2 Coríntios 1
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo (ZPQNT) vs AAI
1 Neda' Pablo naca' postlw c̱he Jesucriston', ḻe can' chaclaže' Diosen'. Chzoja' cart nga c̱he le'e chdop chžagle chonxenḻe Diosen' ḻo ciuda Corinto, na' c̱he note'tezechle beṉe' že' doxen distritw Acaya beṉe' ba gwlej Diosen' cont zjanaque' ḻo ne'e. Neda' len beṉe' migw c̱hecho Timoteo chguapto' le'e tiox.
1 Ayu Paul God ana kokomaim Keriso Jesu ana turabarayan amatar naatu it turat Timothy airi kwa ekalesia sabuw tafaram Corinth kwama’am naatu God ana sabuw etei tafaram Akaiya wanawanan kwama’am isa fef akirum abiyafar.
2 Na' chṉabeto' X̱acho Diosen' na' X̱ancho Jesucriston' yesaclene' le'e na' yesone' cont soa cuezle binḻo len xbab da' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'olen'.
2 Ayoyoban God it Tamat naatu Regah Jesu Keriso’one manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
3 Cheyaḻa' soacho gonxencho Diosen', ḻe naque' X̱a X̱ancho Jesucriston', na' Jesucriston' ḻecze chonxene' ḻe'. X̱acho Diosen' cheyaše' cheži'ilaže'de' chio' na' ḻen' cheyoe'xene' chio' cate' chac bi da' chac c̱hecho.
3 God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso Tamah, ana merar tanay anayaabin kabeber ana’an ine enan naatu ata baibais etei ana God.
4 Ba cheyoe'xene' neto' len yogo' da' chzaca'zi'to' cont chac cheyoe'xento' yezica'chle beṉe' cate' bi da' cheseyi chesezaque'. Can' cheyoe'xen Diosen' neto', ḻecze can' cheyoe'xento' beṉe'.
4 Ata yare moumurih na’in wanawanah tarur i koufair koubainunub ebitit, imih nati koufair koubainunub ta’imon God it bitit, karam sabuw iyab yare koun hiyen tere’er koufair koubainunub tanitih.
5 Ḻeca chyi chzaca'to' can' gwdi gwxaca' Criston', na' ca'cze ḻeca cheyoe'xen Diosen' neto' da' chejnilaže'to' Criston'.
5 Anayabin Keriso ana bai’akir bairi tafafaram na’atube God ana koufair Keriso wanawananamaim ata koufair boro gagamin na’in nakarsuwei nare tanab.
6 Da' zan da' chac c̱heto' da' chsed chlo'eto' xtiža' Diosen', perw zaca'czen' cont cheyoe'xento' le'e len da' chzaca'zi'le na' chaclenen le'e cont šjayzoale len Diosen'. Na' cheyoe'xen Diosen' neto' cate' bin' chac c̱heto', cont ḻecze neto' cheyoe'xento' le'e len bi da' chac c̱hele. Na' cheyoe'xento' le'e cont chzoele cate' chzaca'zi'le can' ḻecze chzaca'zi' neto'.
6 Aki abi’akir i kwa a koufair naatu a yawas bain isan. Aki koufair abaib kwa auman boro koufair kwanab yate nanub nawainabi a yawas kwanab. Nati bai’akir ta’imon aki na’atube wanawanan arun asora’ub.
7 Chbezto' gwyo gwc̱hejle da' chac c̱hele, ḻe ṉezeto' caten' chzaca'zi'le can' chzaca'zi' neto', Diosen' ḻecze cheyoe'xene' le'e can' cheyoe'xene' neto'.
7 Imih kwa isa aki nuhifot ama’am, anayabin Keriso ana bai’akir turin kwabaib isan boro God ana koufair nit Keriso wanawananamaim.
8 Beṉe' migw, chaclaža' ṉezele can' gwdi gwxaca'to' caten' gwzoato' distritw Asia. Gwdi gwxaca'chguato', con bich bi goc gonto' na' bento' xbab gatczeto'.
