Apocalipse 16
Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs BKJ
1 Che ubenea tucu chi fuerte nú uni desde liñi indu lu achi bee ángele zeꞌe:
1 E eu ouvi uma grande voz sair do templo, dizendo aos sete anjos: Ide pelos vossos caminhos, e derramai as taças da ira de Deus sobre a terra.
2 Che uya tiꞌchia ángele rluti nú nuꞌ liñi copaꞌnu luyuu iliulabe. Nu ye bee bene enu nequie señaꞌ monstruo zeꞌe nu uluꞌcu ulaꞌna lu imagenꞌí, uchiuꞌu bee bechuꞌ nú ruchu cuerpoꞌ bee bene zeꞌe, nu necha rnae nu chiquiꞌ rcue.
2 E foi o primeiro, e derramou a sua taça sobre a terra, e recaiu uma fétida e dolorosa ferida sobre os homens que tinham a marca da besta e sobre aqueles que adoravam a sua imagem.
3 Nu ángele rrucu utiꞌchianu nú nuꞌ liñi copaꞌnu lu inzatuꞌ. Nu che inza zeꞌe ungae rene nú rna xi rna reneꞌ benenguti, nu ye bee nañi enu nehuañi nuꞌ lu inzatuꞌ unguti.
3 E o segundo anjo derramou a sua taça sobre o mar; e este se tornou em sangue como o de um homem morto; e toda a alma vivente morreu no mar.
4 Chequie utiꞌchia ángele rriuna nú nuꞌ liñi copaꞌnu lubee inza reꞌcu cuna elu rliñi bee inza, nu unga bee inza zeꞌe rene.
4 E o terceiro anjo derramou a sua taça sobre os rios e nas fontes das águas, e eles se tornaram em sangue.
5 Chequie ubenea nú uni ángele enu rnibiyaꞌ lubee inza:
5 E eu ouvi o anjo das águas dizer: Tu és justo, ó Senhor, que és, e que eras, e serás, porque tu julgaste assim.
6 Xne bee bene iliulabecuaꞌ unguuti beei bee beneꞌlu, nu bee profetaꞌlu nu uriꞌchia reneꞌ beella, enzeꞌe uriꞌilu scua para nú hueꞌbeei rene, ¡nu scua riala nú aca beei!
6 Porque eles derramaram o sangue de santos e profetas, e tu lhes deste sangue para beber; porque eles são dignos.
7 Nu leꞌca enza ruꞌu ecuꞌcu ubenea tucu chi nú uni:
7 E ouvi outro vindo do altar dizer: Ainda assim, Senhor Deus Todo-Poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos.
8 Nu ángele tacu utiꞌchia nú nuꞌ liñi copaꞌ lubichia, nu che uluꞌcu bichia poder para nú utsiquiꞌ bichia bee bene xi siquiꞌ quii.
8 E o quarto anjo derramou a sua taça sobre o sol, e foi-lhe dado poder para queimar os homens com fogo.
9 Nu ye beei ubiquibeei lunú chiquiꞌ nelee bichia pero niꞌ scua lá tsanaꞌ arquiꞌbeei stulabeei, nu lá nibeei bedichiaꞌ nzeꞌca lu Diose, aꞌla unibeei bedichiaꞌ chiꞌquiꞌ lunu, lunú nehuana seca beei, nu liꞌinu rnibiyaꞌnu.
9 E os homens foram queimados com grande calor, e blasfemaram o nome de Deus, que tem poder sobre estas pragas; e eles não se arrependeram para lhe darem glória.
10 Chequie ángele ayuꞌ zeꞌe utiꞌchia nú nuꞌ liñi copaꞌnu elu nzu monstruo enu rnibiyaꞌ, nu che ucabelí luyuu iliulabe nu hasta udacuquieꞌ bee bene zeꞌe luꞌchibeei equie nú chiquiꞌ nehuana seca beei.
10 E o quinto anjo derramou a sua taça sobre o trono da besta, e o seu reino era cheio de trevas; eles mordiam suas línguas por causa da dor,
11 Pero niꞌ scua lá tsanaꞌ arquiꞌbeei lunú necha rriꞌi beei, sino que equie nú chiquiꞌ nehuana ulleꞌca beei nú uricu bechuꞌ cuerpoꞌ beei, aꞌla unibeei bedichiaꞌ chiꞌquiꞌ lu Diose enu nzucu liñibe.
