2 Tessalonicenses 3

Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 No sca naꞌ, rman, lâ gnab lo Dioz por noꞌ, lehdy gydzihñ laaḻ xtiidz Crist byzaꞌzy no tzuguiau lahd meññ-ycaꞌ leeu, mod-guhcu lahd laꞌd.
1 Naatu taitu, au tur yomanin i abifefeyani isai kwanayoyoban, saise Regah ana tur abibinan natasasar saisewat nara’at natit. Sabuw afa auman hinanowar hiniyasisir, kwa kwanowar kwabiyasisir na’atube.
2 Lâ gnab lo Dioz lehdy güieꞌ me noꞌ gylaa noꞌ de lo ña meññ-dirquihñ yahc ni rtzoo ni nahcsy, porni dac‑e gyre meññ rlíladzy xtiidz me.
2 Kwanayoyoban rakit sabuw naatu sabuw kakafih umahine God aki natafafari, anayabin sabuw afa tur nowara’e tama’am ana binan i auman hinanowar hinitumatum.
3 Per Crist ni rtzoo mdad rtzoo me ni rnii me, no zacno me laꞌd di gyrugan laꞌd no zla me laꞌd de lo ni dirquihñ yahc.
3 Baise Regah akisinamo kwanitumitum, i boro naba’afuw fair nit, rakit sabuw naatu sabuw kakafih bai’afiyihimih hinabiwa’an umahine boro natafafari.
4 Nanndoo noꞌ Crist ni rtzoo mdad gayacno me laꞌd, no leewe gatzohd ni ra noꞌ laꞌd no nehx ssaꞌn laꞌd de ni gatzoo laꞌdu.
4 Aki aso’ob kwa i Regah tafanamaim kwaitumitum kwabowabow, imih aki anotanot naatu abitumatum sawar nati bowamih ai’obaiyi kwabowabow boro na’atube kwanabukikin kwanama kwanabow.
5 No Crist ni rtzoo mdad gacno me laꞌd lehdy ganndoo laꞌd xtâ leññ xguîlmbahñ laꞌd de ni ndzi Dioz meññ no lehdy ctibladzy laꞌd nitisy leeu mod-ptibladzy Crist.
5 Regah abifefeyan dogor nanawiy kwanan God kwa isa mi’itube ebiyabow i babanika kwanaso’ob naatu Keriso yatenub wawainab i kwanaso’ob.
6 Rman, gaya noꞌ laꞌd nirieꞌ scâsy ña Jesucrist leeu ni rtzoo mdad nó: Lâ gyrusytzu coo nitisy rman ni nehx riuꞌladzy ctzoo dziiñ no ni nehx riuꞌladzy ctzoo mod-bluu noꞌ laꞌd.
6 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim taitu tuwai’inah, tur fokarin maiyow au’uwi. Kirisiyan iyab hinokow hima nonowatih te’aa naatu bai’obaiyen abit hikwahir asir hima beub hiwa’an tereremor kwanekwan, biyahimaim men kwanarun.
7 Ba nann laꞌd xnahc ctzoo laꞌd lehdy guisnáḻd mod-rtzoo gahc noꞌ. Noꞌ nehx güyuꞌ noꞌ lahd laꞌd sinn di ntzoo noꞌ dziiñ,
7 Kwa taiyuw kwaso’ob abisa asisinaf i kwaniu’uri, anayabin bairi tama’am ana veya men anokowamih.
8 ni nehx güdahgü noꞌ xchieñ ndruhty sinn di ñaxu. Ptzoo noꞌ dziiñ glohdy ru beeiyu dzé no guiaal, lehdy di cu noꞌ gaxt ni to laꞌd.
8 Aki men orot babin ta ana bay asir a’aan kwaniyimih en, baise fai mar ai’akir abow raro’ai baban ai ma gewas isan, naatu kwa men kafai bit ta ait biyababanamih.
9 No nîcze beeiy ña noꞌ laꞌd ñacno laꞌd noꞌ, per ptzoo noꞌ dziiñ lehdy ctzoo laꞌd mod-rtzoo gahc noꞌ.
9 Aki ai baibais kwa biyanamaim i ana ef ema’am boro atafefeyani, baise ai sinafumaim itinin ta ai’obaiyi saise ef nati kwani’ufunun.
10 Dze-güyuꞌ noꞌ ru nu laꞌd, ra noꞌ laꞌd mod-rieꞌ lâ ctzoo: Dxu di ne ctzoo dziiñ la, zegahc nehx zahgü me.
10 Aki bairit tama’am ana veya tur iti na’atube auwi, ‘Orot yait enonokow bay men na’aan’.
11 Gazaꞌd noꞌ nirieꞌ porni gayieññ noꞌ diidz nu lahd laꞌd nu zehzy nehx rtzoo dziiñ, aaḻ galaꞌdzy yâme ni gatzoo zrieñ meññ.
11 Iti ao anayabin aki tur anowar, sabuw afa kwa wanawanamaim hinokow sawar. Bowabow hikwahir asir beub hiwa’an sabuw afa hai bowabow hi’itah hio kwanekwan tereremor.
12 Zâ meññ-wé yahc, gaya noꞌ leeyâme scâsy ñahcu Jesucrist ni rtzoo mdad ganii gacu: ctzoo yâme dziiñ zaꞌgndzi lehdy gap yâme ni tedydzé yâme.
12 Ata Regah Jesu Keriso ana onowatenamaim sabuw nati i abimatnuwih. Gewasin sabuw nati na’atube i hinamabainub kabutih isan hinabow.
13 Rman, di cshacladzy laꞌd de ni rtzoo laꞌd ni mos.
13 Baise taitu tuwai’inah abisa gewasin kwabowabow men kwanahahar kwanihamiyimih.
14 Bâḻ dxuhch nehx rzobdiidz mod-gaya noꞌ laꞌd lo guetzy-rieꞌ la, lâ güieꞌ dxu we leeme, no lâ gyrusytzu de leeme, lehdy qytuꞌ me.
14 Orot yait tur iti fef wanawanan abiyafar men nabi’ufunun na’at, nati orot i kwana’inan naatu kwana’itin gewas matamaim nama. Men bairi kwanita’ay, kwanihamiy akisin sa’ab nama saise biyan na’ohow naso’ob.
15 Per di gydziadzyno laꞌd leeme, mazyg lâ cu xguîlriehñ me scâsy to rman gahc.
15 Naatu men rakit orot na’atube isan kwanasinafumih, baise kwa tai iwa’an kakaf imih kwabimatanuw na’atube.
16 Crist gahc ni rguꞌ nó dzie tziaawy, gacno me laꞌd lehdy tzu laꞌd dzie tziaawy tirgahc no de gyreu. Crist ni rtzoo mdad tzu no gyre laꞌd.
16 Regah i akisin maiyow it ata tufuw an, ef tata’ane mar etei tufuw nit. Regah kwa etei isa nama.
17 Naa we Pabl. Naa yoꞌby gazan ni ganin diux laꞌd nieꞌ guetzy-rieꞌ mod-rtzon gyre nieꞌ dguehtzyaꞌ lehdy guieññ ziaadu de naa; ze we rzan.
17 Ayu taiyuwu umau’umaim iti fef akikirum. Ayu Paul kwa etei a merar ayiy ao’otutur; Ayu au fef etei wabu i iti na’atube akikirum,
18 Jesucrist ni rtzoo mdad nó, cu xlaꞌy gyre laꞌd. Modé gacu.
18 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa etei isa nama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.