Apocalipse 20
Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs AAI
1 Chequie ulañia nú enta laca tucu ángele enza liñibe nu nzenenu liave ebila, nu leꞌca nzenenu tucu cadena llene.
1 Naatu ayu marane tounamatar umanamaim efan wanu’umin ana tufatan naatu ana chain bitan auman botan renan aitin.
2 Nu unaꞌtse ángele zeꞌe dragón enu neca serpiente huaꞌtu lee bezeꞌlu nu benechiquiꞌ ullicaꞌcuu ángele zeꞌe liꞌi cuna cadena diqui neca tucu mili lana.
2 Farubarubar bai rab, kik owe’owen ana kok, wabin Demon o Satan naatu fatum kwamur one thousand na’atube nama.
3 Che utsiꞌqui ángele cuaꞌ bezeꞌlu ebila nu utsacuꞌtaꞌnu ruꞌu ebila zeꞌe para nu la chiuaꞌ bezeꞌlu zequienu arquiꞌ bee bene iliulabe hasta nú zaꞌ tucu mili lana, che chiuꞌu zecai ebila lleꞌna tiembu.
3 Ta’asiy sou wanu’umin wanawanan ra’iy etawan tufabon naatu ikwah, saise i boro men tafaram ni’afiy maiye kwamur one thousand nasawarabo. Nati ufunamaim i boro hinabotait mar kabumin nama.”
4 Nu ulañia bee xleta nú rnaa xi rnaa xletaꞌ arre, lu xleta zeꞌe nucuaꞌa bee bene enu ungutiꞌ poder para nú lualue lu cuendaꞌ bee bene. Leꞌca ulañia espírituꞌ bee bene enu uchiecuꞌ bee bene lluca equie, equie nú udixiuleꞌe beella Stichiaꞌ Diose nu cuna equie cuendaꞌ Jesucristo. Nu liꞌibeella né luꞌcu beella ulaꞌna lu monstruo zeꞌe niꞌlu imagenꞌí nu lá zela beella nú aquie señaꞌ monstruo zeꞌe tequie beella urre yabeella. Nu ulañia nú uhuañi zeca beella lu eluti stucu bese, nu unibiyaꞌ beella cuna Jesucristo tucu mili lana.
4 “Ayu urama’ama tafanamaim sabuw iyabowat baibatiyen isan ana fair hibitih himarir hima’am aitih. Naatu sabuw Jesu isan hio’orereb isan sikah hi’a’afuw naatu God ana tur isan sikah hi’a’afuw etei ayubih hima’am aitih. Iti sabuw i men kafa’imo sawaidab naatu i ana yumatabe hikwafirihimih, naatu ana ewow auman umahimaim o nakwetahimaim men hikirumimih. Etei hiyawas naatu Keriso bairi kwamur one thousand na’atube hi’aiwob.
5 Bese quieꞌ neca bese rluti nú uhuañi bee benenguti, pero texcuaꞌa bee benenguti la huañi hasta nú yalu tucu mili lana zeꞌe.
5 Murumurubih afa men hiyawas na’atuka hima kwamur one thousand in sawar. Iti i murumurubih hai misir wantoro’ot.
6 ¡Nza nzeꞌcae equie cuendaꞌ bee bene enu rluti huañi zeca lu eluti! Liꞌibeella lecaꞌ xinaa beella ante Diose, nu la atiaꞌ beella bese rrucu sino que liꞌibeella aca beella uleꞌyaꞌ Diose cuna Jesucristo nu nibiyaꞌ beella cuna liꞌinu lu tucu mili lana.
6 Yasisir naatu baigegewasin i sabuw iyabowat wantoro’ot morobone himimisir maiye isah. Morob bairou’abin i isah i aurin fair en, baise i boro God ana firis naatu Keriso ana firis hinamatar Keriso bairi hini’aiwob kwamur one thousand nab.”
7 Chenu uzaꞌla tucu mili lana, che laꞌa zeca bezeꞌlu ebila elu netsei,
7 Kwamur etei one thousand nasasawar ufunamaim, Satan boro i ana dibur barene hinabotait.
8 para nú zequienui arquiꞌ ye bee bene iliulabe. Zequienui arquiꞌ Gog cuna Magog, para nú quieteꞌsaꞌ beella bee beneꞌ beella nu rriꞌibeella xuu. Nu chiquiꞌ huaxi neca beella xi huaxi eyuxi ruꞌu inzatuꞌ.
