Gálatas 1

Xtiʼidzaʼ Diuzi (ZPCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nëꞌëdiꞌ, Pablo, bdëꞌ Diuzi nëꞌëdiꞌ ta tzetixoguiꞌa benëꞌ xtiꞌidzëꞌ. Cala benëꞌ bdëꞌ nëꞌëdiꞌ, dechanꞌ bdëꞌ cuin Jesucristo lënëꞌ Xuziro Diuzi nëꞌëdiꞌ. Naca Diuzi benꞌ pseban Jesucristo.
1 Ayu Paul, iti bowabow isan i men orot maiyow hirubinu, o men orot maiyow ta iti bowabow itu’umih. Baise Jesu Keriso, naatu Tamat God Keriso morobone biyawas i ayu rubinu tur abarayan amatar.
2 Nëꞌëdiꞌliaꞌ benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ niga ga zuaꞌ, bëndoꞌ guichi ni ta iseꞌelaꞌndoꞌ lao leꞌe, benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ estado Galacia.
2 Taituwa baitumatumayah iyab iti bairi ama’am, kwa ekaleisia nati Galasia wanawananamaim kwama’am etei a merar ayiy.
3 Rulidzaꞌ Xuziro Diuzi lënëꞌ z̃iꞌinëꞌ Jesucristo ta huelaꞌiyaquëꞌ leꞌe cuëchiyaquëꞌ chizi laxtaꞌole.
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Naca Jesucristo benꞌ psedyin cuine gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo por nun quie danꞌ ta gaz̃o dulaꞌ quiero quie tamala de lao yedyi layu. Canaꞌ bënëꞌ quiero según ca reꞌen Xuziro Diuzi gaca quiero.
4 It iti boun tafaram ana kakafinamaim fatumit tama’ama baiyawasit isan, Keriso Tamat God fanan bai ana kokomaim sinaf biyan kwahir ra’iy na kakafinane botaitit.
5 ¡Raꞌo naꞌ, reyaꞌalaꞌ gapalaꞌnro Diuzi tuzioli! Amén.
5 Imih Tamat God tanabora’ara’ah wanatowan, wanatowan. Amen.
6 Lega rebanedaꞌ leꞌe ca ruele laozulaotele rusanlaꞌadyiꞌle xneza Diuzi, benꞌ ulio leꞌe por nun quie nadyëꞌë Cristo leꞌe. Baziole zenaole neza tula, pero cala neza ta yeyole guibá.
6 Keriso ana manaw ana kabeberamaim God kwa ea’afi i men manin kwama naatu kwaihamiy tur ta kwabaib isan ayu aororsa’ir,
7 Talicazi naꞌ tuzi neza de ta yeyoro guibá. Ca naca ta raca quiele, nitaꞌ yaca benëꞌ ruquixiyaquëꞌ quiele. Reꞌenjëꞌ bigalele ca udixogueꞌndoꞌ leꞌe quie xneza Cristo yenaoron yedyinro guibá.
7 nati tur i men kafa’imo tur gewasin. Iti ao anayabin sabuw afa i kwa ama tibi’afiy naatu a not tibikwakwaris, i tekokok kwa Keriso ana Tur Gewasinane hinabotaiti kwanatit.
8 Udzeꞌdeꞌ Diuzi nu benꞌ reꞌen usanlaꞌadyiꞌle cabëꞌ baodixogueꞌndoꞌ leꞌe dza naꞌte quie xneza Cristo ta reꞌenjëꞌ yenaole neza tula, neza ta biyedyinle guibá. Udzeꞌdeꞌ Diuzi nutiꞌtezi benꞌ rue canaꞌ, laꞌacazi nëꞌëdiꞌ, laꞌacazi nu ángel zaꞌ guibá.
8 Baise aki o tounamatar ta marane tur aki abibinan nihamiy nabinamaim nabibinan na’at, gewasin nati orot i kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
9 Lenaꞌ agudyaꞌ leꞌe dza naꞌte, pero naꞌa reꞌendaꞌ iniaꞌ leꞌe tatula de que udzeꞌdeꞌ Diuzi nutiꞌtezi benꞌ reꞌen usanlaꞌadyiꞌle cabëꞌ baodixogueꞌndoꞌ leꞌe quie xneza Cristo dza naꞌte ta yenaole neza tula.
9 Iti tur i marasika ao naatu iban ao maiye, orot babin ta nan tur ta gewasin men Tur Gewasin iti kwanowar kwabitumatum na’atube nabibinan na’at, nati orot i gewasin kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
10 Laꞌacazi leꞌe birapale gusto cabëꞌ rniaꞌ leꞌe niga, pero Diuzi sí, rapëꞌ gusto. Birguilogaꞌ nu benꞌ hue nëꞌëdiꞌ benꞌ z̃e. Chanꞌ rguilogaꞌ nu benꞌ hue nëꞌëdiꞌ benꞌ z̃e, naꞌra bira zacaꞌ huaꞌ dyin quie Cristo.
10 Ayu i men kafa’imo sabuw hai yasisir isan asisinafumih, en anababatun. Ayu akokok i God aniyasisir. Kwanotanot ayu asisinaftobon sabuw hiniyasisir? Ayu sabuw baiyasisir isan ana sisinaf na’at, ayu i men Keriso ana akir wairafin.
11 Pero reyaꞌalaꞌ huele pensari cabëꞌ rniaꞌ leꞌe ni, bichaꞌ. Cala pensari quie benëꞌ rguixoguiꞌa leꞌe, dechan pensari quie Diuzi ta yenaole xneza Cristo yeyole guibá.
