2 Coríntios 5
Xtiʼidzaʼ Diuzi (ZPCNT) vs AAI
1 Naca bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiero ca quie tu yuꞌu ga zuro, pero hueyudyi huedu quien. Neziro dyëꞌëdi chi aodyiaguiꞌ bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiero naca ca yuꞌu, zu tu tacubi guibá ta biyeyudyi yedu quie. Nacan ta bë Diuzi, cala ta bë benëꞌ.
1 Anayabin it taso’ob iti tafaram ana sisimaim tama’am, hinagurus hinayayare maramaim God i sis ta wowabika ma’ama wanatowan ana sis, men orot umahimaim hiwowabimih.
2 Tu raca nezuro lao yedyi layu, rzëlaꞌadyiꞌro usanro yedyi layu yeyoro guibá yezuro luꞌu bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ cubi quiero.
2 Mar kafai it mar ana faifuw usin isan tama tanunu’afe’af.
3 Canaꞌ yezuro luꞌu bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ cubi quiero ta iyaꞌro gacaro completo.
3 Anayabin mar ana faifuw tana’usi’us, it boro men segar tanama’am hina’ititamih.
4 Pero tu raca nezuro luꞌu bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ gula quiero rdëbiro raquero bayëchiꞌ. Reꞌenro usanro bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ gula quiero ta yezuro luꞌu bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ cubi quiero cuenda yeyudyi yedu ca ta raca quiero lao yedyi layu, naꞌ gataꞌ tu yelaꞌ neban cubi quiero.
4 Iti sis wanawanan tama’am i mabitit tanunu’afe’af. Anayabin men takokok segar tanama, baise takokok mar ana faifuw tana’us saise imaim nabotabirit tanan ma’ama wanatowan ana biyan tanab.
5 Diuzi naꞌ bzioñeꞌenëꞌ raꞌo ca huenëꞌ quiero. Lëbëꞌ bdzeꞌnëꞌ Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro ta xelaꞌadyiꞌro talicazi huenëꞌ quiero ca unëꞌ huenëꞌ quiero.
5 God akisinamo isat iti bar yabuna naatu Anunin Kakafiyin it itit, sawar abistanawat aurin tema’am boro tanabow.
6 Quie lenaꞌ biyeyatero. Neziro tu raca nezuro luꞌu bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ gula quiero, bisaqueꞌ yeyoro guibá tzasulëro Cristo.
6 Isan imih mar etei fair tabai, biyat ana baremaim tama’am i taso’ob, Regah i taihamiy nabinika ebabat.
7 Rdaro rzudyiꞌilëro Diuzi gacalënëꞌ raꞌo. Rdaro rzudyiꞌilëro lëbëꞌ, birdaro rzudyiꞌilëro ta ilëꞌëro ta raca lao yedyi layu.
7 Anayabin it baitumatumamaim tama tabowabow men matat yan ta’i’itinimih.
8 Quie lenaꞌ nuxelaꞌadyiꞌro nacalan dyaꞌa quiero gatiro cuenda yeyoro ta sulëro Cristo ga zuëꞌ.
8 Ayu ao’o, it mar etei fair tabai naatu it takokok kwanekwan iti tafaram ana bar i tanihamiy naatu tanan Regah ana baremaim bairit tanama.
9 Quie lenaꞌ, huero bala ta inaoro huero puro cabëꞌ reꞌen Cristo, laꞌacazi cati nebanro, laꞌacazi cati bagutiro.
9 Isan imih ata dubir tanayai Regah niyasisir, iti tafaram ana baremaim tama tanabow o nainamaim tama tabowabow.
10 Canaꞌ reyaꞌalaꞌ huero como danꞌ decazide yuguluro tziocaziro lao Cristo ichugulinëꞌ quiero quie quiero, quiz̃unëꞌ raꞌo cabëꞌ ta bëro dza rdaro lao yedyi layu, chi bëro tahuen, chi bëro tamala.
10 Anayabin it etei’imak boro Keriso ana urama’ama nanamaim tanabat naatu i boro nibabatiyit abistan biyatamaim tama tasisinaf isan ta’ita’imon ata baiyan boro nitit, kakafin tasisinaf kakafin tanab gewasin tasisinaf gewasin tanab.
11 Quie lenaꞌ como danꞌ neziro dyëꞌëdi reyaꞌalaꞌ yeyuez̃ero xaꞌnro Diuzi, canaꞌ ruelaꞌadyiꞌtzeguendoꞌ ta huendoꞌ gan inao ja benëꞌ xneza Jesús. Pero banezi Diuzi ca naca pensari quiendoꞌ. Lëscanꞌ leꞌe, reꞌ enndoꞌ inezirële ca naca pensari quiendoꞌ.
11 Aki Regah abibiruw ana’an i aso’ob. Naatu aki akokok anabow sabuw ananatabirih. God aki su’ubi gewas, naatu ayu anotanot kwa dogor wanawanan anot ayu isou auman kwanotanot.
12 Cala rnandoꞌ ruendoꞌ z̃e cuinndoꞌ, dechanꞌ reꞌenndoꞌ sule gusto cabëꞌ ruendoꞌ cuenda yequëbile quie nu benꞌ rnë contra nëtoꞌ, benꞌ reꞌen ilëꞌë ja benëꞌ lëjëꞌ benꞌ huen, pero bireꞌenjëꞌ inezi ja benëꞌ ca naca pensari yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌojëꞌ.