8 naatu natit nan tafaram Gog naatu Magog ana huhun kwafe’en sabuw etei nifufuwih narunawiyih baiyow isan, naatu nati sabuw baiyow isan hinaruru’ay ana itinin riy sisibin dones na’atube.
9 Nu nzeꞌta bee benequieꞌ enza huaxi bee luhuare, nu yeteꞌsaꞌbeei abenchilaꞌ elu nucuaꞌa bee beneꞌ Diose, cuna abenchilaꞌ eyeche nú chiquiꞌ secanu. Pero desde liñibe xeꞌla Diose quii para nú chiquilixu ye bee benecuaꞌ.
9 Naatu me yabarin yan tasasar hitit hiremor hin God ana sabuw hai ma’ama sis naatu God ana yabow bar merar etei hi’ar bebera’uhih, baise marane wairaf ra’iy na bo’ara’ara’ahih.
10 Nu bezeꞌlu enu uzequienu liꞌibeei uyuꞌu luquii elu nuꞌ azufre, elu leꞌca netsela monstruo cuna profeta enu uzequienu bee bene, nu zeꞌe lecaꞌ bichia nú chiuꞌu beei, nu chiquiꞌ zeca beei castiya nú leca xunga laxu bichia si rulaꞌ.
10 Naatu Demon mowan bifufuwih hibai hita’asiy wairaf in bitakir wanawanan ra’iy eafufur, sawaidab naatu dinab baifuwenayan hairi hita’asiyih hire’ere’emaim. Nati’imaim boro fai mar hini’akir wanatowan, wanatowan.
11 Che ulañia tucu xleta nú rnaa xi rnaa xletaꞌ arre, llenee nu niquichi. Nu lu xleta zeꞌe nzucu tucu enu nzucu. Nu ante lu nzeꞌe ulaxulí iliulabe nu liñibe.
11 Imaibo ayu ura ma’ama kwes gagamin tafanamaim God ma’am aitin. Mar tafaram i nanamaim earouwasa’ir, naatu nati’imaim i aurih efan en.
12 Che ulañia nú ante lu xleta elu nzucu Diose, zeꞌe nucuaꞌa bee bene enu uhuañi lu eluti bee bene uxu cuna bee enu meꞌe. Nu uyaꞌla lubee libro nú nequie nombreꞌ beella, nu leꞌca uyaꞌla lu stucu libro nú nequie nombreꞌ bee bene enu huañi liñibe. Che ulualu Diose lucuendaꞌ bee benenguti zeꞌe, lunú xi uriꞌi cada tucu beella nequie lu libro zeꞌe.
12 Naatu ayu sabuw murumurubih aitih, gagamin re in kikimin ura ma’ama nanamaim hibatabat, naatu buk etei hibotawiyen. Buk ta hibobotawiy i yawas ana buk. Murumurubih abisa hisinaf bukamaim hikirum hi’inu’in imaim hibabatiyih.
13 Inzatuꞌ udeteꞌ cuendae bee bene enu unguti lue, leꞌca esquie eluti udeteꞌ cuendae ye bee bene enu unguti, uriña bee benequieꞌ lu Diose para nú lualunue lu cuendaꞌ cada tucu beei lunú xi uriꞌibeei.
13 Riy wanawanan murubih kwahiren, naatu morob naatu morob ana efan, murumurubih hikwahirih. Naatu orot ta’ita’imon hai sinafumaim hibabatiyih.
14 Che eluti, nu luhuareꞌ bee benenguti, rucuaa bee nucuaꞌ uyuꞌu luquii, lu quii cuaꞌ neca eluti rrucuꞌ bee bene.
14 Imaibo murumurubih naatu murubih hai efan i hita’asiyih wairaf ana kukuf wanawanan hira’iy, iti wairaf i morob bairou’abin.
15 Nu luquii zeꞌe uyuꞌu bee bene enu la nzucu ichi nombreꞌ lu libro nú rliquiꞌ elunehuañiꞌ bee bene.
15 Yait ta wabin men yawas ana bukamaim hititita’ur i hita’asiy wairaf ana kukuf wanawananan rara’iy.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.