Gálatas 4

Diidz ne rdeed guielmban (ZPMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Goḻgona gaṉle, nligaa tib mëëdwin lëë, niicle guiaaṉnie win ncuaaṉe rap pxoz win, per lega nacse win zig tib nguṉdziin win ne ruṉ xtsiiṉ pxoz win. Niicle cheṉ win grë ncuaaṉ co, per grieelod win gnabey wina.
1 Tur tabo anao maiye kwana’itin, orot emomorob nati tot buyoy tutufin etei i natun kek nowan, baise nati kek i akir mowan na’atube boro hinao’waiwin, ana bowabow hinabowawain, anayabin i kek sosof.
2 Laa win riaaṉ ladznia zha ne raṉ win, zha ne rseed win dieṉ pe nac ncuaaṉe guṉ win, laga gdziṉ dze ne laa win zacle ycaania ncuaaṉe psaṉ pxoz win.
2 Kek sosof ana veya na orot namamatar ana founamaim, orot gagamih afa nati kek boro hinakaif, naatu ana sawar tutufin etei auman boro hinakaif nanan tamah ana kwamur ya’iyai na’atube nab, imaibo ana sawar tutufin etei boro hinaya’abun umanamaim nayen.
3 Scadaa nagoṉ bzhiaac ne glo zeeṉe gard guiaad Jesús, rrieequia masaque ngadoo ne lo grë ley co, ni lo grëraa ncuaaṉe rac lo guidzliu rii.
3 Ef i nati ta’imon it isat na’atube matar, it kek na’atube tai’akir iti tafaram hai afiy kakafih hibonawiyit, tanot boro imaim hitiyawasit.
4 Laa zeeṉe bdziṉ dze ne laa Dios pxeeḻ Xpëëd me Jesús lo guidzliu (tib wnaa bded por xniaa me, bzoob me diidz beeṉ me grëse zigne rnabey xley zha Israel),
4 Baise veya anababatun na titit ana maramaim, God taiyuwin Natun iyafar na tafaram babin natun na’atube taub yai, Jew sabuw hai ofafar babanamaim ma.
5 laa me biaadsilaa ne, biadbee me ne ladznia ley co, bdiizh me grë xtoḻ ne, zeeṉa ycaania Dios ne gac ne mëëd lo Dios.
5 Sabuw iyab ofafar babanamaim hima’am tobon botaitih, saise it mi’itube tatan God natunatun tatamatar.
6 Ni parne glu gaṉle ne nli xpëëdle Dios nac ne, pxeeḻ Dios zhiEspíritu Xpëëd me blëz zdoo ne; gacxe waa niina laa ne rieṉ rnee ne lo me: “¡Papá yeeṉ!” Espíritu co rnee ne Pxoz ne nac me.
6 Natunatun baiturobe isan, God Natun Anun Kakafiyin iyafar it dogorot wanawanan rerey eo, “Abba, Tamaiya!”
7 Ga nagoṉ, led yedraa niina nac ne zig choḻze cho nguṉdziin, sinque xpëëdle Dios nac ne, ible ye ne ygaa grë guieḻnzaac ne rap Dios.
7 Imih kwa i men akir sabuw, baise God natunatun, naatu kwa i kwana natunatun kwamatar, imih toto buyoy tutufin etei God nowan boro natunatun nitih.
8 Bets, bzian, goḻsoladz gaṉle, zeeṉe bii gard guṉbey to meṉ ne nacpaa Dios, masaque rrieequia ngadoo to lo ncuaaṉe nac zhimdio to hor co, rdib rdzag to ruṉ to grë miṉe rzac to rdziladz grë mdio co.
8 Marasika kwa God men kwaso’ob imih tafaram hai afiy isah kwai’akir, nati i men God hai babatun.
9 Nana, laa to ruṉbeyle Dios, mazd gni naa gaṉle ledaa Dios ruṉbeyle to, ¿pe nac dzigo racladz to gbiire tsiegaṉ to, tsiequiitsgzhib to lo grë mdio co, gbiire guiab to ladznia grë ncuaaṉe paat rquiind co, gnabeya to?
9 Baise boun i kwa God kwasu’ub naatu God kwa su’ubi, naatu mi’itube iban maiye kwakokok kwanamatabir wagabur ririmih naatu murubih kwani’uf nunihimih. Aisim kwakokok iban hai akir kwanamatar maiye.
10 Rquia to goṉ ruṉ to grë lni, dieṉ pa mëë ndzonraa, dieṉ pa dze nac dze ndaraa, pa iz nac iz ne ndaraa, dieṉ pa dze zac pe gow to, pa dzeegaa gacda.
10 Kwa i tafaror hai veya gagamih, sumar yomanih hai hiyuw, mour hai veya gagamih naatu kwamur yomanih veya gagamih imaim a not gagamin kwabitin, kwanotanot boro imaim yawas kwanab.
