2 Coríntios 13

Zapoteco, Guevea de Humboldt NT (ZPG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nirieꞌ we ni rionn vuelt ni tzan ru nu laꞌd. Gyre ni bieññaꞌ rahpu de ni gyduhn xnahc gacu no ni gynii chohp o tzonn meññ-bwieꞌ.
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 Dze-güyun no laꞌd ni byrohp vuelt, güninon meññ-ptzoo guîlquie, no zegahc gyre zrieñ. No naꞌ, gumm ba nun ziht de ru nu laꞌd la, gasieññaꞌ laꞌd sto: dze-tzan gyzac ru nu laꞌd, ba nehx zioobaꞌ meññ ni rtzoo guîlquie.
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 No mod-wé güieꞌ laꞌd bâḻ rnin ni ra Crist naa. Crist naꞌ dac‑e nehx beeiyu leeme no laꞌd, mazyg beeiyu leeme no nitisy leeu no laꞌd.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Ni uli we guhc Crist meññ ni di raḻu lee dze-guhty me lo cruzy, per naꞌ mbahñ me por Dioz ni beeiyu lee. No zegahc noꞌ, nac noꞌ xmeññ Crist ni di raḻu lee scâsy guhc me, leewe Dioz ni beeiyu lee gacno me noꞌ lehdy gacno noꞌ laꞌd.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 Lâ güieꞌ xnahc nac laꞌd laꞌd gahc, lehdy gann laꞌd bâḻ ulihbu rtzoo laꞌd ni rlíladzy laꞌd; lâ güieꞌ xnahc nac laꞌd laꞌd gahc. ¿Nehx nann laꞌd de ni nu Jesucrist leññ xguîlmbahñ laꞌd la, bâḻ uliu nu laꞌd no Jesucrist?
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 Rbiaazaꞌ gann laꞌd ulihbu nac noꞌ apóstl.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 No rnab noꞌ lo Dioz lehdy di ctzoo laꞌd mbehty ni nahcsy; dac par gluu de ni nac noꞌ apóstl, mazyg de ni ctzoo laꞌd ni nac xñahzû. Nehx nacu mbehty bâḻ rluu gynihty noꞌ scâsy apóstl.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 Porni nehx beeiy rtzoo noꞌ mbehty ni rca ni nac ni uli, mazyg rtzoo noꞌ nunzy ni racno ni nac ni uli.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 No leewe rxihly noꞌ hor-nehx gyreu beeiyu noꞌ bâḻ rbiaz-ndip laꞌd. No zegahc rnab noꞌ lo Dioz gacno me laꞌd to to dzé ma gzobdiidz laꞌd leeme.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 No leewe gazan guetzy-rieꞌ par laꞌd leegâ nu noꞌ ziht de ru nu laꞌd, lehdy hor-gydzihñaꞌ ru nu laꞌd, nehx zdushnon laꞌd hor-gapyaꞌ laꞌd xnahc ctzoo laꞌd. No Crist naꞌ ni rtzoo mdad, bdee me dziñ-rieꞌ par gacnon laꞌd gyniꞌzy ni rlíladzy laꞌd, no dac par ctzunén laꞌd.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 Par gydibylgaa guetzy-rieꞌ ni gazan, rman yahc, lâ gyxihly, no to to dzé lâ gac ma meññ-tziaawy. Lâ gacno saꞌ laꞌd lehdy gyxihly laꞌd, lâ gap tohzy guîlriehñ, no lâ tzu dzie tziaawy. Dioz ni rguꞌ meññ dzie tziaawy no ni ndzi, tzu no laꞌd.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 Lâ gynii diux saꞌ laꞌd no guîlndzi.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 Gyre xmeññ Dioz gashahl diux par laꞌd.
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 Jesucrist ni rtzoo mdad cu xlaꞌy laꞌd, no Dioz gdee xguîlndzi me laꞌd, no Spirt-Sant tzu no laꞌd. Modé gacu.
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.