2 João 1

Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Liꞌá enu rnibiyaꞌ lubee saꞌahua enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo, rquieꞌa carta quieꞌ luhua liꞌihua enu ucañila Diose, liꞌihua enu nzeli arquiꞌ Jesucristo enu rni nu neli neca. Liꞌá neli seꞌca liꞌihua nu laca tucutsia liꞌá seꞌca liꞌihua, leꞌca seca ye bee bene enu nzeli arquiꞌ Diose liꞌihua.
1 O ancião à senhora eleita, e a seus filhos, aos quais amo na verdade; e não apenas eu, mas também todos aqueles que têm conhecido a verdade;
2 Liꞌá seꞌca liꞌihua xne nchiñi Stichiaꞌ Diose arquiaꞌahua nu siempre nehuañine cuna liaꞌahua.
2 por causa da verdade, que habita em nós, e estará conosco para sempre.
3 Paꞌahua Diose cuna Lliꞌñinu Jesucristo, riꞌinu nu cha nzeꞌca lu cuendaꞌhua nu huaꞌa arquiꞌnu liꞌihua cuna nu liquiꞌnu nú nzuxee arquiꞌhua, xne nzequieehua stichiaꞌnu, nu liꞌinu secanu liꞌihua. Diose rnibiyaꞌ nú zecaꞌahua bee saꞌahua.
3 Que a graça esteja convosco, misericórdia e paz, da parte de Deus o Pai e do Senhor Jesus Cristo, o Filho do Pai, em verdade e amor.
4 Chiquiꞌ ñia utsu arquia chenu ungabiya nu nuꞌ bee saꞌlu enu neli nzequie Stichiaꞌ Diose, nu nehuañi beella tucu nu rnibiyaꞌ Paꞌahua Diose.
4 Alegro-me grandemente por ter encontrado alguns de teus filhos andando em verdade, assim como recebemos o mandamento do Pai.
5 Tucu nú seꞌca liꞌihua, ye bee enu neca saꞌahua ziquia luhua nu rquiꞌña nu zecahua bee saꞌahua. Nu lunú rnia luhua nee la necuqui necane, leꞌca liꞌi mandamiento quieꞌ neca nú ubeneꞌlaꞌhua hasta chenu uquixie nú ubeneꞌhua Stichiaꞌ Diose.
5 E agora, rogo-te, senhora, não como escrevendo um novo mandamento para ti, mas aquele que desde o princípio tivemos: Que nos amemos uns aos outros.
6 Tunu seꞌcaꞌahua Diose rriaꞌahua tucu nu rnibiyaꞌnu; nu lunú rnibiyaꞌ Diose nú ubeneꞌahua desde chenu uquixie nú ubeneꞌahuane necane nu rquiꞌña nú zecaꞌahua bee saꞌahua
6 E este é o amor: Que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, no qual, como já desde o princípio ouvistes, deveis andar.
7 Rquieꞌa bee nucuaꞌ luhua xne diqui lu iliulabe enzee huaxi bee bene enu sequienu bee bene, nu la chili arquiꞌbeei nú ubeꞌta Jesucristo lu iliulabe xi neca tucu bene. Nu bee enu rriꞌi scua sequienu beei bee bene, nu liꞌibeei neca beei enu rriꞌi condra Jesucristo.
7 Porque muitos enganadores entraram no mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne. Este tal é um enganador e um anticristo.
8 Ubiꞌyahua liꞌihua para nu la nitihua lunú rialahua, equie nu rriꞌihua lunú niarquiꞌ Diose.
8 Olhai por vós, para que não percais as coisas por que trabalhamos, mas recebais a plena recompensa.
9 Tatse bene enu sucuꞌ equielá tucu nu uzeteꞌ Jesucristo bee bene, liꞌilla la nehuañilla cuna Diose, pero enu nzequie stichiaꞌ Jesucristo tucu nu uzeteꞌnu bee bene, liꞌilla nehuañilla cuna Diose nu cuna Lliꞌñinu.
9 Todo aquele que transgride, e não permanece na doutrina de Cristo, não tem a Deus. Aquele que permanece na doutrina de Cristo, esse tem tanto ao Pai como ao Filho.
10 Tunu nuꞌ enu rriña niꞌhua para nu zeteꞌ nzeꞌe liꞌihua tucu nu nzeli arquiꞌ nzeꞌe nu la necane tucu nu uzeteꞌ Jesucristo bee bene, la duꞌhua nzeꞌe liñi niꞌhua nu la riꞌihua caso lunú rni nzeꞌe.
10 Se alguém vier ter convosco, e não trouxer esta doutrina, não o recebais em vossa casa, nem tampouco o saudeis.
11 Xne bee bene enu rriꞌi caso stichiaꞌ bene cuaꞌ neca conformella lunú sequienu bene cuaꞌ bee bene. Último bedichiaꞌ nú rni lu carta quieꞌ.
11 Porque quem o saúda toma parte em seus feitos malignos.
12 Huaxi beenú niarquia nia luhua, pero la niarquia nu quieꞌene lu carta. Nzuquia nú nzela biꞌya liꞌihua para nú liꞌi eꞌcua nia luhua, nu scua junto ñia tsu arquiaꞌahua. 2 Juan 12|src="HK00153B.TIF" size="COL" ref="2 Juan 1:12"
12 Tendo muitas coisas para vos escrever, não quis escrever com papel e tinta; mas espero ir ter convosco e falar face a face, para que a nossa alegria seja completa.
13 Bee bene enu ucañi Diose, liꞌihua bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo enu nucuaꞌa caꞌa, xeꞌla beella saludo luhua. Amén.
13 Os filhos de tua irmã eleita saúdam-te. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.