Tito 2
Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs NVT
1 Per lii, Tit, bluu ni ziaad tohzy no ni nac xñahzû ni rluu nó meññ.
1 Mas, quanto a você, que suas palavras reflitam o ensino verdadeiro.
2 Bluu mpyquie yahc ni mînguhl lee, güieꞌ yâme leegahc yâme, gap xpeeiy yâme, no cu ihqy yâme no gyre ni rtzoo yâme; gylíladzy yâme ni nac xñahzû, guîntzi yâme meññ zaꞌgndzi, no di cshacladzy yâme.
2 Os homens mais velhos devem exercitar o autocontrole, a fim de que sejam dignos de respeito e vivam com sabedoria. Devem ter uma fé sólida e ser cheios de amor e paciência.
3 Zegahc bluu ngünaguhl yahc ctzoo yâme mod-racladzyu ctzoo xmeññ Dioz, no di gynii yâme ni nehx uli contr zrieñ, no vin di ctzoou mdad leeyâme. Racladzyu ctzoo yâme ni nac xñahzû güieꞌ meññ,
3 Semelhantemente, as mulheres mais velhas devem viver de modo digno. Não devem ser caluniadoras, nem beber vinho em excesso; antes, devem ensinar o que é bom.
4 no gluu yâme meññ-ngünaa ni miꞌñ ziaꞌ lee guîntzi tziahl yâme no xiiñ yâme,
4 Devem instruir as mulheres mais jovens a amar o marido e os filhos,
5 no cu ihqy yâme no gyre ni rtzoo yâme, no gap yâme to guîlmbañ-nyar, no cu ihqy yâme xtziiñ yâme leññ yuꞌ, gac yâme meññ-tziaawy, no gzobdiidz yâme tziahl yâme. No mod-wé di znii ndruhty didz-nahcsy chehsh xtiidz Crist.
5 a viver com sabedoria e pureza, a trabalhar no lar, a fazer o bem e a ser submissas ao marido. Assim, não envergonharão a palavra de Deus.
6 No zegahc gu meññ-mpyquie ni miꞌñ ziaꞌ lee güieꞌ yâme leegahc yâme.
6 Da mesma forma, incentive os homens mais jovens a viver com sabedoria.
7 Ptzoo gyreu xñahzu, lehdy güieꞌ zrieñ xnahc ctzoo yâme. No hor-galuuy meññ, ptzoo leeu no to guîlrieñ-mos no ni rahp xpeeiy,
7 Você mesmo deve ser exemplo da prática de boas obras. Tudo que fizer deve refletir a integridade e a seriedade de seu ensino.
8 no bieno diidz leeyâme zaꞌgndzi, lehdy di tzu bia gynii ndruhty chehsh ni gyniiy. No mod-wé meññ-rruu contr nó stuꞌ yâme, porni nehx zdzial yâme mbehty ni nadz gynii yâme de nó.
8 Sua mensagem deve ser tão correta a ponto de ninguém a criticar. Então os que se opõem a nós ficarão envergonhados e nada terão de ruim para dizer a nosso respeito.
9 Güluꞌ xguîlriehñ meññ-nac mós ni byzee, gzobdiidz yâme meññ-rtzoo mdad leeyâme; ctzoo yâme pur ni gyxilyno meññ-rtzoo mdad leeyâme, no di guidzguiat yâme diidz.
9 Quanto aos escravos, devem sempre obedecer a seu senhor e fazer todo o possível para agradá-lo. Não devem ser respondões,
10 Di cuan yâme, mazyg gap xpeeiy yâme de gyreu, lehdy güieꞌ meññ ni mos‑e diidz ni rzeedy meññ de Dioz ni bislaa nó.
10 nem roubar, mas devem mostrar-se bons e inteiramente dignos de confiança. Assim, tornarão atraente em todos os sentidos o ensino a respeito de Deus, nosso Salvador.
11 Porni Dioz, ba bluu me xlaꞌy me de ni gyre meññ beeiy gylaa de lo guîlnadz ni ziaad.
11 Pois a graça de Deus foi revelada e a todos traz salvação.
12 No xlaꞌy me galuuw nó mod-csaan nó ni dirquihñ no ni nahcsy ni rzîbyladzy meññ, no galuuw nó ni naꞌ güieꞌ nó nó gahc, no ctzoo nó ni nac xñahzû no gzacbeeiy nó Dioz,
12 Somos instruídos a abandonar o estilo de vida ímpio e os prazeres pecaminosos. Neste mundo perverso, devemos viver com sabedoria, justiça e devoção,
13 lóni gabiaaz nó gydzihñ to dzé ni nu laꞌy lee, dze-guidguieññ xguîlbyniꞌ tDioz nó ni modni xroꞌ, leeme we Jesucrist ni guislaa nó.
13 enquanto aguardamos esperançosamente o dia em que será revelada a glória de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo.
14 Leeme bdee xguîlmbahñ me guhty me, lehdy bislaa me nó de lo gyre ni dirquihñ, no güdihby me dguîlmbahñ nó, lehdy gac nó xmeññ me ni rnâbladzy ctzoo ni mos.
14 Ele entregou sua vida para nos libertar de todo pecado, para nos purificar e fazer de nós seu povo, inteiramente dedicado às boas obras.
15 Nirieꞌ we bieno leeyâme, no güluꞌ xguîlriehñ yâme ctzoo yâmeu, no byduhsh lo yâme ru nehx rtzoo yâme xñahzu, no ptzoo mdad gacu ze. No mod-wé nehx beeiy znii ndruhty lii nehx rsahquiꞌ.
15 Ensine essas coisas e encoraje os irmãos a praticá-las. Corrija-os com autoridade. Não deixe que ignorem o que você diz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.