11 ¡Rdziebnie naa to goṉ! ¡Pe nlipaa zhlëse biaḻseed naa to, ne squi laa to racladz csaan miṉe biaḻne naa lo to!
11 Bowabow nati na’atube kwasisinaf i ayu abirubir, nati ana itinin kwa baibaisi isan asisinaf i yabin en?
12 Bets, bzian, laa naa rnab lo to goḻban zigne mban naa, teḻ naa niicle ne zha Israel nac naa per zanaḻdraa naa miṉe nac xley zha Israel. Ngadoodraa naa lo ley, gane rne naa: Goḻban zigne mban naa. Ni guiabde to togo bod nend no pe falt ne beeṉ to lo naa.
12 Ayu ana kwabe amatar bairi tama’am ana veya, ayu isou men kafai kakafin ta kwasinaf. Imih taitu ao’ototofari ayu’ube kwanamatar.
13 Led rsoladz to gaṉle, rzacnë naa leṉ dze ne psilo pseed naa to zha laa to lo doḻ; miṉ co nacne nzianlaa dze blëz naa lo to i.
13 Kwaso’ob ayu boubuntoro’ot Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya i sawow auman baise a binan kwanowar.
14 Niicle ne sca rzacnë naa, goṉdze to naa; laa ne mbix zdoo to niaṉ to xquieḻguidz naa, znu pquia zdoo to naa, rley to blëzlo to naa pale cho xanjl Dios o Jesúsgaa, teḻ niaca miṉe mezhal niaadseed to.
14 Basit, ayu biyou sawowomaim iwa’an kwa rurutubuni na’atube, kwa men kafai ayu kwanuw furuwu o kwahaiwu, baise au merar kwayi kwabuwu God ana tounamatar ta na’atube, naatu Keriso Jesu ana merar kwatay kwatabaib na’atube ayu kwabuwu.
15 ¡Ne nlipagaa rleydox to leṉ dze co! Teḻ niaca miṉe niac mbee to bziaalo to, zootle zig mbee tow ngad tow lo naa. ¿Yo grë guieḻbley co na? ¿Yo ne scataa rleynie to naa leṉ dze co?
15 Kwa ayasisir i ra’at, baise boun abistan matar? Ayu boro iti na’atube kwa isa atao, “Matah hitabobotaitenamih tim mata kwatabotaiten, ayu kwatitu.”
16 Nana, pe rëb to rlëë naa lo to ne znu rne naa miṉe nacpaa diidzli. ¡Lëda goṉ!
16 Ana itinin i ayu ana kwa arakit amatar, anayabin ayu tur anababatun ao kwanowar imih i?
17 Goḻquiaadiaga gaṉle, grë zha ne goṉ squi ziadseed to i niina, nli laa zho noxco to per zhaa ncuaaṉe no guic zho. Laa zho racladz tebaa zha guiaaṉladz to naa, csaan to grë miṉe biaḻseed naa to, zeeṉa gbig to lo zho.
17 Nati sabuw baifuwenayah hai kok gagamin i kwa hinabuwi isah kwanarabon ayu kwanihamiyu, baise men kwa a gewasin isan tisisinaf. Nati hai not i kwa hinabuwi i hai gewasin isan.
18 Rtsidiḻd naa pe nacne cho gacnie to, totsaque zha ne nli nquialadz tow. Zig nac naa tibaque noxco naa to, led loxaque zeeṉe zodse naa lo to i.
18 Sabuw hai kok gagamin kwa buwi rabon kou’ay ta’amaim i gewasin naatu anayabin gewasinamaim i basit, baise men ayu nati’imaim ana ma’ama hinasinafumih.
19 ¡Xin, ne nlipagaa goṉ rdednë naa raṉ naa squi rac to! Masaque nac guieḻnë rii lo naa niina, zig tib yoob ne rquia grë meṉ wnaa ne gap mëëd. Ni lëë nole naa guieḻnë rii nu nagoṉ, haxta gdziṉ dze ne gaṉ naa laa to wbiire wbig lo Jesús stib.
19 Are natunatu, babin taubumih biyababan ebaib na’atube, ayu biyababan ta’imon kwa isa abai anan kwa a’itinin Keriso’obe kwanamatar imaibo nuhunafot.
20 Tebaa niaca miṉe grieelo guiaḻzhaal naa lo to i niina, zeeṉa gaṉ naa zha no to, dzigo dieṉ zha gnegaa naa lo to; per na ne znu zit zo naa, naṉd naa dieṉ pe nacraa ncuaaṉe noyuṉ to.
20 Au notamaim anotanot boun mi’itube biyamaim atatit saise kwa isa abisa anotanot atao kwatanowar, boun men aso’ob abisa boro ayu kwa isa anao.
