Apocalipse 22

Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Leꞌca ulubeꞌ ángele zeꞌe lua tucu reꞌcu nú rliquiꞌ inza nú nehuañi bee bene nú rulu siquiꞌ xi rulu tucu huana. Inza zeꞌe xiuꞌu elu nzucu Diose lu xletaꞌnu nu Corderoꞌnu.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 Nu rdete reꞌcucua labe calle nú rdete labe eyeche zeꞌe. Nu rucuchu reꞌcu zeꞌe nzucu aca nú rliquiꞌ elu nehuañiꞌ bee bene, nú rliquiꞌ chiꞌchiucu clasiaꞌ ndixi, nu cada guu rliquiꞌi yelu clasiaꞌ dixi. Nu lecaꞌ aca cuaꞌ sibiꞌ para nú rriꞌi yeca bee bene iliulabe.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Zeꞌe lecaꞌ beenú necha neca, Diose nu Corderoꞌnu cuaꞌa beella lu xletaꞌ beella eyeche zeꞌe, nu bee beneꞌnu luꞌcu ulaꞌna lunu.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Nu zeꞌe lañiꞌ beella Diose, nu nequie nombreꞌnu tequiee beella.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Zeꞌe la chuaꞌ rulaꞌ nu la quiꞌñiaꞌ bee bene quii nu niꞌ ellieꞌ bichia xne Paꞌahua Diose duꞌllieꞌe zeꞌe, nu zeꞌe nibiyaꞌ beella cuna liꞌinu diqui tiembu.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Che uni ángele zeꞌe lua:
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 Nu Jesucristo uni:
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Liꞌá Juan, ulañia nu ubenea bee nucuaꞌ, nu chenu ulaxu nú ubenea nu ulañia bee nucuaꞌ, che utsulliquia para nú luꞌcua ulaꞌna lu ángele enu ulubeꞌ bee nucuaꞌ lua.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Pero uni ángele cuaꞌ lua:
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Leꞌca uni ángele zeꞌe lua.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Uzela nú riꞌila bee bene enu necha rriꞌi lunú necha rriꞌi beei, nu bee bene enu necha nehuañi huañilaꞌbeei lunú necha nehuañibeei lunú la zibiꞌ rriꞌi beei. Pero bee bene enu rriꞌi tucu nú rialane rquiꞌña nú cheriꞌilálla tucu nú riala riꞌilla, nu bee bene enu nehuañi tucu nú niarquiꞌ Diose rquiꞌña nú chenalalálla nú huañilla tucu nú niarquiꞌnu.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Jesucristo uni:
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Liꞌá neca xi neca letra A nu letra Z. Letra nú rquixie alfabeto, nu rlaxue, xne tucutsia liꞌá rnibiyaꞌa desde chenu uquixie iliulabe nu ye tiembu.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Ñia neca lu cuendaꞌ bee bene enu neca xi neca nú uquieela xucu equie nú rriꞌi caso beella Stichiaꞌ Diose, para nú nuꞌ modo chuꞌu beella enza ruꞌu puerta eyeche zeꞌe nu para nú nuꞌ modo nú acu beella indixi nú rayu lu aca nú rliquiꞌ elunehuañiꞌ bee bene.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Nu eleꞌyaꞌ eyeche zeꞌe riaꞌna bee bene enu riuꞌ arquiꞌ riꞌi puro beenú necha neca, bee uliñi, bee bene enu rriꞌi eluhuexe, bee bene enu ruutisaꞌ, bee bene enu rluꞌcu ulaꞌna lubeenú seca bee bene nú neca diose, nu ye bee bene enu riuꞌ arquiꞌ nii eluquichiaꞌ nu sequienu arquiꞌ bee bene.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 ―Liꞌá, Jesuse, uxeꞌla ángelea luhua para nú ixiuleꞌenu ye bee nucuaꞌ luhua para nú leꞌca ixiuleꞌehuane lu ye bee bene enu nzeli arquiꞌ liꞌá. Liꞌá neca mero lliꞌñi aca tuxie David, leta bee familiaꞌlla nzela. Nu liꞌá neca xi neca lucero enu rliñi silaꞌ
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Espíritu Santo cuna enu neca noviaꞌ Corderoꞌ Diose rni:
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Ye bee bene enu rieneꞌ bedichiaꞌ nú nequie lu libro quieꞌ lunú nzeꞌta aca, liꞌá nia luhua nú tunu nuꞌ tucu bene enu sucuꞌ equie saꞌla bedichiaꞌ lunú nequie lu ichiꞌ quieꞌ, leꞌca scua zucuꞌ equie saꞌla Diose castiya nú zeca bene zeꞌe lunú nequie lu libro quieꞌ.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Leꞌca esquie tunu nuꞌ bene enu axi bee bedichiaꞌ nú nequie lu libro quieꞌ lunú nzeꞌta aca, leꞌca axi Diose nú rialalla lu aca nú rliquiꞌ elu nehuañi nú rni lu libro quieꞌ, nu leꞌca la chuꞌu bene zeꞌe eyecheꞌ Diose elu rni lu libro quieꞌ.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Enu nediyaꞌ nú neli ye bee nucuaꞌ, rni:
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Jesucristo riꞌi nú cha nzeꞌcae lu cuendaꞌ yehua.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.