2 Pedro 2

Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cani' ḻecze besechoj baḻ beṉe' gualaž c̱heto' beṉe' gosonḻaže' gosene' cheseyix̱jue'ede' xtiža' Diosen', na' ca'czen' yesenita' beṉe' yosozejni'ide' le'e diža' güenḻaže' gwx̱e güižj. Na' yeseyiljwlaže' nacle yesone' cont yosozejni'ide' le'e diža' güenḻaže' da' gwžiayin' le'e sin cbi gacbe'ele. Yosozoe' X̱ancho Jesucriston' to šḻa'ale, ben' bnežjw cuine' cont gata' yeḻa' mban c̱hecho toḻi tocaṉe. Perw žin ža yesebiaye'e yalzelaže'.
1 Marasika dinab baifufuwenayah sabuw wanawanahimaim hima’am na’atube, ef ta’imon bai’obaiyen baifuwenayah boro wanawanamaim hinamatar. Sabuw nati na’atube kwa boro men kafa’imo kwana’inanih naatu sawar hai yabih en hinabi’obaiyi kwa God bairi boro kwanakusib. Naatu hai bai’obaiyen i tetebon kwanekwan naatu hinifuwen hinao karam Regah fanan kwanasa’ir men abistan ta. Baise bowabow kakafinane God kwa iyawasi.
2 Beṉe' zan yosozenague' c̱hegaque' na' yesone' da' xiṉj dan' nac da' yeḻa' zto' can' yeson ḻegaque'. Na' ṉec̱he yesone' ca', yesenita' beṉe' yesene' bibi zaca' diža' güen c̱he Diosen' da' chlo'en chio' dogualje nez güenṉa'.
2 Imih sabuw moumurin maiyow nati baifufuwenayah hai sor hai kew ana ef boro kwani’ufunun. Anayabin kwa ama mi’itube kwama kwasisinaf boro imaim hina’itin tur kakafin hinao God ana bai’obaiyen gewasin isan.
3 Na' beṉe' güenḻaže' ca' yesezelaže' yeseque'e xmechwle. Da'nan' yosozejni'ide' le'e diža' da' yesaljlaže' cont gwnežjwle ḻegaque' mechw. Perw cani'te Diosen' ba nžie' bia' yesebiaye'e.
3 Nati sabuw i baikabatayah naatu hai turamaim boro hinifufuwi a kabay hinabow. Anayabin mar manin maiyow iti sawar hisinaf tana God hai baimakiy isan yabuna sawar ma ekakaif.
4 Ṉezecho Diosen' bi bezi'xene' c̱he angl ca' cate' gosone' da' xiṉj, san gwseḻe' ḻegaque' ḻo yi' gabiḻen' gan' nac ḻeca c̱hoḻ, na' zjanite' zjancheje' gden šlac žin ža gone' yesezaca'zi'e toḻi tocaṉe.
4 God ana tounamatar bowabow kakafih hisisinaf ana maramaim men kabibirih. Baise bow ah umah fatum i’asrowen baimakiy ana efan wanu’uminamaim hinama, baibatebat ana veya tekakaif.
5 Ṉeca bezi'xen Diosen' c̱he beṉe' ca' že' ḻo yežlion' beṉe' bi bosozenag c̱he' caten' gwzoa da' Noé. Gwseḻe' yejw sio' juisyw da' bžiayin' ḻegaque'. Na' Noén' gwzoe' gwdix̱jue'ede' can' cheyaḻa' yesone' da' zej to ḻicha. Da'nan' Diosen' bosle' ḻe' len yegaže beṉe' ḻježe'.
5 God sabuw men kabibirih baise gis yen sabuw men God hibitumatum hi’atomatom himorob, baise Noah akisinamo iyawas, naatu yawas roumutuforen isan binan sabuw etei seven tafafarih hiyawas.
