Tiago 5

Diidz ne rdeed guielmban (ZPMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ¡Grë zha ne rapcheṉ, zha ne zienaḻ loxaque guieḻntseeb, goḻquiaadiaga gaṉle! Goḻgoon, goḻquiaadan redz niina, sac goṉ nroob nac guieḻnë ne gaṉ to.
1 Naatu boun kwa sabuw iyab sawar wairafi kwananowar gewas! Kwaniyababan, fana aumetawat na’in kwanitar kaukuw kwanarerey, anayabin baimakiy gagamin na’in boro isa namatar!
2 Grë ncuaaṉe beeṉlo to i, peet nonda, lega naca zig nac grë ncuaaṉe biodzle; grë xab to i, rrieequia ncuaaṉe dowle mxiḻa.
2 A sawar etei boro hinamun, naatu a’ar a faifuw boro ganidor hinaa.
3 Grë guiib or, grë guiib plat ne squitaa quianie to, rrieequia noloozhle bioochena; ni scadaa goṉ nitlo to, masaque gac to zig tib ncuaaṉe riab lo gui.
3 A gold a silver kwaya kwatototo etei boro simur hinabow naatu nati sawar boro hina’e’en, biya etei boro wairafabe na’arah nagurus. Baise kwa i boro’ika iti mar yomaninamaim kwama sawar kwaya kwatototo.
4 Lëë grë dimi qui goṉ zëëb to lo grë zha ne quia xtsiiṉ to, noquidie to zho rguizhde to xtse zho. Per goḻgacnaṉa gaṉle, grëse redz ne rquiaa zho zeeṉe mban rac zho squi rsacsi to zho, laa Dios binlew.
4 A bowayah oro’orot a masawamaim hibowabow men kwabibaiyanih isan hirerey tegamigam kwanonowar? Nati oro’orot hai rererey i Regah Fairin nowar.
5 Lo grëtaa iz ne mban to lo guidzliu rii, loxaque grë ncuaaṉe gdeed guxt zdoo to, grë ncuaaṉe gdeed guxt xcuerp to noxco to, ncuaaṉe yozh ne riaabtaa guic to laa to ruṉa, ib rieṉde to laa dze ne nitlo to ziaadgaxle. ¡Lëë to noyuṉ xcuent ma ne noro par guet ma!
5 Tafaramamaim a kok abisa etei i karam kwabow kwama kwabiyasisir, forobe biya hikabinitut rabi beyahi isan ana veya kwama kwakakaif.
6 Pe zhistaa guieḻntseeb ne quiayuṉ to, haxta zha ne peet xtoḻd, zha ne naṉd glis nia lo miech, rquiaqui to zho ncuaaṉe ruṉd zho, rnabey to ret zho.
6 Sabuw gewasih asir ubar kwa’itih naatu kwarouw temomorob, men uma tirurukouw.
7 Bets, bzian, saṉgue to goṉ tiblique goḻgac haxta gaṉ to gdziṉ dze ne laa Jesús guiaad stib, teḻ petaa ruṉ miech to peet tsienied guic to. Goḻgac zig zha ne ran, teḻ zha cow, zeeṉe rlozh rlaaḻ zho bni liu, tiblique rac zho gdipse leṉ mëë guie, rquiambëz zho haxta rdziṉ dze ne rlaap zho.
7 Taitu, yate nanub kwanama’am Regah nan. Orot masaw bowayan kwana’itin, ana masaw bow bay baiyamur isan yaten nub ma mimiy kumar hairi kakaif bay ebiyaiur na’atube.
8 Tiblique sca goḻgac. ¡Ib guiaaṉd zdoo to, sac goṉ zhile gdziṉ dze ne laa meṉ ndzon ne rnabey ne guiaad stib!
8 Imih kwa auman na’atube yatenanub kwanabatkikin, anayabin Regah na isan ana veya i na kabom.
9 Ib tsode to guieednie to grë zha ne nacgrë to, zeeṉa guṉctalde to xtoḻ to; sac zhile gdziṉ dze ne laa meṉ ne no guṉ guieḻwxtis guiaad.
9 Taitu, men taiyuw ubar kwanit kwanigamigam, taiyuw ubar kwanit kwanabigamigam God boro nibatiyi, anayabin baibabatiyenayan i a etawan awan ebatabat.
10 Goḻsoladz gaṉle, grë zha ne biadteed xtiidz Dios padzeela, niicle nroob guieḻnë goṉ zho, per tiblique goc zho.
10 Taitu, dinab oro’orot Regah wabinamaim hibibinan isan hibi’akir ana veya i yatehnub hibatkikin, bai’obaiyen nati kwana’itin kwananot.
11 Zig nac Job, naṉaxe to gaṉle zha nactaa guieḻnë ne goṉ Job, per ib bieete me, ni blozhse goṉ me guieḻnë co nroobraa guieḻnzaac ne bdeed Dios lo me. Ga rlu gaṉle, zha ne sca rdeed me diidz raṉ guieḻnë, led lega raṉd zhow; sac nquialadz me miech, rquia zdoo me zho. Dichos grë zha ne sca nac.
