Hebreus 8
Xtiʼidzaʼ Diuzi (ZPCNT) vs ACF
1 Pero ta nacaran belao inandoꞌ leꞌe, nacan caniga: Zu tu pxuzi rnabëꞌra quiero. Lëbëꞌ reꞌnëꞌ zaquëꞌ yebë ga reꞌ Diuzi guibá.
1 Ora, a suma do que temos dito é que temos um sumo sacerdote tal, que está assentado nos céus à destra do trono da majestade,
2 Ga ruenëꞌ dyin quie pxuzi luꞌu idaoꞌ zu guibá nacan dugalo ta bë Diuzi, quele ta bë ja benëꞌ.
2 Ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.
3 Naꞌ bdëꞌ Diuzi ja benꞌ gaca pxuzi rnabëꞌra cuenda gutijëꞌ yaca bia guixiꞌ udyiajëꞌbaꞌ lao ruꞌaba gacabaꞌ gun quie Diuzi. Naꞌ quie Jesucristo guquëꞌ cuinnëꞌ gun quie Diuzi. Guca quienëꞌ ca quie benꞌ bdyia cuine lao ruꞌaba gaca gun quie Diuzi dza cati gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo.
3 Porque todo o sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; por isso era necessário que este também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 Chi lëbëꞌ nezuëꞌ lao yedyi layu, bihuenëꞌ dyin cabëꞌ dyin rue pxuzi como danꞌ zu benꞌ naca pxuzi, benꞌ rudyia gun quie Diuzi lao ruꞌaba como ca rnën lëꞌë guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés.
4 Ora, se ele estivesse na terra, nem tão pouco sacerdote seria, havendo ainda sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 Pero cabëꞌ ruejëꞌ, ruejëꞌ dyin quie pxuzi, cabëꞌ naꞌ naca quiejëꞌ ca quie tu copia ta uluꞌezin quie idaoꞌ ta zu guibá. Neziro naca quiejëꞌ ca quie copia como danꞌ cati ilëꞌëtiꞌzi rdziogue sulao Moisés huenëꞌ idaoꞌ de laꞌariꞌ, caora naꞌ una Diuzi gudyinëꞌ lëbëꞌ: “Unaꞌ dyëꞌëdi, bë idaoꞌ de laꞌariꞌ con ca bluꞌenaꞌ luëꞌ dza naꞌ cati ptilaꞌ luëꞌ lao yaꞌa.” Canaꞌuna Diuzi gudyinëꞌ Moisés.
5 Os quais servem de exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés divinamente foi avisado, estando já para acabar o tabernáculo; porque foi dito: Olha, faze tudo conforme o modelo que no monte se te mostrou.
6 Pero Cristo, benꞌ naca pxuzi rnabëꞌra quiero, nacaran belao dyin quie pxuzi ruenëꞌ, como danꞌ naquëꞌ benꞌ zëlë raꞌo, benꞌ rute diꞌidzaꞌ quiero lao Diuzi con ca begaꞌntzaꞌolë Diuzi raꞌo tacubi ta nacaran huenra.
6 Mas agora alcançou ele ministério tanto mais excelente, quanto é mediador de uma melhor aliança que está confirmada em melhores promessas.
7 Canaꞌ naca quiero como danꞌ chi tali birdziogue gaohue cabëꞌ begaꞌntzaꞌolë Diuzi benꞌ unitaꞌ tiempote, naꞌra biben zi dza naꞌ yegaꞌntzaꞌolë Diuzi raꞌo tacubi.
7 Porque, se aquela primeira fora irrepreensível, nunca se teria buscado lugar para a segunda.
8 Pero blëꞌë Diuzi bibë quieyaquëꞌ diꞌidzaꞌ begaꞌntzaꞌolë Diuzi lëjëꞌ. Quie lenaꞌ rnën quiejëꞌ lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi caniga:
8 Porque, repreendendo-os, lhes diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, Em que com a casa de Israel e com a casa de Judá estabelecerei uma nova aliança,
9 Huetzaꞌ cabëꞌ diꞌidzaꞌ begaꞌntzaꞌoliaꞌ xuzixtaꞌojëꞌ dza naꞌ cati gucaliaꞌ uliogaꞌ xuzixtaꞌojëꞌ nación Egipto ga uz̃acaziꞌyaquëꞌ.
9 Não segundo a aliança que fiz com seus pais No dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito;Como não permaneceram naquela minha aliança,Eu para eles não atentei, diz o Senhor.
10 Cani naca diꞌidzaꞌ yegaꞌntzaꞌoliaꞌ benꞌ Israel tacubi cati idyin dza bira usanlaꞌadyaꞌ xuzixtaꞌojëꞌ:
10 Porque esta é a aliança que depois daqueles diasFarei com a casa de Israel, diz o Senhor; Porei as minhas leis no seu entendimento, E em seu coração as escreverei; E eu lhes serei por Deus, E eles me serão por povo;
11 Bira inaban uxiꞌidzeꞌjëꞌ quie quiejëꞌ ca naca quiaꞌ.
11 E não ensinará cada um a seu próximo, Nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; Porque todos me conhecerão, Desde o menor deles até ao maior.
12 Hueziꞌz̃iaꞌ dulaꞌ xquia quiejëꞌ, bira yezaꞌlaꞌadyaꞌ quie dulaꞌ xquia quiejëꞌ.
12 Porque serei misericordioso para com suas iniqüidades, E de seus pecados e de suas prevaricações não me lembrarei mais.
13 Naꞌ cati una Diuzi yegaꞌntzaꞌolënëꞌ raꞌo tacubi, canaꞌ unëꞌ como danꞌ bira hue dyin cabëꞌ begaꞌntzaꞌolënëꞌ benꞌ unitaꞌ tiempote. Naꞌra tu ta bira huen dyin banacan tagula, baruen bago yeyudyi yedu quien.
13 Dizendo Nova aliança, envelheceu a primeira. Ora, o que foi tornado velho, e se envelhece, perto está de acabar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.