6 Na' Diosen' ḻecze bec̱hoglaže' bžiayi'tecze' ciuda Sodoma len ciuda Gomorra cani' yeḻa' güen da' xiṉj c̱he beṉe' ca' že'na'. Bzeye' ciuda ca' na' yešinga de bega'aṉ. Na' bene' ca' cont chosṉisde' beṉe' za' za'ac gwnežjue' castigw c̱hegaque' še bi yosozenague' c̱he'.
6 Tafaram Sodom naatu Gomorah hairi hai bowabow eaf isan God tafaram eafun. Imih wairaf iyafar ra’iy earah munimuniwat hi’in. God iti sinaf saife sabuw afa imatnuwih i aurih boro na’atube namatar, God men ana kokomaim hinama’am na’at.
7 Na' cate' Diosen' bžiaye'e ciuda ca', bosle' ben' le Lot ben' goc beṉe' güen len ḻe', ḻe Loten' gocchgüede' zi' ḻo' lažda'ogüe' c̱he da' yeḻa' zto' goson beṉe' mal ca' že' ciuda ca'.
7 Na’atube God Lot biyawas i kwananot. I God ana kokomaim ma. Naatu sabuw etei’imak hiso’ob abistan kakafin hisisinaf, hisorasor hikewakew hibiwa’an i’itih ana naniyan eaf i futuwih.
8 Loten' goque' beṉe' güen na' bžaglagüe' ḻo' lažda'ogüe' tža tža ble'ede' goson beṉe' ca' da' bi cheyaḻa' yesone' na' bende' diža' c̱he da' malen' gosone'.
8 Lot i sabuw wanawanahimaim ma’am. Nati orot God matanamaim i gewasinawat ma’am. Sabuw bowabow kakafih hisisinaf matanyan i’itah, tur nonowar naatu God ana ofafar hi’a’astu’ub isan dogoron wanawanan yababan awan karatan.
9 Can' naquen, X̱ancho Diosen' ṉezde' nac gone' yosle' chio' chejnilaže'chone' lao da' ca' yesonen cuejyic̱hjchone', na' ṉezde' nac gone' cont beṉe' ca' bi zjanac beṉe' güen len ḻe' yesenite' yesezaca'zi'e ṉa'a na' cate'ch žin ža c̱hogbi'en yesezaca'zi'e toḻi tocaṉe.
9 Hai itanen etei kwa’itahika. Regah so’ob God ana sabuw mi’itube hinibi’akir i boro niyawasih. Naatu i so’ob sabuw kakafih isah baikwatutuwen boro nabogaigiwas na’in ana veya’amaim i boro sabuw etei nibabatiyih. Naatu iyab tafa’asarih boro baimakiy nitih.
10 Diosen' gwnežjwchgüe' da' yesezaca'zi' beṉe' ca' chesonteze' da' yeḻa' zto' can' chesezelaže' lažda'ogaquen' yesone' len cuerp c̱hegaquen'. Beṉe' ca' bi chesape' X̱ancho Diosen' bala'aṉ cont yosozenague' c̱he'. Bitw chesežebe' chesone' con bi žan c̱hegaque', na' ṉeca chesežebe' chesezi'diže' no angl beṉe' zaca' na' no da' x̱igüe'.
10 I hai ma’amaim taiyuwih isah tebiyasisir naatu hai kok gagamin i bowabow kakafin hiniwa’an naatu men tekokok yait ta nakaifih i babahimaim hinama. Nati sabuw boro baimakiy fokarin maiyow hinab.
11 San ca nac angl c̱he Diosen', zjanaque' beṉe' gualch ca chio' beṉac̱h na' zjanapche' yeḻa' chnabia' xench ca chio', perw ḻegaque' bi cheseyaxjde' yesezi'diže' no beṉe' zaca' na' no da' x̱igüe', san cheso'e diža' šagüe' chosocuiše' beṉe' ca' na' len no da' x̱igüe' lao X̱ancho Diosen'.
11 Nati baifufuwen bai’obaiyenayah i men God ana tounamatar bairi hai fofoninamih, anayabin tounamatar hai fair i ra’at kwanekwan. Abistan sinaf isan i aurih hamehamen. Baifufuwen bai’obaiyenayah hai fair i kikimin. Baise tounamatar boro men Regah Jesu Keriso nanamaim hinabat ubar turanah hinitihimih.
