Efésios 2
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI
1 Ṉa'a Diosen' ba bocobe' yic̱hjla'ažda'olen' da' chejnilaže'le Criston'. Cana' gwzoale bentezle da' malen' na' gwdaple doḻa' lao Diosen'. Da'nan' gocle ca beṉe' guat da' bi bzenagle c̱he'.
1 Marasika kwa ayub i himorob, anayabin kwa afanasair i ra’at, naatu a bowabow kakafih auman i ra’at.
2 Con gwdaczle benḻe da' mal can' cheson yezica'chle beṉe' bi chesejnilaže' Diosen', na' bzenagle c̱he Satanás dan' chnabia' da' x̱igüe' ca' dan' zjanyec̱hjen beṉac̱hen'. Na' ža ṉa'aža Satanásen' ṉe' chnabian' yic̱hjlaždao' beṉe' bi chosozenag c̱he Diosen'.
2 Nati ana veya’amaim kwa i tafaram ana yawas kakafin buw dogor wanawanan bowabow kakafin awan karatan, gagub wanawanan afiy hai bonawiyenayan fanah kwabai kwabi’ufununih, naatu boun nati afiy kakafih i hima sabuw hinawiyih God tibifanasair.
3 Na' ca'cze gwzoa yogo'cho, gwzoatezcho bencho bi da' mal can' gwnan c̱hecho na' bi da' mal da' gwzelaže' yic̱hjlažda'ochon'. Na' da' bebecho da' malen' ḻo' yic̱hjlažda'ochon', da'nan' gwchoglaon c̱hecho si'cho castigw c̱he xtoḻa'chon' toḻi tocaṉe, can' gac len yezica'chle beṉe' bi chosozenag c̱he Diosen'.
3 Marasika it auman ata yawas i nati sabuw hai yawasabe wanawanahimaim bairi tama, biyat ana kok naatu ata not kakafih abisa sinafumih tanotanot i tasisinafumo. Naatu nati yawas atamanin biyat ana kokomaim tama tasisinaf God ana baimakiy sabuw afa baitihimih bobogaigiwas it auman boro tatab.
4 — ausente —
4 Baise God ana kabeber i ra’at karsuwei, naatu ana yabow it isat i ra’at kwanekwan,
5 — ausente —
5 basit it ata kakafihine God fanan tasair ayubit morob. Baise God buwit tana Keriso wanawananamaim tarun yawas itit. Iti i God ana bosiyasiyaramaim kwa yawas kwabai.
6 Na' da' bocobe' yic̱hjlažda'ochon', guac ṉacho bene' len chio' can' bene' len Cristo Jesúsen' cate' bosbane' ḻe' ladjo beṉe' guat ca'. Na' da' naccho txen len Criston', mbalaz bac̱h zoacho chbezcho len ḻe' ṉa'a can' soacho cate' yežincho yaban' gan' chi'ena'.
6 Naatu God Keriso Jesu bobora’ah ana maramaim, it i wanawananamaim bairit bora’ahit tayen bairi tabi’aiwob,
7 Diosen' goclene' chio' ca' cont tiempen' za' za' gwlo'echde' catequen' nži'ilaže'chgüede' chio', ḻe gonchgüe' zanch da' güen len chio' naccho txen len Cristo Jesúsen'.
7 saise God ana kabeber wanatowanin etei iti Jesu Keriso wanawananamaim ana yabow i’obaiyit ta’itin.
8 Da' nži'ilaže' Diosen' chio', ba beṉe' yeḻa' mban c̱hecho toḻi tocaṉe cate' gwyejnilaže'cho Criston'. Con bene' to goclen, gague ṉec̱he bi da' güen da' ben chio'.
8 Anayabin God ana manaw ana kabeberamaim kwa kwaitumatum yawas kwabai. Men kwa raro bababanamaim yawas kwabaimih, baise God ana siwar kwa isa.
9 Ḻe Diosen' bi chaclaže' güe'cho diža' o gaquecho bṉitlagüe' xtoḻa'chon' ṉec̱he bi da' güen da' ba bencho.
9 Men a bowabowamaim kwabai, imih men yait ta iti yawas isan nao ra’ara’atamih.
10 Diosen' bene' chio' na' cate' gwyejnilaže'cho Cristo Jesúsen' bocobe' yic̱hjlažda'ochon' cont soacho goncho da' güen. Cate' biṉa' soacho, bsi'e xṉezen cont soacho goncho da' güen.
10 Anayabin it etei i God ana bowayah sabuw, God sinafit Keriso Jesu wanawanan tarun ta’imon tamatar, God bowabow gewasih bowamih marasika yayakitifuw i tanabow.
11 Da'nan' ḻe gon xbab can' goc len le'e cana', le'e goljle bi nacle beṉe' Israel can' nac neto'. Canan' neto' che' ḻježto': “Chio' zoacho señw da' že' circuncisión”, na' che'to' le'e: “Bi zoale señw da' že' circuncisión” (señw da' chosozoa beṉe' Israel gualaž c̱heto' ca' ḻo cuerp c̱he bi' byo dao' ca').
11 Marasika kwa a tufuwamaim i Ufun Sabuw, “A’ar mo’oh tutufih kwatufuw, imih Jew sabuw kwa isa i men God ana sabuw hirouw hio’omih, anayabin kwa a’ar kanabih i men hi’afuw, baise Jew sabuw hai a’ar kanabih i afu’afuw, (nati i ibo hai kwafirin ana baimonok imih orot isah tisisinaf) kwa marasika mi’itube kwama’am i kwananot.
