Atos 20
Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI
1 Chenu utsuxe lunú sureche bee bene eyeche Efeso zeꞌe, ubixia Pablo bee bene enu nzeli arquiꞌ Jesucristo nu uduꞌlla ana arquiꞌbeella. Che unilla lubeella nú nzalla, nu nzalla enza lu iliu Macedonia.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 Uyalla diqui bee enza zeꞌe nu chiquiꞌ uduꞌlla ana arquiꞌ bee bene enu nzeli arquiꞌ Jesucristo cuna stichiaꞌlla, che uriñalla enza lu iliu Grecia,
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 elu uzuculla chuna guu. Necala nú chuꞌulla liñi barco para nú nzalla enza lu iliu Siria, chenu uriꞌilla beyaꞌ nú nuꞌ nú niarquiꞌ bee bene Israel riꞌinu liꞌilla, che uriꞌilla elliebacuꞌ nú ubenchilaꞌ zecalla enza lu iliu Macedonia.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 Nu unguyaꞌlla tucu bene Berea enu lee Sópater llianaꞌ Pirro, cuna bene enu lee Segundo, nu cuna Aristarco enu neca bee bene eyeche Tesalónica, leꞌca unguyaꞌlla Gayo bene Derbe, cuna Tiquico cuna Trófimo bene Asia cuna Timoteo.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 Yebeella uriculu beella nu utsuquie beella Pablo cuna liꞌá Lucas eyeche Troas.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 Nu liꞌiru, chenu udete eliñi nú racu bee bene pá nú la ucha levadura, che uchiuꞌuru eyeche Filipos nu uyuꞌuru liñi barco nu lu ayuꞌ bichia uriñaru eyeche Troas elu nucuaꞌa beella, nu zeꞌe ulluaꞌaru achi bichia.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 Chenu uriña bichia rlu liñi tucu xmana uyetesaꞌru para nú daꞌcu junturu pá tucu nú utsaꞌna Jesucristo, nu lunú uriꞌi Pablo elliebacuꞌ nú chiuꞌulla bichia rrucu, chenu uriña ulelaꞌ rulaꞌ lá laxuscaꞌ nú seteꞌlla bee bene.Hechos 20:7|src="HK00151B.TIF" size="COL" ref="Los Hechos 20:7"
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 Nu equie niꞌi elu ayaa nelluaꞌaru, nu rulu huaxi bee quii liñi niꞌi zeꞌe;
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 che tucu niyu eꞌneꞌ enu lee Eutico nzucui ruꞌu ventana. Nu lunú chiquiꞌ xee uzeteꞌ Pablo beella, che chiquiꞌ uyuꞌu calaꞌ lu niyu eꞌneꞌ zeꞌe, nu uriꞌi calaꞌ ana lui nu uzanaꞌi desde piso rriuna hasta luyuu nu ungutilai chenu uletsa beella liꞌi.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 Chequie ulaca Pablo elu nuxui, nu utsulliquilla uchiꞌchilla liꞌi, nu unilla lubee bene zeꞌe:
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 Che chu uquie zeca Pablo equie niꞌi zeꞌe, nu uleꞌella pá udacu beella, nu unilálla lubeella hasta nú uyeꞌe lu yuu, chenu uyeꞌe luyuu chu nzalla.
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 Nu niyu eꞌneꞌ enu uzanaꞌ zeꞌe, nehuañii nzeyu beella liꞌi niꞌi, nu chiquiꞌ ñia nzu arquiꞌbeella.
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 Che uyuꞌuru liñi barco nu uricuꞌluru nú nzaꞌaru eyeche Asón elu utsaꞌnaru bedichiaꞌ lu Pablo nú llaꞌcaru liꞌilla, xne uriꞌilla elliebacuꞌ nú tsee eꞌyalla nzalla zeꞌe.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 Chenu ullaꞌcaru Pablo eyeche Asón, che uyuꞌulla liñi barco cuna liꞌiru, nu nzaꞌaru lu eyeche nú lee Mitilene.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 Che uchiuꞌuru eyeche Mitilene, nu bichia rrucu udeteꞌru enza lee Quío, nu stucu bichia uriñaru elu lee Samos. Nu stucu bichia uriñaru Mileto, pero ante nú riñaru zeꞌe, utsuxeru elu lee Trogilio.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 Uriꞌi Pablo elliebacuꞌ nú la challa eyeche Efeso, nu leꞌca niarquiꞌlla nú la leꞌlla enza Asia, xne lunú niarquiꞌlla nú chu riñalla Jerusalén tunu nuꞌ beyaꞌ nú riñalla zeꞌe bichia liñi pentecostés.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 Chenu nelluaꞌaru eyeche Mileto, unibiyaꞌ Pablo nú yeꞌta bee bene enu rnibiyaꞌ lubee bene enu nzeli arquiꞌ Jesucristo eyeche Efeso,
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 chenu uriña beella zeꞌe uni Pablo lubeella:
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 Ye bee bichia nú nzua cuna liꞌihua sibiꞌa lu Jesucristo cuna nú nzuquie arquia, nu hasta runa nú huaxi beenú nehuana seꞌca lunú niarquiꞌ bee bene Israel riꞌinu liꞌá.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 Pero añinzuca nú scua necane, ne tsana arquia unia luhua lunú neca nzeꞌca para liꞌihua ante lu ye bee bene urre niꞌhua uzetea liꞌihua.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 Nu sia lubee bene Israel cuna lubee bene enu la neca bee bene Israel, unila lubeella nú cheꞌe arquiꞌbeella lu stula beella nu benchilaꞌ arquiꞌbeella lu Diose, nu chili arquiꞌbeella Jesucristo enu rnibiyaꞌ.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 Nee nú nzaꞌa Jerusalén elu uxeꞌla Espíritu Santo liꞌá, la riꞌá beyaꞌ xi nzu nú zeca zeꞌe.