12 Aki men taiyuwai isai a’o’ora’atamih. Baise ayu akokok kwa aki isai kwani’o’orot kwanao’ora’ara’at, saise sabuw iyab aki biyai ufun ana itininamaim hina’itin isai hina’o’ora’ara’at, kwa karam sabuw hai tur boro kwana’owen.
13 Pero chi racandoꞌ luco cabëꞌ najëꞌ, quie Diuzi naꞌ racandoꞌ luco. Chi biracandoꞌ luco, naꞌra lenaꞌ ruen huen quiele.
13 Aki tur ana’okwanekwan na’at, nati i God isan naatu tur mutufur ana’o na’at nati i kwa isa.
14 Nun quie nedyëꞌë Cristo raꞌo, decazide huero ca mandado ruenëꞌ raꞌo huero. Pues neziro dyëꞌëdi guti Cristo lëꞌë yaga cruzo lao laza yuguluro. Quie lenaꞌ ilëꞌë Diuzi raꞌo cabëꞌ benꞌ bagutirë cati guti Cristo.
14 Anayabin Keriso ana yabowamaim aki sabuw abuwih arurumutufurih, saise hinaso’ob sabuw etei isah orot ta’imon morobo, imih sabuw etei himorob.
15 Canaꞌ bë Cristo, gutinëꞌ lao laza yuguluro tacuenda bira huero tuz ta yegaꞌnnan huen quiero, pero naꞌra huero tuz ta yegaꞌnnan huen quie Cristo, benꞌ guti beban para raꞌo.
15 Naatu sabuw etei isah Keriso morob, imih sabuw iyab yawas hibai tema’am i men taiyuwih hai kokokomaim hinama’amih, baise Keriso ana kokokomaim hinama. Anayabin i isah morob naatu morobone misir maiye.
16 Tanun quie lenaꞌ, bira huero pensari ca pensari rue ja benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Pues dza naꞌte bëro pensari naca Cristo benëꞌzi ca pensari rue ja benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, pero bira ruero pensari canaꞌ.
16 Isan imih, aki boun ana veya, yait ta iti tafaram ana yawasamaim ema’am aki men i a’i’i’tinimih. Turobe veya ta Keriso isan na’atube anot i tafaram ana yawasamaim ma arouw a’o, boun i men kafa’imo nati na’atube anotanotamih.
17 Lëscanꞌ quie lenaꞌ, chi nuelëro Cristo tuz̃e, abetzaꞌ Diuzi pensari quiero, abecubinëꞌn. Baode quie pensari gula quiero, babeyuꞌuro pensari cubi.
17 Isan imih, yait Keriso hairi hinabitubonen na’at, i isan yawas boubun matar yawas atamanin na’am sa’iwa’an, naatu yawas boubun busuruf ebowabow.
18 Canaꞌ bë Diuzi begaꞌ ntzaꞌolënëꞌ raꞌo nun quie guti Cristo lëꞌë yaga cruzo. Naꞌra bdëꞌ Diuzi nëtoꞌ ta tzetixogueꞌndoꞌ benëꞌ de que zu Diuzi dispuesto yegaꞌntzaꞌolënëꞌ lëjëꞌ.
18 Sawar tutufin etei i God esisinaf, naatu it rakit sabuw tamatar tama’am Keriso’omaim botabirit tana i ana tounuw sabuw tamatar. Naatu boun anamaramaim it sabuw etei ana ofonah matar isan ana bowabow itit.
19 Cani inandoꞌ: Por nun quie guti Cristo, begaꞌntzaꞌolë Diuzi yaca benëchiꞌ. Quie lenaꞌ zu Diuzi dispuesto siꞌz̃enëꞌ dulaꞌ xquia quiejëꞌ. Ulio Diuzi nëtoꞌ ta tzetixogueꞌndoꞌ benëꞌ cabëꞌ bë Diuzi begaꞌntzaꞌolënëꞌ lëjëꞌ.
19 It ata tenaya tur. Keriso’omaim God sabuw botabirih etei hina i ana ofonah himatar. Sabuw hai kakafih inatbuhuruwen naatu notawiyen naatu kob abarayah hitit sabuw hai tur hi’owen tibibinan mi’itube God bairi bai’of isan.
20 Quie lenaꞌ bdyinndoꞌ laole gudyindoꞌ leꞌe cabëꞌ mandado bë Cristo nëtoꞌ ta yëbindoꞌ leꞌe. Nacan ca quie cuin Diuzi rnënëꞌ rëbinëꞌ leꞌe cati rnandoꞌ rëbindoꞌ leꞌe. Canaꞌ mandado quie Cristo ruendoꞌ bëꞌ rëbindoꞌ leꞌe: Ulegaꞌntzaꞌolë Diuzi.
20 Imih aki Keriso oukoun abatabat, sabuw etei aki wanawana’imaim kwama’am imih aki God isan afefefeyan. Kwa God ana rakit kwanama’am na’at kwanatatabir ana ofonah kwanamatar.
21 Ni tu bibi dulaꞌ xquia bibë Cristo. Pero por nun quiero blëꞌë Diuzi lëbëꞌ ca benꞌ de dulaꞌ xquia quie, bënëꞌ lëbëꞌ castigo lao lazaro cuenda caora nuelëro lëbëꞌ tuz̃e, canaꞌ ilëꞌë Diuzi raꞌo benꞌ bide dulaꞌ xquia quie.
21 Keriso i men bowabow kakafin ta sinaf, baise it isat kakafin eabar, imih it tanan Keriso bairit tanitubonen tanan God ana roumutuforenamaim tanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.