12 Beṉe' ca' chosozejni'ide' diža' güenḻažen', chesezi'diže' da' ca' bi chesejni'ide'. Zjanaque' ca beyix̱e' be bi chesejni'i. Ḻe beyix̱en' con nsi' Diosen' xṉezen' chesaljba' na' chesenita'ba' cont yesezen beṉac̱hen' ḻegacba' na' yesote'ba'. Na' ca'cze yesebiayi' beṉe' ca' chosozejni'i diža' güenḻažen',
12 Baise baifufuwenayah i kaiyaraforobe hai not meyemeye, i hai naniyanamaim hitatam tesisinaf, i hitufuw bow rauw morob akisin. Iti bai’obaiyenayah i kaiyaraforobe, abistan isan hi’o tibi’i’iyab i men kafa’imo tesoso’ob. Nati sabuw God boro narauw boun sabuw for terauw te’a’asbunubunuwen na’atube.
13 yesezaca'zi'e da' chosoc̱hi chososaque' beṉe' yoble. Chesazlaže' chesaše' chese'ej chesagwx̱atteze' tža tža. Na' cate' chesedobe' txen len le'e cont che'ej chagwle, bi chesacde' zto' da' chesezožde' na' chesagwx̱ate' catec chziye' da' malen' ḻegaque'. Da'nan' zjazaca'lebde' ca to da' bzigüe' da' dope to ḻo lache' šiš o ca to yiž xen da' žia cho'alao beṉe'.
13 Sabuw afa isah hisinaf kakaf hi’afiyih isan imih ana wayow Regah boro ni’afiyih. Naatu i hai kokokomaim tesisinaf biyah ana yasisir isan mar bebeyanamaim. A hiyuwamaim terur bay te’aau sabuw matahimaim i biya’ohow gagamin maiyow.
14 Bate'teze chesele'ede' no'ole, chesezelaže' yesata'lenteze' ḻegaque', na' bi chjasexaque'de' len da' xiṉjen' chesonen'. Chesego'oyeḻe' beṉe' biṉa' yesenita'c̱hac̱he' len Jesucriston' cont yesone' da' xiṉjen' txen len ḻegaque'. Beṉe' ca' chosozejni'i diža' güenḻažen' ba zjayolagüe' chesezelaže' bi de c̱he beṉe'. Diosen' ḻeca chgue'ede' yogo' da' chesone'.
14 I baibin isah matanfufur tenunuwet bairi baiwa’anamih. I men kafa’imo baiwa’an tibihamiy. Sabuw afa hai baitumatum ririmih i boro hinabuwih i hai yawas babanamaim hinama. I hai yawas tutufin etei i kabatamaim ema’am. God boro nao rarafih.
15 Ḻe ba gosebejyic̱hje' xṉez Diosen' da' zej to ḻicha. Na' ba goseque'e nez malen' can' ben da' Balaam ben' be' xtiža' Diosen' cani', ben' nac xi'iṉ da' Beor. Balaanṉa' gwzelaže' yeseyixjue'ne' len mechw cont ṉabe' gac da' mal c̱he beṉe' Israel.
15 Ef mutufurin i hirusa’ir naatu i hai ef hirukasiy, naatu Balam natun Beor hairi hai ef i hirura’ah, i kabay isan iyabow kwanekwan saise kakafin tasinaf imaim kabay tab.
16 Na' Diosen' bene' cont xpurren' be bi chac chṉeba' gwṉeczba' ca to beṉac̱h na' gwdiḻba' ḻe' c̱he yeḻa' tont c̱hen', gožba' ḻe' cueze' bich gone' da' xiṉjen' nac ca'.
16 Balam bowabow kakafin sinaf isan, bobaituw wabin donkey kwarar iu, bobaituw men tur te’eo baise orot babinabe tur eo Balam isan, naatu dinab orot ana sinaf kakafin rufut.
