2 João 1

Stichia' Diose dialu (ZPLNT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Liꞌá enu rnibiyaꞌ lubee saꞌahua enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo, rquieꞌa carta quieꞌ luhua liꞌihua enu ucañila Diose, liꞌihua enu nzeli arquiꞌ Jesucristo enu rni nu neli neca. Liꞌá neli seꞌca liꞌihua nu laca tucutsia liꞌá seꞌca liꞌihua, leꞌca seca ye bee bene enu nzeli arquiꞌ Diose liꞌihua.
1 O ancião à senhora eleita, e a seus filhos, aos quais amo na verdade, e não somente eu, mas também todos os que têm conhecido a verdade,
2 Liꞌá seꞌca liꞌihua xne nchiñi Stichiaꞌ Diose arquiaꞌahua nu siempre nehuañine cuna liaꞌahua.
2 Por amor da verdade que está em nós, e para sempre estará conosco:
3 Paꞌahua Diose cuna Lliꞌñinu Jesucristo, riꞌinu nu cha nzeꞌca lu cuendaꞌhua nu huaꞌa arquiꞌnu liꞌihua cuna nu liquiꞌnu nú nzuxee arquiꞌhua, xne nzequieehua stichiaꞌnu, nu liꞌinu secanu liꞌihua. Diose rnibiyaꞌ nú zecaꞌahua bee saꞌahua.
3 Graça, misericórdia e paz, da parte de Deus Pai e da do Senhor Jesus Cristo, o Filho do Pai, seja convosco na verdade e amor.
4 Chiquiꞌ ñia utsu arquia chenu ungabiya nu nuꞌ bee saꞌlu enu neli nzequie Stichiaꞌ Diose, nu nehuañi beella tucu nu rnibiyaꞌ Paꞌahua Diose.
4 Muito me alegro por achar que alguns de teus filhos andam na verdade, assim como temos recebido o mandamento do Pai.
5 Tucu nú seꞌca liꞌihua, ye bee enu neca saꞌahua ziquia luhua nu rquiꞌña nu zecahua bee saꞌahua. Nu lunú rnia luhua nee la necuqui necane, leꞌca liꞌi mandamiento quieꞌ neca nú ubeneꞌlaꞌhua hasta chenu uquixie nú ubeneꞌhua Stichiaꞌ Diose.
5 E agora, senhora, rogo-te, não como escrevendo-te um novo mandamento, mas aquele mesmo que desde o princípio tivemos: que nos amemos uns aos outros.
6 Tunu seꞌcaꞌahua Diose rriaꞌahua tucu nu rnibiyaꞌnu; nu lunú rnibiyaꞌ Diose nú ubeneꞌahua desde chenu uquixie nú ubeneꞌahuane necane nu rquiꞌña nú zecaꞌahua bee saꞌahua
6 E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes, que andeis nele.
7 Rquieꞌa bee nucuaꞌ luhua xne diqui lu iliulabe enzee huaxi bee bene enu sequienu bee bene, nu la chili arquiꞌbeei nú ubeꞌta Jesucristo lu iliulabe xi neca tucu bene. Nu bee enu rriꞌi scua sequienu beei bee bene, nu liꞌibeei neca beei enu rriꞌi condra Jesucristo.
7 Porque já muitos enganadores entraram no mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne. Este tal é o enganador e o anticristo.
8 Ubiꞌyahua liꞌihua para nu la nitihua lunú rialahua, equie nu rriꞌihua lunú niarquiꞌ Diose.
8 Olhai por vós mesmos, para que não percamos o que temos ganho, antes recebamos o inteiro galardão.
9 Tatse bene enu sucuꞌ equielá tucu nu uzeteꞌ Jesucristo bee bene, liꞌilla la nehuañilla cuna Diose, pero enu nzequie stichiaꞌ Jesucristo tucu nu uzeteꞌnu bee bene, liꞌilla nehuañilla cuna Diose nu cuna Lliꞌñinu.
9 Todo aquele que prevarica, e não persevera na doutrina de Cristo, não tem a Deus. Quem persevera na doutrina de Cristo, esse tem tanto ao Pai como ao Filho.
10 Tunu nuꞌ enu rriña niꞌhua para nu zeteꞌ nzeꞌe liꞌihua tucu nu nzeli arquiꞌ nzeꞌe nu la necane tucu nu uzeteꞌ Jesucristo bee bene, la duꞌhua nzeꞌe liñi niꞌhua nu la riꞌihua caso lunú rni nzeꞌe.
10 Se alguém vem ter convosco, e não traz esta doutrina, não o recebais em casa, nem tampouco o saudeis.
11 Xne bee bene enu rriꞌi caso stichiaꞌ bene cuaꞌ neca conformella lunú sequienu bene cuaꞌ bee bene. Último bedichiaꞌ nú rni lu carta quieꞌ.
11 Porque quem o saúda tem parte nas suas más obras.
12 Huaxi beenú niarquia nia luhua, pero la niarquia nu quieꞌene lu carta. Nzuquia nú nzela biꞌya liꞌihua para nú liꞌi eꞌcua nia luhua, nu scua junto ñia tsu arquiaꞌahua. 2 Juan 12|src="HK00153B.TIF" size="COL" ref="2 Juan 1:12"
12 Tendo muito que escrever-vos, não quis fazê-lo com papel e tinta; mas espero ir ter convosco e falar face a face, para que o nosso gozo seja cumprido.
13 Bee bene enu ucañi Diose, liꞌihua bee saꞌa enu nzeli arquiaꞌahua Jesucristo enu nucuaꞌa caꞌa, xeꞌla beella saludo luhua. Amén.
13 Saúdam-te os filhos de tua irmã, a eleita. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.