1 Timóteo 3

Diidz ne rdeed guielmban (ZPMNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Zha ne racladz so gnabey zho lo grë zha ne no xnëz Dios, tib dziin wen ga rquiabladz zho guṉ zho. Sca zëëb diidz rnee miech; ni nligaaw.
1 Fiel é a palavra: se alguém deseja o episcopado, excelente obra almeja.
2 — ausente —
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, moderado, sensato, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 — ausente —
3 não dado ao vinho, nem violento, porém cordial, inimigo de conflitos, não avarento;
4 — ausente —
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito.
5 Sac teḻ zha ne rrieelod gnabey lidz, gnabey xpëëd; ¿pe leḻ ne so zho gnabey zho lo grë zha ne no xnëz Dios dzigo grieelo zho?
5 Pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?
6 Niicle tib zha ne griiṉpaa psilo bliladz Xtiidz Dios grieelod gac zho dziin co; sac nend lëëque lëë zho guṉnon zho, lozh ga lëëque zha yguib guiabdee zho. Goḻsoladz gaṉle zha bzhaac meṉdox.
6 Que o bispo não seja recém-convertido, para não acontecer que fique cheio de orgulho e incorra na condenação do diabo.
7 Ni ye rquiin tib zha ne zëëb xtiidz ne miech ndzinli nac zho, haxta lo zha ne nod xnëz Dios; zeeṉa tsod lega pe glisqui miech lo zho, sca gleyd meṉdox gac miṉe racladz ma.
7 É necessário, também, que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair na desonra e no laço do diabo.
8 — ausente —
8 Do mesmo modo, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não gananciosos,
9 — ausente —
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 — ausente —
10 Também estes devem ser primeiramente experimentados; e, caso se mostrem irrepreensíveis, que exerçam o diaconato.
11 — ausente —
11 Do mesmo modo, quanto a mulheres, é necessário que elas sejam respeitáveis, não maldizentes, moderadas e fiéis em tudo.
12 — ausente —
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem os seus filhos e a própria casa.
13 Sac zha ne zaacse guṉ dziin co, ziaṉnziuuraa zho lo grë zha ne ngab lo Dios, ni scagaa iṉe mbe lo zho haxta no ro zho gnee zho lo miech zha nac ne laa zho rliladz Jesús.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançarão para si mesmos uma posição de honra e muita ousadia na fé em Cristo Jesus.
14 Ib laa guic naa no guiaḻniob naa i, guiaḻgaṉ naa luu; per laa naa rxeḻ diidz rii lo luu,
14 Escrevo estas coisas a você, esperando ir vê-lo em breve.
15 zeeṉa teḻne grieelod guiaḻniob naa, per laa luu naṉle nagaṉle cho gzo luu yquiaanap grëraa zha ne ngab xnëz Dios nguiamban; zha ne ruṉbey miṉe nac diidzli, ni rlu zho gaṉle ne nli diidzliw.
15 Mas, se eu demorar, você saberá como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Ne nligaa nroobdoo nac wseed ne ziaad lo Xtiidz Dios, miṉe rliladz ne, ngaṉ guieṉ miech zha naca. Nu raquiet miṉe beeṉ me:
16 Sem dúvida, grande é o mistério da piedade: “Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, visto pelos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.