8 Taitu tuwai’inah aki akokok kwanaso’ob tafaram Asia wanawanan aki hai fokarih kakafih wanawanan arun bai’akir gagamin maiyow abai anot i boro ata morob.
9 Da' ḻi bento' xbab ḻo' yic̱hjlažda'oto' ba za' yeḻa' goten'. Na' goc c̱heto' ca' cont gocbe'eto' bi soeczeto' gwyo gwc̱hejto' dan' chzaca'zi'ton' san cheyaḻa' šejnilaže'to' Diosen' cont gone' c̱hac̱h laže'to', Dios ben' chosban beṉe' guat ca'.
9 Turobe, aki naniyi atatam i morob isan hirubin. Baise iti namamatar i ebi’obaiyit it men taiyuwit tanitutumit, baise God tanitumitum i akisinamo murumurubih ebimisuruwih.
10 Na' caten' bento' xbab gatczeto' catec da' gosonde' neto', Diosen' bosle' neto' cont bi gotto' na' ṉe' choslacze' neto' ṉa'a. Na' zoato' lez yoslache' neto' bate'teze.
10 Morob kakafin wan ayenabo botaiti atit, naatu boro nabotaiti anatit maiye. I tafanamaim aki ai nuhifot i boro na’atuka nabotaititi anatit.
11 Zoato' lez yoslacze' neto' con še gaclenḻe neto' yoḻ güižlene' c̱heto'. Na' še zanḻe gonḻe ca', nach ḻecze zanḻe güe'le yeḻa' chox̱clen c̱he' cate' ba goclene' neto'.
11 Na’atube kwa a yoyobanamaim aki kwanibaisi. Saise God boro a yoyoban niya’afuten naatu aki nigegewasini, naatu sabuw moumurin maiyow God boro ana merar hinay aki bigegewasini isan.
12 Chbeda' choa' diža' can' chonto', ḻe ṉezeto' ḻo' lažda'oto' chonto' güen len le'e do yic̱hj do laže'to' na' ḻecze len note'tezechle beṉe'. Bi ṉacho chonto' güen ṉec̱he da' nacto' beṉe' sina', san da' nži'ilaže' Diosen' neto', da'nan' chaclene' neto' chonto' güen len yogo'ḻoḻ beṉe'.
12 Aki aora’ara’at anayabin iti tafaramaim ama’am ai not iu’uwi aiyawas naatu ai baita’ay kwa bairit i kakafiyin naatu mutuforomaim asisinaf. Aki ai sinaf etei i Godane men tafaram ana ukwar rerekab, baise God ana manaw ana kabeberamaim.
13 Cart quinga chzojto' le'e, bi gonḻe xbab še naquechle zejen, san šejni'ilen con can' nyojen, na' zoa' lez šejni'ilen binḻo.
13 Anayabin aki fef kwa isa akikirum tur etei i mutufor naatu rereb yah karam kwaniyab boro naniyan kwanab.
14 Na' zoa' lez žin ža cate' gacbe'eyaṉe'le cont yebele güe'le diža' nacle neto' txen, can' ba chacbe'ele late' dao' ṉa'a. Na' cate' žin ža yid X̱ancho Jesúsen' da' yoble, yebele güe'le diža' nacle neto' txen na' neto' yebeto' güe'to' diža' nacto' le'e txen.
14 Abisa boun akikirum kwanabiyab boro men naniyan kwanab, baise Ata Regah Jesu namatabir nanan ana veya boro kwanaso’ob, aki isai boro kwanaora’ara’at, naatu aki auman boro kwa isa ana’ora’ara’at.
