Marcos 6

zbu (ZBU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 I Yesu za' lǝbisi ippal tiya ge' gatluwasi, I mil kushti wasi is bǝltikal.
1 Jesu efan nati ihamiy matabir maiye ana bai’ufununayah hitur bairi hina ana bar ana merar hitit.
2 Nǝ Cin shuti pǝ' u, i' gop kulcissi age'lu dopga ki Yahudawa, diɓǝl mbalǝn yi nǝ lǝbi u si ga'ti kǝmu is kum gagashinti, asi ussu, “A ukǝn mulu mbi ulu nǝgu u?” Is ngemti, “Undi mallaɓa ukǝn ninnǝgu? Undi gagashintu kǝn ti pǝlti nǝgu?
2 Baiyarir ana veya Kou’ay Baremaim busuruf sabuw i’obaibiyih, naatu sabuw moumurih ana tur hinonowar i hifofofor naatu hio, “Iti orot menamaim kirum so’ob? Naatu not rerekab yait itin ina’inanen fokarih esisinaf?
3 Guki mul tlatti lǝɓa u waiwa? Yakǝn ki Malyamu nǝ yelse ki Yakubu, nǝ Yusupu, nǝ Yahuza nǝ Saminu? Yelsǝni was mudli simi ne'sǝ a kiwu waiwa?” Is nge'ti.
3 Iti orot i bar wowabayan. Mary natun taitin James, Joseph, Judas naatu Simon, ruburubun baibitar iti’imaim bairit tama’am?” Iti na’atube hio naatu hikwahir.
4 I Yesu ulsisu, “Mulnjeshinkǝn nǝnɗa mbin nalti ge'gatluwaswai nǝ ge' yelsǝniwasi nǝ a libi wasi.”
4 Naatu Jesu hai tur eowen bar merar afa’amaim dinab orot i tekakakafiy, baise orot taiyuwin ana bar merar, ana sabuw, ana rara men tekakakafiy.
5 Taman pǝtl ulki gagashit tiya kawai, iki is zi mi'gonti ginǝ bǝs diɓǝllwai u toh is ndoki.
5 Naatu ana bar meraramaim ina’inan men ta sinaf, sawusawuwih bai’abamo biyah botobonen hiyawas.
6 I' kum gagashinti nǝ hotl la'ti mbadlawasǝn. I'go' duk tiya ge mil gatli ati kulcissi.
6 Sabuw men hibitumatum isan Jesu ifofofor men kafai ta.
7 Immbe mil kushti kutlh nǝ lopi bi is shinsi lob lob. Ibbǝlsi ndǝlti tǝn du mi'gatlǝ.
7 Ana bai’ufununayah nah 12 eafih hina hitit afiy kakafih nunih isan fair itih naatu orot rouru’ab iyafarih hitit.
8 Ippisi i' usu, “Bǝ kamǝn ulǝnwai ɗǝ lǝ tuwasǝnwai kumɓǝlkǝn ki kamin katl bǝs kan ulki ɗamiwai bǝ kamǝn kulu wai bǝ kamǝn ulpwai.
8 Naatu iuwih, “Remor kwanabubusuruf a tu akisin kwanab, men sawar ta, men rafiy, men hafoy, naatu men kabay ta kwanab naiw a kikiramaim kwanarobere.
9 Shimǝn kaptǝlan, ngo nǝnǝgu bi mbǝlǝn lu'lǝgǝl tǝnkiwai.
9 A baibiyon kwaniyoun, baise biya baibiyon men bairou’abin kwanab.”
10 Libi u nǝ ka shitin lǝbi u a' dǝmni lǝbi hal a' za'kǝn gatliɗa.
10 Naatu iuwih, “Bar merar menatan kwarur imaim kwanama kwanabow nanan a veya nab imaibo nati bar merar kwanihamiy.
11 Lu u nǝ bǝsa njekiniwai u ko sa nge kupkini u, za'kǝn gatli abatǝn kushka ki asǝnwakǝn taka gaki tǝdǝm dǝtlkǝm ɗa ma'si.”