12 Na' ḻe gon xbab can' gwzoale cana', bi nombia'le Criston', bi nacle nación c̱he Diosen' ca neto' beṉe' Israel nacto', na' Diosen' bi gwne' gaclene' le'e can' gwne' gaclene' neto' beṉe' Israel. Bi gwzoale lez šjayzoale len Diosen' na' ṉeca gwyejnilaže'le Diosen' ḻo yežlio nga.
12 Nati ana veya’amaim kwa i Keriso biyanamaim kusibi kwatit, naatu Israel hai baibasit ana fef men kwabai, tauman sabuw obaibasit ana omatanen ufunane kwama’ama. Naatu men kafa’imo sawar ta boro uf nan isan kwanot nuhifot kwama’amamih, aur God en asir kwama’am kwanekwan.
13 Perw Criston' bnežjw cuine' gosote'ne' na' blalj xc̱hene' ṉec̱he chio'. Na' ṉa'a da' chejnilaže'lene' ba nacle txen len Cristo Jesúsen'. Na' ba nacle toze len neto' beṉe' Israel, ḻa'czḻa' cana' gocle beṉe' zito' len neto' na' len Diosen'.
13 Baise boun Keriso Jesu wanawananamaim kwa iyab marasika nabineika kwama’am, Keriso morob ana rara re’ere imaim kwa buwi kwana kwaiyubin.
14 Cana' neto' beṉe' Israel na' le'e bi nacle beṉe' Israel bgue'e ḻježcho. Perw Criston' ba bene' cont naccho toze na' ba bozoe' chio' binḻo tocho yetocho.
14 Anayabin Keriso taiyuwin biyanamaim ma toutuman ana fur tarakwib itaiy re, tufuw bai tit, Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei buwit tana ita’imonit.
15 Caten' bnežjw cuine' gote', bzoe' ca'ale ley da' bzoj da' Moisésen' len yogo' da' žan cheyaḻa' goncho. Na' bzoen' ca'ale cont bozoe' chio' chejnilaže'chone' binḻo tocho yetocho na' beyone' chio' to yež cobe c̱he', chio' naccho beṉe' Israel lente chio' bi naccho beṉe' Israel.
15 Jew hai ofafar, hai obaiyunen tur, naatu hai bonawiyen tur etei bosair, sabuw big rou’ab hima’am bow hina ita’imon big ta’imon matar, tufuw e’afuw.
16 Da' bnežjw cuine' gote' ḻe'e yag cruzen', zoacho binḻo len Diosen', chio' naccho beṉe' Israel na' chio' bi naccho beṉe' Israel, na' ḻecze naccho toze na' bich chgue'e ḻježcho.
16 Keriso anamorob onaf afe’enamaim momorob ana veya big rou’ab hairi ufu’ufut hima’am i biyanamaim big buwih hina God bairi hitounuw.
17 Na' Criston' caten' bide' yežlion' bedeye'e diža', gwne' beṉac̱hen' guac yesenite' binḻo len Diosen', gwdix̱jue'eden' len le'e bi nacle beṉe' Israel, le'e bi nombia'le xtiža' Diosen' cana', na' lente neto' nacto' beṉe' Israel, neto' nombia'to' xtižen'.
17 Imih Keriso na Tur Gewasin Tufuw isan, kwa Jew sabuw iti yubin kwama’am isa binan naatu Ufun Sabuw ef yok kwama’am isa binan.
18 Ḻe chio' chejnilaže'cho Criston', chio' naccho beṉe' Israel na' len chio' bi naccho beṉe' Israel, toz Spiritw c̱he Diosen' chaclenen chio' cont choe'lencho Diosen' diža'.
18 Anayabin Jesu wanawananamaim, it Jew sabuw naatu Ufun Sabuw etei i karam boro Anun Kakafiyin ta’imon ana baibaisamaim tanan Tamat God nanamaim tana tit.
19 Da'nan' le'e bi nacle beṉe' Israel bich nacle ca beṉe' zito' len Diosen'. San yogo' chio' chejnilaže'cho Criston' ba naccho txen, ḻe Diosen' ba none' chio' ca beṉe' ḻo' yo'o c̱he'.
19 Imih kwa Ufun Sabuw, boun ana veya kwa i men tauman sabuw o nanawan sabuw na’atube kwama’amamih. Baise kwa i boun kwana God ana sabuw bairi big ta’imon matar, naatu God kwaifamen i ana nibur kwamatar.
20 Chio' chejnilaže'chone' zaca'lebcho ca to yo'o de yej. Na' neto' postlw na' yezica'chle beṉe' chesoe'lene' le'e xtiža' Criston' zaca'lebto' ca lene yo'ona'. Na' Jesucriston' zaca'lebe' ca yej squin c̱he yo'ona'.
20 Kwa i kob abarayah naatu dinab oro’orot hitutut hibatabat tafanamaim auman hiwowabari, tutut an i Keriso Jesu akisin.
21 Na' chio' naccho txen len Criston' ḻecze zaca'lebcho ca yej da' zjancua' zjangoden' gan' chac yo'o de yeja'. Zjangoden' txen na' zej cha' yo'ona'. Ca'cze chio' naccho txen len X̱ancho Criston' na' len ḻježcho, na' naccho ca to yo'o gan' zoa Diosen'.
21 I akisinamo bar tutufin etei bai na ku’ay naatu wowab yen bar kakafiyin matar ya’asair God nowanamih itin.
22 Le'e txen len neto' na' len note'teze beṉe' chesejnilaže' Criston' naccho ca to yo'o gan' zoa Diosen', ḻe zoa Spiritw c̱hen' ḻo' yic̱hjlažda'ochon'.
22 I wanawananamaim kwa auman wowabari, sabuw afa bairi, naatu i ana ma’ama efan kwamatar, God Anuninane imaim ema’ama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.