11 Nati sabuw i baigegewasinayah tao kwaso’ob. Anayabin yatehnub hibatkikin wainabih. Job bi’akir ana veya yaten nub babatkikin i hio kwanowar, naatu ana yomaninamaim Regah mi’itube isan sisinaf i kwaso’ob. Anayabin Regah i yan bababanin naatu kabeberayan.
12 Bets, bzian, zeeṉe tsiegala glu to diidzli rnee to, tsode to gzeet to gbaa, gzeetgaa to guidzliu par gliladz miech xtiidz to; guiab to: “Lëpaa gbaa qui”, “lëpaa guidzliu rii”, dieṉ peragaa gzeet to. Tib diidz ne nliw, goḻguiab: “Nliw”, tib diidz ne nlidgaaw, goḻguiab: “Nlida”, zeeṉa guṉctalde to xtoḻ to; sac goṉ zha ne ruṉctal xtoḻ, ible zgaa zho guieḻnë ne csiaab Dios.
12 Baise taitu, sawar tafantoro’ot i iti, obaifaro’omih men mar o tafaram wabihimaim kwanao baifaro’omih, o sawar afa wabihimaim kwanao baifaro’omih, sinafumih turobe inao inasinaf o men inasinaf, saise God boro men ubar nit nibatiyimih.
13 Lo grë to, zha ne no pe tib lo guieḻnëw, gnab zho lo Dios gacnieṉ me zho. Zha ne no pe tib guieḻbleya, gooḻnie zho me.
13 Orot yait kwa wanawanamaim isan yababan emamatar nayoyoban, naatu orot yait ebiyasisir bora’ara’aten ana ew natabor.
14 Zha ne rzacnëgaaw, gnabey zho gacredz bla zha ne zo lo to, zha co quëëb nceit guic zho gnab zho lo Dios guiac zho.
14 Orot yait kwa wanawanamaim nasasawow Kirisiyan orot ukwarih isah tur niyafar hinan isan hinayoyoban naatu Regah wabinamaim biyan raiy hinisuwei.
15 Teḻne dib zdoo zha co gnab zhow lo Dios, zuṉguiac Dios zha rzacnë co. Zlische me zho lo xquieḻguidz zho, ni teḻ por pe falt ne beeṉgaa zho lo me sca rzacnë zho, zuṉ me zhow perdon.
15 Yoyobanayah baitumatumamaim hinayoyoban orot sawuwin boro nayawas, Regah boro nimisiruw yawas nitin, naatu bowabow kakafih nasisinaf na’at Regah boro nanotawiyen.
16 Gacxe waa, tib tib to zeeṉe ruṉ to pe tib falt, yqueetsde tow, goḻzodiidza lo zha ne nacgrë to, lozhse ga goḻnab lo Dios guṉ me to perdon, zeeṉa guiaaṉmbe to lo me. Sac tib zha ne biaaṉwenle nëz lo Dios, zeeṉe sca pe rnab zho lo me ruṉ mew, niicle ncuaaṉe mazdraa ngaṉa.
16 Isan imih taiyuw wanawanamaim abowabow kakafih turanah matah kwana’e’en, naatu turanah bairi isa kwanayoyoban saise kwa boro yawas kwanab. Orot dogoron mutufurin ana yoyoban i fairin yabin boro namatar.
17 Goḻsoladz Lí gaṉle, meṉ ne biadteed xtiidz Dios lo miech padzeela, samiechaque new, per dib zdoo me bnalo me Dios. Tib dze bnab me lo Dios csiaabd Dios nisguie, ni scase goca, dipse leṉ tsoṉ iz groḻ ni tib lab nis guie biabd;
17 Elijah i orot it na’atube, baise ana not tutufin etei yoyoban, men kok toun tayar, naatu kwamur tounu tafan sumar six na’atube toun men yar.
18 haxta bnabraa me lo Dios guiaba stib, dzigoraa biaba, laa guidzliu biire bdeed guieḻnzaac.
18 Baise iban yoyoban maiye marane toun yar re me yan sawar hikuboubunih hiyen aau himatar.
19 Bets, bzian, teḻ cho tib zha ne nacgrë to i sozit lo Xtiidz Dios, ni grieelo cho tib to ctsire zho nëz yozh ne zie zho ga;
19 Taitu, kwa wanawanamaim orot ta turobe ana yawas nawas kasiy natitit na’at, o ta nati orot inibais namatabir maiye.
20 goḻgacnaṉ gaṉle, ladzniale guieḻgut ga rsilaa zho zho, grëse xtoḻ zha co zuṉ Dios zhow perdon.
20 Iti tur i kwananot. O yait taituwa bowabow kakafin wairafin inibais ana kakafihine inarumutufur namamatabir maiye, nati orot ayubin i morobone iyawas, naatu Regah ana kakafih etei boro nanotawiyen nasawar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.