21 Zha ne racladz gnabey xley zha Israel zho, racladz naa gnë zho dieṉ, ¿pe ib rieṉd zho zha zhobnee lo guits ne ziaad Xtiidz Dios
21 Kwa iyab ofafar babanamaim kwama’am akokok anibatiy, kwa ofafar eo’oban naniyan kwabaib?
22 zaatne raquiet xingan Abraham? Rneew: Chop xingan Abraham, tib mëëd co gop wnaa ne nac nguṉdziin lidz me, laa stib mëëd gop wnaa ne nacpaa tsieel me.
22 Iti na’atube hikirum ema’am, Abraham natunatun i rou’ab. Natun ta i akir babin biyanane, natun ta i aawan anababatun biyanane.
23 Xpëëd wnaa ne nac nguṉdziin ga, laa win goc mëëd zig grëraa xpëëd miech; saṉgue mëëd ne gop tsieel me ga, laa win gol porne ib Dios rëb ne laa me yquianie win.
23 Natun iti akir babin biyanane i tufuw maiyow tufuw, baise natun ta i aawan anababatun biyanane tutufuw i God ana omatanenamaim tufuw.
24 Lo grop wnaa co, tibga me rlu gaṉle zha nac grop trat ne beeṉ Dios: Miṉe bzhaac Agar, ga rlu gaṉle zha nac trat ne beeṉ Dios guic gui Sinaí. Grëse zha ne zienaḻ trat co, nac zho zig goc xpëëd Agar, ladznia trat co no zho.
24 Iti sawar tana’i’itin gewas i oroubon na’atube. Baibin rou’ab hairi hai itinin i obaibasit rou’ab. Obaibasit wantoro’ot i oyaw Sinai isan, naatu nati’imaim iyab hitutufuw i akir na’atube hitufuw. Nati i Hagar natunatun.
25 Gzoob ne Agar nac Gui Sinaí, gui ne riaaṉ nëz Arab; me nac guiedz Jerusalén ne ndxie leṉ dze rii, sac teḻ grë meṉguiedz Jerusalén, masaque nguṉdziin nac zho lo ley.
25 Naatu oyaw Sinai i Arabia wanawananamaim ebatabat, imih nati i Hagar ana itinin, naatu boun ana veya Hagar ana itinin i nati Jerusalem bar meraramaim ta’i’itin, anayabin i natunatun bairi i akir sabuw.
26 Saṉgue wnaa ne gocpaa tsieel Abraham ga, rrieequia me nac Jerusalén ne no gbaa, zaatne ngab grë zha ne no xnëz Jesús, sac led yedraa grë zha co ngadoo lo ley; ye ne ngab ga, ni gzoob ne lëë xniaa ne ga nac wnaa co.
26 Baise mar ana Jerusalem i roufamen, naatu nati babin i it hinat.
27 Lëë Jerusalén co ga raquiet lo Xtiidz Dios, zaatne znu rnee:
27 Bukamaim hikikirum eo na’atube, “Babin o yait a’ar, aur kek en, iniyasisir, inakawasa, fana aumetawat na’in iniwow, anayabin o kek hai tufuw ana biyababan men itatam. Baise babin yait taubu’e, a’arin ma’am ana kek boro moumurih na’in hinatufuw, naatu babin aawan auman boro nanatabir.”
28 Bets, bzian, goḻgacnaṉ sca gaṉle, laa ne nacle niina zig Isaac, xpëëd tsieelpaa Abraham, wnaa ne gacd yquianie mëëd ga; sac teḻ Isaac, ib Dios psaṉ diidz ne laa Isaac gac mëëd lo Abraham.
28 Imih taitu, kwa i God ana omatanen natunatun Isaac eo’omatan na’atube.
29 Ni zigne sca blëënie xpëëd wnaa nguṉdziin co Isaac, mëëd ne Dioszhal psaṉ diidz gal ga; scasaque niina, no zha ne rlëë raṉ zho zionaḻd ne miṉe rnabey ley, sinque laa ne zionaḻ dib zdoo ne rliladz ne Jesús.
29 Nati ana veya’amaim kek tufuw maiyow tutufuw misir kek Anun Kakafiyin
30 Ni nana, led lo Xtiidzaque Dios zhobnee gaṉle zha rëb Dios lo Abraham, rëb me: “Wnaa ne nac nguṉdziin lo luu i, bzonëz me grop xpëëd me, nonguieḻd ne ye mëëd qui guiaaṉnie ncuaaṉe csaṉ luu lo xpëëd tsieel luu.”
30 Baise bukamaim mi’itube eo? “Akir babin natun hairi kwanunih titit, anayabin akir babin natun boro men karam roufamen babin natun tamah ana toto ana buyoy turin nabaimih.”
31 Gacxe nagoṉ waa, teḻ ne nacd ne zig xpëëd wnaa nguṉdziin co, sinque laa ne nac zig xpëëd tsieelpaa Abraham.
31 Isan imih taitu, it i men akir babin natunatunamih, baise roufamen babin natunatun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.