11 Naatu efan menamaim a merar men hinay hinabubuwi, o fana men hinanonowar kwana’orarafih kwanana’ufut tafaram kwanihamiy kwanan, nati i hai baimatnuwen!”
12 Nǝgu si peki asi dlǝmi' mbalǝn shilǝn ki Lya gaki sǝ' za' pǝtl bezǝn lǝɓa.
12 Basit hitit hin bowabow kakafihine dogor baikitabiren isan hibinan.
13 Is pekǝl mi'gatli diɓǝli, is suwati mi'gonti diɓǝli mili is ndoki.
13 Wagabur moumurih maiyow hinunih hitit naatu sawusawuwih moumurih na’in biyah raiy hirarouw etei hiyawas.
14 Nǝ guu Hilidus kumi nǝgu u, tǝn gaki Yesu apǝl shin i, gemma si usu, “Yahaya mul pǝli mbalǝn baptisma ti tlilya ge' mi' mǝshti, I lakiɗa ti nǝ ndǝlki kyautǝn ki gagashinti ɗǝ pǝ' ma'tiɗa.”
14 Jesu wabin ra’at aiwob orot Herod nowar, anayabin sabuw afa hio’o Iti i John Baptist morobone misir maiye, imih biyanamaim fair ma ina’inanen ta ta sinaf temamatar.
15 Gen ɗǝ usu Iliya ni, gen ne si usu, “Nǝm kǝn ge mul njeshinkǝn ki Lya ki ɗigini.”
15 Afa hio, “Iti i Elijah. Afa ibanak hio’o, ‘Iti i marasika dinab orot ta na tit.’”
16 Nǝ Hilidus kumi nǝgu u, I' usu, “Yahaya u na patti ga taka u hilya ge' mil mushti!”
16 Baise Herod nonowar ana maramaim eo, “John sikan abuburu’um i morobone misir maiye?”
17 Ti Hilidus nǝ gawasi illaki sǝ' gop Yahaya, is ki ndǝti as la'ti ge'lu kǝnndǝ'mbalǝn. Tǝ pǝllǝn gu gaki Hilidiya kǝli ki yelse wasi Philip, gunǝ' kanti ippalti ɗǝ kǝliwasi.
17 Anayabin Herod taiyuwin iuwih John hifatum hibai hin dibur baremaim hiyaru’uy. Iti sisinaf ana’an i Herod tain Philip aawan bi’awan isan.
18 Tǝn gaki Yahaya ul Hilidus su, “A mbuni ki dǝm nǝ kǝliki yelse wagwai”
18 Anayabin Herod tain aawan bi’aawan isan John gam tur fokarin maiyow eo, “O i ofafar iastu’ub yawas kakafin kusisinaf.”
19 Tǝn gaki nǝgu Hilidiya ngap Yahaya a mbatldli, ti lyamti tǝ' tloti, ngo' nǝnǝgu tamaniwai gaki Hilidus.
19 Imih Herodias yan so’ar kok kwanekwan boro John ta’asabun, baise ef men ta ma boro tasinaf.
20 Hilidus ɗǝ' ɓanti Yahaya, gaki ti mani Yahaya mulzo' mbatl kǝni mul pǝtl lǝɓa kizokini, I lakiɗa bǝ tiɗa za'ti ulǝn ti nda nǝtiwai. Hilidus in tikum shilǝn ki Yahaya u ɗǝ hwottiti, ngo nǝnǝgu ti ɓalɗǝ kupti ɗǝ shilǝn u, ti kup hwol mbatl nǝ kup ti.
20 Baise Herod i John isan birubir anayabin i so’ob John i orot kakafiyin, ana yawas mutufurin imih tatafafar, John binan Herod nonowar ana not i’afiy baise Herod ana kok i John tabinan i tanowar.
21 Iki ipmbi shitu nǝ cin ki zǝ'ti mbǝ u, ip pǝli Gumsisi wasi nǝ bas mi'kina ki dlati ne' bas mbalǝn ki Galili daddaɓǝl.