11 e blasfemavam o Deus do céu por causa das suas dores e suas feridas, e não se arrependeram dos seus atos.
12 Ángele xuꞌcu utiꞌchianu nú nuꞌ liñi copaꞌnu lu inza reꞌcu llene nú lee Eufrates nu che ubichi inza reꞌcu zeꞌe para nú aca dete bee arre enu nzeꞌta enza rliñi bichia.
12 E o sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates; e a água dali secou-se, para que o caminho dos reis do oriente pudesse ser preparado.
13 Che ulañia nú uchiuꞌu ruꞌu dragón cuna ruꞌu monstruo nu ruꞌu profeta enu sequienu arquiꞌ bee bene, nu uchiuꞌu chuna espíritu nú necha rnaa xi rnaa huaa.
13 E eu vi três espíritos imundos semelhantes a rãs, saírem da boca do dragão, e da boca da besta, e da boca do falso profeta.
14 Yuna espíritucuaꞌ neca espírituꞌ bezeꞌlu, nu rriꞌi bee espíritucuaꞌ milagro nu nza bee espíritu cuaꞌ lu ye bee arre iliulabe para nú quieteꞌsaꞌbeei bee arre nu che liunu beei Diose enu rluꞌcu ye poder, bichia nú riꞌi Diose ana lu ye bee nucuaꞌ.
14 Porque eles são espíritos de demônios, operando milagres; os quais vão ao encontro dos reis da terra e de todo o mundo, para reuni-los para a batalha do grande dia do Deus Todo-Poderoso.
15 Chequie uni Jesucristo:
15 Eis que eu venho como ladrão. Abençoado é aquele que vigia, e guarda as suas vestes, para que não ande nu, e eles vejam sua vergonha.
16 Chequie uquieteꞌsaꞌ espíritu nú necha rriꞌi zeꞌe ye bee arre enu nucuaꞌa luyuu iliulabe tucu luhuare nú lee Armagedón dialu hebreo.
16 E eles os reuniu em um lugar que na língua hebraica se chama Armagedom.
17 Nu chequie chu utiꞌchia ángele achi zeꞌe nú nuꞌ liñi copaꞌnu enza lu bi, nu desde liñi indu nú nzucu liñibe elu nzucu enu rnibiyaꞌ ubene tucu chi fuerte enu uni:
17 E o sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e saiu grande voz do templo do céu, do trono, dizendo: Está feito.
18 Chequie uyaꞌla lee, nu chiquiꞌ ullichi nú unguchu beziuꞌ, nu unga tucu xuu nú chiquiꞌ fuerte, tucu xuu nú lascaꞌli aca desde chenu uquixie nucuaꞌa bee bene lu iliulabe, xne xuu cuaꞌ neca nú chiquiꞌ máse fuerte unga.
18 E houve vozes, e trovões, e relâmpagos, e um grande terremoto, como nunca houve desde que há homens sobre a terra; tão poderoso terremoto, e tão grande.
19 Nu che uleꞌe eyeche llene zeꞌe chuna pedazo nu uluquie ye bee eyeche lu iliulabe. Nu lá zañiꞌ Diose eyeche llene Babilonia para nú chiquiꞌ fuerte deteꞌnu castiya lubee bene zeꞌe.
19 E a grande cidade foi dividida em três partes, e as cidades das nações caíram; e a grande Babilônia veio à lembrança diante de Deus, para dar-lhe do cálice do vinho da fúria de sua ira.
20 Nu che unitilu ye bee dañi cuna yuu nú netse labe inzatuꞌ.
20 E toda ilha fugiu; e as montanhas não foram encontradas.
21 Leꞌca ulaca quiu quiee equie bee bene iliulabe nu cada tucu quiu quiee zeꞌe nziꞌi tucu cuarenta kilo, nu che uni bee bene bedichiaꞌ chiꞌquiꞌ lu Diose, equie cuendaꞌ nú nehuana ulleꞌcabeei nú chiquiꞌ ulaca quiuquiee cuaꞌ.
21 E caiu sobre os homens um grande granizo do céu, cada pedra com o peso de cerca de um talento; e os homens blasfemaram a Deus por causa da praga do granizo. Porque sua praga é extremamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.