11 Taitu akokok anao kwanaso’ob, iti Tur Gewasin abibinan i men orot hai notamaim himatarimih.
12 Cala benëꞌ bzioñeꞌenëꞌ nëꞌëdiꞌ ca naca xneza Cristo, dechanꞌ cuin Jesucristo bzioñeꞌenëꞌ nëꞌëdiꞌ.
12 Naatu men orot ta biyanane abaimih, o men yait i’obaiyu’umih baise Jesu Keriso akisinamo i’obaiyu.
13 Leꞌe babele cabëꞌ guca quiaꞌ dza naꞌ cati benaohuaꞌ ruaꞌ cabëꞌ naca costumbre quie xuzixtaꞌohuaꞌ benꞌ Israel. Banezile lega psebiꞌa xneza Cristo. Uyaꞌa yadilogaꞌ yaca benꞌ nao xneza Cristo ta udyiayaꞌyaquëꞌ, bibeyëchiꞌlaꞌadyaꞌyaquëꞌ.
13 Ayu au yawas wan mi’itube Jew sabuw hai kwafirenamaim ama’am ana veya i kwaso’ob, naatu mi’itube God ana ekaleisia arab abi’a’afiy auman i kwaso’ob, auru men kafai kabeber ta ma’amih, asinaftobon ekaleisia ata gurus tasawar isan aiwa’an.
14 Dyëꞌëdi gula benaohuaꞌ cabëꞌ naca costumbre quie xuzixtaꞌohuaꞌ benꞌ Israel. Nunu yaca benꞌ gololiaꞌ lëbizi, bërayaquëꞌ ca nëꞌëdiꞌ.
14 Jew ata kwafiren wanawanan ayu ana ai ukwarin na’atube, naatu orot ayu bairi ai tufuw ta’imon wanawanahimaim ayu i abow me’at Jew ai kwafiren uwai’inah mi’itube hiyabunibun renan i abukikin.
15 Pero tu binegalogaꞌ bdëꞌ Diuzi nëꞌëdiꞌ tanun quie danꞌ nadyëꞌënëꞌ nëꞌëdiꞌ.
15 Baise God i taiyuwin ana manaw ana kabeberamaim ayu tufuwa’e’eka rubinu, naatu eafu i ana bowabow isan yasairu
16 Caora abdyin hora una Diuzi, naꞌra bedetilalao z̃iꞌinëꞌ Jesucristo nëꞌëdiꞌ, yelaꞌ naꞌ quixoguiꞌa benꞌ binaca benꞌ Israel ca naca xneza Cristo yenaoron yedyinro guibá. Beyudyi guca quiaꞌ canaꞌ, nunu yenabaꞌ consejo.
16 I Natun ayu isou iwa’an irerereb saise ayu Ufun Sabuw wanawanahimaim ata binan. Ayu men an orot ta biyanamaim binan abai,
17 Ni ciudad Jerusalén biuyaꞌa tzenabaꞌ consejo lao yaca benꞌ banaca apóstol tu binegacaꞌ apóstol. Biuyaꞌa naꞌ, pero biudzëdaꞌ uyaꞌa yu nebaba Arabia. Naꞌtera zezaꞌa uyaꞌa ciudad Damasco.
17 o men an tur abarayah iyab ayu nou’umaim Jerusalem hima’am aitih baibais isan afefeyanih. Baise ayu i an tafaram Arabia arar yan atit imaibo aremor an Damascus bar merar atit.
18 Baocara tzona iza, caora naꞌ uyaꞌa ciudad Jerusalén bedilaꞌ Pedro uzuliaꞌnëꞌ chiꞌinuꞌ dza.
18 Baitumatum abai ama kwamur tounu sasawar ufunamaim ana Jerusalem atit, Peter airi aidudur, nati’imaim fur rou’ab airi ama.
19 Nunura apóstol bedilaꞌ. Tuzi Pedro len Santiago, benꞌ naca benꞌ bichi xaꞌnro Jesucristo, bedilaꞌ.
19 Naatu nati’imaim anan tur abarayan orot ta men aitin, Regah Jesu tain James akisinamo aitin.
20 Ruguntiaꞌ Diuzi nacan tali cabëꞌ diꞌidzaꞌ ruzuaꞌ lëꞌë guichi niga.
20 Abisa akikirum i turobe, God so’ob ayu i men abifufuwen.
21 Ude beyudyi naꞌ, uyaꞌa yu nebaba Siria. Naꞌtera uzaꞌ zaꞌa yu nebaba Cilicia.
21 Nati ufunamaim ayu an tafaram Syria naatu Silisia wanawanahimaim efan ta sabuw ai nanawanih.
22 Binuebëꞌ yaca benꞌ nao xneza Cristo, benꞌ nitaꞌ yu nebaba Judea, nëꞌëdiꞌ.
22 Nati ana veya Judea wanawanan sabuw baitumatumayah ta’ita’imon ayu men himanamu biyah rabimih.
23 Naꞌ tu beziyaquëꞌ con cabëꞌ na benëꞌ ca biaꞌ dza naꞌte. Uneziyaquëꞌ cabëꞌ biaꞌ beguilogaꞌ ga nitaꞌ benꞌ nao xneza Cristo ta udyiayaꞌyaquëꞌ. Pero naꞌa bira ruaꞌ canaꞌ, bardaꞌ rguixoguiꞌa benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi reꞌendaꞌ inaoyaquëꞌ xneza Cristo. Tanun quie barnaohuaꞌ xneza Cristo naꞌa,
23 Baise sabuw afa hio, “Iti orot i marasika nati baitumatum isan it biyababan kakafin itit ea’asbunit, naatu sinaftobon baitumatum gurusin bai’enamih biwa’an, baise boun nati baitumatum isan ebibinan.”
24 canaꞌ rue yaca benëꞌ Diuzi benꞌ z̃e.
24 Naatu God wabin hibora’ara’ah. Anayabin God ayu au yawas botabir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.