17 Beṉe' ca' chosozejni'ide' diža' güenḻažen' zjazaca'lebde' ca bej gan' bibi nis žia na' ca bejw da' nžiga' to be' gual. Ba nchoglaon c̱hegaque' yesezaca'zi'e gabiḻ toḻi tocaṉe ga nacchgua c̱hoḻ.
17 Iti sabuw i boun harew buruburur eyey emamamah na’atube, naatu boun mar iuy enunuw ena en esasawar naatu ufunamaim taun men eyarayar. Baifuwenayah isah, God efan gugumin wanu’umin isah yabuna inu’in.
18 Ḻe chesoe'chgüe' diža' chesonxen cuingaque' na' chesego'oyeḻe' beṉe' za' besyechoj ḻo da' xiṉjen' cont da' yoble yesonteze' da' yeḻa' zto' da' chesezelaže' yesone' len cuerp c̱hegaquen' can' chesoncze beṉe' ca'.
18 I tibi’o’orot naatu koka’aw ana tur na’atube te’o. Sabuw tafah fair teya’iy biyah ana yasisir isan tisisinaf. Naatu sabuw iyab bowabow kakafin marasika hisisinaf i hihamiyen naatu i yawas gewasinamaim tema’am i ti’ukikinih hinatatabir maiye ef kakafinamaim hinama.
19 Beṉe' ca' chosozejni'ide' diža' güenḻaže' chese'e ḻegaque' guac yesenite' mbalaz yesone' bite'ze žan c̱hegaque', ḻa'czḻa' zjanaque' ca to esclavo len da' nac da' yeḻa' zto'. Ḻe note'tezcho naccho ca to esclavo len da' xiṉjen' cate' choncho con can' žan goncho.
19 Roufamen isan sabuw te’o’omatanih baise i taiyuwih bowabow kakafin fatumih ana akir himatar. Anayabin orot babin bowabow kakafin ana akir matar ma esisinaf i au naniyan in.
20 Na' beṉe' ba zjanombi'e X̱ancho Jesucriston' ben' noṉe' yeḻa' mban c̱hecho toḻi tocaṉe, ba besyechoje' ḻo' da' xiṉj ca' dan' nac da' yeḻa' zto' dan' gosone' cate' biṉa' yesombi'ene', na' še soe da' xiṉjen' ḻegaque' na' da' yoble yeso'e latje ṉabian' ḻegaque' cont yesonchen', da' malch gac c̱hegaque' clel ca caten' biṉa' yesyechoje' ḻo da' xiṉjen' da' nechua'.
20 Sabuw iyab ata Regah naatu ata Baiyawasenayan Jesu Keriso hinasusu’ub gewas na’at, nati sabuw i tafaram ana bowabow kakafinane i hihaiw. Naatu ibanak hinamatabir maiye bowabow kakafin hinasisinaf naatu isah nabi’ukwarin. Nati sabuw wan hisisinaf i hamen baise iti uf hisisinaf i hirouwabon anababatun.
21 Yejni'a šaca' bi gosombi'e xṉez Diosen' da' zej to ḻicha clel ca gosebejyic̱hje' nez güen da' nžia bia' Diosen' šejlencho.
21 Ana gewasin nati sabuw i men hitan ef roumutuforen ana yawas gewasin hitaso’ob, naatu hitatabir God ana ofafar kakafiyin i bitih hitakwahir kouh hititin.
22 Ba goc c̱hegaque' can' ža to diža' ḻi žan: “Beco'na' cheyagwba' dan' ba beyebba' na' cošen' cate' bac̱h bguazjchoba' cheyo'oba' ḻo gonan' da' yoble.”
22 Abistan isah mamatar i turobe, mi’itube Buk Atamanin proverb eo, “Haru namout naatu natatabir abistan mamout boro na’aan.” Naatu ibanak ta eo maiye, “For babin inirurub gewasin maiyow naatu i boro na’intabir nan yur yan nare nibour.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.