15 Cana' gocda' yedeṉa'a le'e cont da' yechop ṉi'a soacho txen, ḻe bena' xbab yebele yedeṉa'a le'e.
15 Anayabin iti isan ayu aitumatum, ayu ayakitifuw wan kwa aninanawani saise kwa agewasin boro tafan tanaya’abar.
16 Goclaža' tia' yedeṉa'a le'e caten' gwya'a Macedonia na' ḻecze goclaža' yedia' gan' zoalna' cate' beza' Macedonian'. Na' gocda' yeyoža' gaclenḻe neda' yeya'a Judean'.
16 Ayu akokok ef aumatan au Masedonia ananan anarun ana’iti naatu Masedonia’ane anamamatabir boro anarun ana’iti. Imaibo kwa boro au ef isan kwanibaisu anan Judea.
17 Do laža' gocda' gona' ca', gague chona' con can' žan c̱hia' ca cheson baḻ beṉe' bi chesejnilaže' Diosen', to chesene' yesone' to da' yesone' na' to chesene' bi yesonen'.
17 Kwa boro iti na’atube kwanao, namihibe ma yayakitifuw naatu kwahihir ema’am. Kwanotanot ayu orot babin teo tibibasit naatu sinafu’e tema’am i orot ta?
18 Ca Diosen' chone' con can' že', ḻecze ca' neto' chnato' do laže'to' cate' chnato' to da' gonto'.
18 God ana tur mar etei turobe eo, imih aki ai tur kwa isa ao i turobe men baifuwen.
19 Na' ḻecze Jesucriston' beṉe' naque' Xi'iṉ Diosen', toz can' naque' bate'teze, na' nac da' ḻi yogo' can' gwnen', con can' gwdix̱jue'eto' xtižen' len le'e, neda', Silvano na' Timoteo.
19 Anayabin God Natun Jesu Keriso isan kwa wanawanamaim ayu Silas naatu Timothy abibinan i turobe, men baifuwen.
20 Na' yogo' da' güen da' ba gwna Diosen' gone', ṉezecho gonen' da' gwseḻe' Jesucriston'. Da'nan' len yeḻa' chaclen c̱he Jesucriston' chonxencho Diosen' che'chone': “Gacšca ca'.”
20 God ana’omatanen etei i Keriso wanawananamaim hina hiturobe. I wabin i “Turobe.” Imih i wanawananamaim aki “Amen” a’o God wabin abobora’ara’ah.
21 Na' Diosen' chone' cont neto' na' le'e zoac̱hac̱hcho chejnilaže'cho Criston'. Na' beṉe' chio' Spiritw c̱he'na' cont gac goncho xšinen'.
21 God akisin sinafit kwa aki bairit yanowahit Keriso wanawananamaim tababatkikin,
22 Na' ḻecze zoa Spiriton' ḻo' yic̱hjlažda'ochon' cont ṉezecho Diosen' ba gwque'e chio' ca xi'iṉe' na' cont ṉezecho yogo' da' güen da' gwne' gone', žin ža cate' gonen'.
22 I nowanamih ikwahit naatu Anun Kakafiyin dogorotamaim iwan na’atube, i anababahor abistan gewasin boro uf enanan isan.
23 Da' biṉa' yida' da' yoble Corinto gan' zoalen' yedeṉa'a le'e can' gwnia' gona', biṉa' yida' cont bi yedetiḻa' le'e c̱he da' malen' chonḻe. Diosen' nombi'e yic̱hjlažda'ogua' na' ṉezde' choa' diža' ḻi chnia' ca'.
23 God i ayu au sifroubonenayan na’atube, ayu dogorou wanawanan i so’ob. Ayu akokok kwa aniyaturi imih boro men anamatabir maiye anan Corinth.
24 Ṉezeto' gague neto' ye'to' le'e da' ni da' na' šejḻe'le. Ba zoac̱hac̱hle chejnilaže'le Criston', na' neto' con chaclento' le'e cont soachle mbalazch.
24 Aki men kwa abaitumatum anunufuruw, baise bairit tanabow a yasisir isan, anayabin baitumatumamaim kwababatkikin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.