2 Tessalonicenses 1

Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Noꞌ Pabl no Silvan no Timoteu, gashahl noꞌ guetzy-rieꞌ lo meññ-idoo ni nu yahc ciuda-Tesalónyc, ni ba rahc cuent lee no Dioz ni nac dTad nó no Jesucrist ni rtzoo mdad.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Rnabaꞌ de ni Dioz ni nac dTad nó no Jesucrist ni rtzoo mdad cu xlaꞌy laꞌd no tzu laꞌd dzie tziaawy.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Rman, rahp noꞌ de ni gdee noꞌ xquix Dioz tirgahc por laꞌd. No xñahzu we rtzoo noꞌ mod-wé, porni to to dzé ganiꞌzy de ni galíladzy laꞌd Dioz no ma gayîntzi saꞌ laꞌd.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 No leewe noꞌ, modni rxihly noꞌ hor-runo noꞌu xmeññ Dioz gyre leññ idoo ru rio noꞌ, porni nehx rshacladzy laꞌd gyreu no nehx rsaꞌn laꞌd ni rlíladzy laꞌd Dioz, no rtibladzy laꞌd nîcze rgultihp meññ laꞌd no nîcze rdedy laꞌd nitisy ni nadz.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Nirieꞌ gadee diidz Dioz rtzoo me guîlguxtisy mod-nac xñahzu, no por nirieꞌ zegahc ga Dioz laꞌd beeiy tzu laꞌd ru rtzoo me mdad. No por leeu gadedy laꞌd gyrehzy ni nadz.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Per stzoo Dioz ni nac xñahzû. Scuquix me meññ-rtzoo rsahc laꞌd.
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 No laꞌd ni gyrehzy ni nadz gadedy, Dioz zdee me ru guisladzy laꞌd tohzy no noꞌ. Zahcu dze-guidguieññ Jesúz ni rtzoo mdad gyruu me gybaa guidno me x‑ángel me ni beeiyu leeyahc de gyre ni rnii me.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 Guiaad me lahd bial lehdy gzaczi me meññ-nehx rzaclo Dioz no meññ-nehx rzoob xtiidz Jesucrist ni rtzoo mdad nó.
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Meññ-rieꞌ yahc gráḻ me lee ru nehx ziuꞌ dzé gyruu yâme de ni gzaczi yâme, no nehx beeiy ziuꞌ yâme ru nu Jesucrist ni rtzoo mdad, no nehx zwieꞌ yâme xguîlbyniꞌ me no de gyre ni beeiyu leeme.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 Zahcu mod-wé dze-guiaad me lehdy gzacbeeiy xmeññ me leeme no lehdy ctzunadz meññ leeme ni ba bylíladzy yahc no ziuꞌ laꞌd lahd yâme (porni bylíladzy laꞌd diidz ni ra noꞌ laꞌd).
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 No por leeu rnab noꞌ lo Dioz tirgahc por laꞌd, lehdy gacno me gac laꞌd mod-riuꞌladzy me, mod-pquee me riedz laꞌd, no lehdy gacno me ctzoo laꞌd gyre ni mos ni riuꞌladzy laꞌd ctzoo laꞌd, no lehdy gacno me laꞌd no gyre dziiñ ni rtzoo laꞌd porni rlíladzy laꞌd leeme, no gacu porni beeiyu leeme.
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 No mod-rieꞌ le Jesucrist ni rtzoo mdad nó, tzuguiau por mod-nac laꞌd, no cuguia me laꞌd zegahc; no gacu ze por xlaꞌy tDioz nó no Jesucrist ni rtzoo mdad.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.