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 Lunú nediyatsia nú lu ye bee eyeche elu nzaꞌa rni Espíritu Santo lua nú huaxi beenú nehuana zeca cuna nú chaꞌa niꞌcuꞌ.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 Pero la chenuarquia nucuaꞌ mase atia, pero ñia nzu arquia rriꞌá lunú riala riꞌá hasta elu zelae, nu riꞌá lunú uliquiꞌ Jesucristo enu rnibiyaꞌ, nu ixiuleꞌa bedichiaꞌ nzeꞌcanu cuna nú xa neca elusecaꞌ Diose.
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 ’Nu nee nediyaa nú niꞌ tucuhua enu udixiuleꞌa xa neca lunú rnibiyaꞌ Diose lu, la lañiaꞌhua liꞌá.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 Enzeꞌe nia luhua nee, nú la necaꞌ nucuaꞌ cuendaꞌ liꞌá tunu la huañihua tucu nú neli neca,
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 xne liꞌá udixiuleꞌa luhua ye lunú xa neca Stichiaꞌ Diose, nu lecaxi utsacu arquia luhua.
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 Ubiꞌyahua liꞌihua, nu ubiꞌyahua bee bene enu nzeli arquiꞌ Jesucristo, liꞌibeella enu uliquiꞌ Espíritu Santo luhua para nú biꞌyahua liꞌibeella xi neca bene enu rriucu bee sanchi, xne Jesucristo udixiulanu cuna reneꞌnu equie cuendaꞌahua chenu ungutinu lu cruse.
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 Liꞌá nediyaa nú chenu nziaꞌa, nzeꞌta stucu bene tiꞌchialetse bee nzeꞌe bee bene enu nzeli arquiꞌ Jesucristo, tucu nú rtiꞌchialetse bee bichiuu bee sanchi.
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 Nu leꞌca letahua chiuꞌu bee bene enu zeteꞌ puro bee eluquichiaꞌ para nú riꞌibeei ana bee beneꞌ Jesucristo, nu riꞌibeella caso stichiaꞌ beei luhuare nú riꞌibeella caso Stichiaꞌ Diose.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 Enzeꞌe ucuaꞌatsiñahua ubiꞌyahua liꞌihua. Ulluꞌcuꞌ arquiꞌhua nú diqui chuna lana, bichia si rulaꞌ né tsana arquia unia luhua hasta unguna unia bezeteꞌ luhua.
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 ’Nee bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo, ya Diose tsaꞌna liꞌihua cuna bedichiaꞌ nzeꞌcaꞌnu, nú rluꞌcu poder para nú riꞌi elietsa luhua nú nze chululáhua nú xa riala nú huañihua, nu liquiꞌnu luhua ye nú uninu nú deteꞌnu lubee bene enu neca bee beneꞌnu.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 Lecaxi unacua luhua niꞌ dimi nu niꞌ laquie.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 Liꞌihua nediyaꞌ nzeꞌcaꞌhua nú cuna yaa uriꞌá riñaꞌ para nú udacunua bee bene enu uya nzenu liꞌá.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 Ulubelá luhua nú scua rquiꞌña riꞌi bee bene riñaꞌ para nú riꞌibeella elietsa lubee bene enu seca elitsi, ulluꞌcuꞌ arquiꞌhua stichiaꞌ Jesucristo enu rnibiyaꞌ chenu uninu: “Máse ñia nzu arquiꞌ bene enu lia rdeteꞌ nú rdeteꞌ luquela bene enu riucue.”
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 Chenu ulaxu nú uni Pablo scua, chequie utsulliquilla nu unacuꞌlla lu Diose cuna liꞌibeella.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 Che yebeella ungunaꞌbeella nu uchiꞌchi beella Pablo nu udacu beella bichiuꞌ xecalla.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 Nu chiquiꞌ nehuana utsu arquiꞌbeella lunú uni Pablo lubeella nú la lañiaꞌ beella liꞌilla. Nu chu uyayu beella liꞌilla hasta elu nzu barco.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.