažda'ogaque', ḻe chesone' da' bibi zaca'. San cheyaḻa' gwzejni'icho ḻegaque' da' malen' chesone',
11 Naatu gugumin hai ro’on kakafih men kwanabow, baise kwanasinaftobon nati ro’oh kakafih i kwanabow hinatit hinirerereb.
12 ḻe naquen da' cheto'echo güe'cho diža' c̱he da' ca' chesone' do bagaše'ze.
12 Anayabin abisa wa’iwa’iramaim hisisinaf bain tit rererebamaim o isan i biya’ohow gagamin maiyow.
13 Na' cate' be'ni' c̱he Criston' šon' ḻo' yic̱hjlaždao' beṉe', nach yesacbe'ede' c̱he bite'teze da' chesone' še naquen da' mal, ḻe be'ni' c̱hen' chzejni'in beṉac̱hen' c̱he xbab c̱hegaque' na' bi da' chesone' še naquen güen o še naquen mal.
13 Baise sawar iti etei hinan marakawamaim hinatitit ana veya, boro bebeyan ni’obaiyi iti sawar i anababatun kakafih.
14 Da'nan' nyojen quinga c̱he note'teze beṉe' chon da' malen':
14 Anayabin marakawamaim sawar etei bow hina hirerereb. Ana’an nati isan tur iti eo, “Inuyan kumisir, morobone kumisir! Naatu Keriso tafamaim nakusisiar.”
15 Nachen' cheyaḻa' soacho ṉa'cho dan' choncho. Cheyaḻa' goncho da' naquen da' sina', gague goncho ca beṉe' bi chejni'i.
15 Mata toniwa’an anot hinarerekab, kwanakaifi gewas kwanama, men koko’aw hai ma kwanama’amih,
16 Na' yogo' ža cheyaḻa' goncho can' chazlaže' Diosen', ḻe ṉa'a že'chgua beṉe' chesone' da' malen'.
16 men yait ta a veya inafafuw kwaniyimih, anayabin mar iti boun i kakafin ana veya.
17 Bi goncho ca beṉe' bibi xbab nye'. Cheyaḻa' šejni'icho can' chaclaže' Diosen' goncho cont gonchon.
17 Isan imih kwa men kwanikoko’aw, baise Regah ana kok abisa sinafumih ekokok i kwanaso’ob kwanasinaf.
18 Na' bi cheyaḻa' gaccho beṉe' borrašw, ḻe beṉe' chesezožde' chosožiayi' cuine'. San chio' cheyaḻa' güe'cho latje soachgua Spiritw c̱he Diosen' ḻo' lažda'ochon' ṉabian' chio' len da' choncho.
18 Wine men gagamin na’in kwanatom, anayabin nati sawar i yawas bai’afiyenayan, baise nati efanin Anun kakafiyin niwani ayawas nabonawiy gewas.
19 Cheyaḻa' gwšaḻjlen ḻježcho no salmos na' goḻlen ḻježcho no himnos o bichle da' ža Spiritw c̱he Diosen' goḻcho. Na' cheyaḻa' ṉechon na' goḻchon do yic̱hj do laže'cho gonxencho X̱ancho Jesucriston'.
19 Naatu nati’imaim ew kwanatabor, naatu ewamaim kwanatabor taituwa hai tur kwana’owen, dinab ewamaim sika wanawanan na’in natawiniwin dogoromaim Regah kwanarutabur.
20 Yogo' ṉi'a cheyaḻa' güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he X̱acho Diosen' c̱he yogo' da' chone' chaclene' chio'. Na' X̱ancho Jesucriston' zoe' chaclene' chio' cont güe'cho yeḻa' chox̱clen c̱he'.
20 Ata Regah Jesu Keriso wabinamaim sawar tutufin etei isah mar etei Tamat God merarayow kwanitin.
21 Da' chapcho Diosen' bala'aṉ cheyaḻa' gwzex̱jw yic̱hjcho gwzenagcho tocho yetocho.
21 O taiyuw a’of babanamaim inayara’iyi, anayabin nati i o akakaf Keriso isan.
22 Na' le'e no'ole, le'e nšagna'le, to tole cheyaḻa' gwzenagle c̱he beṉe' c̱hele, ḻe chzenagle c̱he X̱ancho Criston' cate' chzenagle c̱hegaque'.
22 Baibin kwanayara’iyi a’aaw babahimaim kwanama, Regah isan kwayara’iyi babanamaim kwama’am na’atube.
23 Diosen' nzoe' beṉe' c̱hele cont zjanacche' blao ca le'e, can' nzoe' Criston' nacche' blao ca chio' chdop chžagcho chonxenchone'. Ḻe chion' guac ṉacho naccho cuerp c̱he Criston', na' ḻe' noṉe' chio' yeḻa' mban toḻi tocaṉe.
23 Anayabin orot i babin isan ebi’ukwarin, Keriso ekaleisia isan ebi’ukwarin na’atube. Naatu Keriso biyan i ekaleisia ana baiyawasenayan.
24 Na' ca chio' chonxencho Criston' cheyaḻa' gwzenagcho c̱he', ca'czen' ḻe'e no'ole le'e nšagna'le, to tole cheyaḻa' gwzenagle c̱he beṉe' c̱hele yogo' bin' chese'e le'e.
24 Ekaleisia yara’iy Keriso babanamaim ema’ama na’atube, kwa baibin kwanayariyi biya tutufin etei orot kwanitin.
25 Na' le'e beṉe' byo le'e nšagna'le, to tole cheyaḻa' gaque no'ol c̱helen' con can' chaque Criston' chio' chonxenchwne' na' bnežjw cuine' ṉec̱he chio' cate' gosote'ne'.
25 Kwa orot, a’aaw baibin kwaniyabuwih gewas, anayabin Keriso ekaleisia iyabuw ana yawas i’inuw isan morob,
26 Na' cont gwlo'e chio' ḻo na' Diosen', beyone' lažda'ochon' xilaže' cate' gwyejḻe'cho xtižen'.
26 saise ekaleisia taya’asair harewamaim tikifuw kakafiyin tamatar. Naatu ana turamaim takusouw
27 Na' bene' ca' cont yebede' chio' cate' yežincho lagüen', bibi xtoḻa'cho gata' na' ṉe bichle da' mal yo'o nyaz ḻo' yic̱hjlažda'ochon', san gac lažda'ochon' xilaže' lagüen'.
27 biyan itinin gewasin, mamarin sa’er bitan aurin kato en, naatu butukutukuwan itinin ta ta men tama. Baise kakafiyin naatu uhew bitan nanamaim tima’an nowan tamatar tama.
28 Na' con can' nži'ilaže' Criston' chio', can' cheyaḻa' ži'ilaže' to to beṉe' byo no'ol c̱hen'. Le'e beṉe' byo, to tole cheyaḻa' ži'ile no'ol c̱helen' can' nži'ile cuerp c̱helen', ḻe nži'icze cuinḻe cate' chonḻe ca'.
28 Ef nati na’atube kwa orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, kwa taiyuw biya kwabiyabuw na’atube, orot yait aawan ebiyabuw i taiyuwin isan ebiyabow.
29 Nono zoa no chgue'e cuerp c̱he', san yogo'cho nži'icho cuerp c̱hechon' na' chapši'ichon. Na' can' chon Criston' len chio' chonxenchone', nži'ide' chio' na' chapši'e chio'.
29 Orot babin yait men ta taiyuwin biyan ebifa’ifa’imih, baise biyan ebituw naatu ekakaif gewas. Keriso ana ekaleisia isan isisinaf na’atube.
30 Na' chone' ca' da' naccho ca to cuen güeje cuerp c̱hen', ca žit da' yo'e na' ca xpele'.
30 Anayabin it i Keriso biyan ana kou’ay turin.
31 Na' Xtiža' Diosen' nyojen žan: “Da'nan' beṉe' byo le'e len x̱axṉe'e na' si'e no'olen' gwšagna'lene' ḻe' na' yesaque' toze.”
31 “Ana’an iti isan orot boro hinah tamah nihamiyih aawan hairi hinita’imon, naatu biyah rou’ab baise hinan biyah ta’imon namatar.”
32 Diža' quinga ba bzoja' naquen to da' nono gwyejni'i cani', perw chnia' naquen to da' chzejni'in chio' chdop chžagcho chonxencho Criston' cont ṉezecho can' cheyaḻa' soacho len ḻe'.
32 Iti tur i buriburin anababatun, baise tur iti’imaim ayai ao saise Keriso naatu ekaleisia hairi hai bowabow kwataso’ob.
33 Na' ḻecze ca' le'e beṉe' byo le'e nšagna'le, to tole cheyaḻa' gaque no'ol c̱hele can' chaque cuinḻe, na' le'e no'ole nšagna'le, to tole cheyaḻa' gaple bala'aṉ beṉe' c̱hele.
33 Imih iban ao maiye, kwa oro’orot a’aaw baibin kwaniyabuwih, kwa taiyuw isa kwabiyabow na’atube, naatu kwa baibin a’aaw oro’orot kwanakakafiyih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.