21 Basit veya gewasin ta Herod tutufuw ana veya baiyasisir isan hiyuw bogaigiwas, ana sabuw nukwanukwarih, baiyowayah nukwanukwarih, naatu Galilee wanawanan sabuw gagamih etei e’af ayuwih.
22 Nǝ yakǝn ki hiludiya tete' dlom ɗǝ nyeptu, i mbuni Hilidus ne'sǝbǝlswasi. I Guu ul yakǝn kǝlisu, ngem ulnǝ ki lyamti u an bǝlki.
22 Nati’imaim Herodias natun babitai na run benaben Herod ana nanawan sabuw hiru’ay hima’am etei hiyasisir men kikimin ta.
23 I Hilidus ndǝgiti nǝzal ulnǝ ka ngemi u an bǝlki, “Ko ti bwasti dlom ki guntikǝni.”
23 Naatu babitai isan eobaifaro eo, “Abisa isan inifefeyan au aiwob turin auman boro anit.”
24 Ippeki, in ngem dyawasi, “Yakǝn ta ngemi?” I dyani usu, “Gaki Yahaya mul pǝli' mbalǝn baptisma.”
24 Babitai in hinah ibatiy, “Ayu boro abisa isan anifefeyan?” Hinah iya’afut iu, “John Baptist ukwarin!”
25 A lǝbi alǝbi is susu' nǝ dleuti, ma' guu i' ultisu, “Ami lyamti nǝgun nǝguni ki bǝlǝn ga ki Yahaya mul pǝtl baptisma, age' gal ki pǝti.”
25 Babitai matan kabiy in aiwob biyan tit ifefeyan eo, “Ayu akokok John Baptist ukwarin tew yan inayai iti boun inab inan initu.”
26 I mbatl ki guu lewi, Ngo nǝnǝgu gaki ta ultisuyi nǝzal akina ɗǝ sǝmbǝlswasi, tǝkǝn lyapti ti' ultisu zakiwai.
26 Aiwob orot yababan gagamin bai, baise men karam sabuw matahamaim babitai isan eo’obaifaro ta’astu’ub.
27 A lǝbi i guu la' mul shinkǝn wasi, illaki sǝm mbǝl ga ki Yahaya. I mul shinkǝni le' kotl ga ki Yahaya teɗi a ge'lu zǝm mbalǝn.
27 Mar ta’imonamo tur iyafar sika afu’afuw orot iyun in John dibur baremaim ma’am sikan buru’um.
28 Im mbǝl gami age' galpǝti, ib bǝl yakǝn kǝliyi, i yakǝn kǝliyi bǝl dyawasi.
28 Naatu ukwarin tew yan iwan bai na babitai itin imaibo bai in hinah itin.
29 Nǝ mil kushti ki Yahaya kum shilǝni u, is mbǝ is kan dli i, is guti.
29 John ana bai’ufununayah tur hinonowar ana veya hina biyan hibai hin rahamaim hiyai.
30 I mil shinkǝn ki Yesu is pal te' ma'ti, is dlimi' mus ulnǝs pǝli u, nǝ ulnǝs kulci u.
30 Tur Abarayah himatabir hina Jesu biyan hitit mi’itube hibowabow naatu sabuw hibi’obaiyih ana tur hi’owen.
31 I Yesu ulsisu nganni tǝn na' shu'ni ge' lu u nǝbǝ mbalǝn ɗa wai u, gaki mbalǝn diɗǝli si lǝti asi palti, mbi' dlil ɗǝ ɗamtima mil shinkǝn ki Yesu ma sambiwai.
31 Naatu Jesu iuwih eo, “Tarabon tan efan sira’utubinamaim mar kafai taniyarir. Anayabin sabuw moumurih Jesu isan hirun hititit, ana bai’ufununayah bay men karam boro hitaa.
32 Is zǝga ge' kundǝlǝn ki mali si nǝgwasǝn lu u nǝ bǝ mbalǝn ɗa wai u.
32 Imih akisihimo wa afe’en hisra’at hin efan ana sira’utubinamaim hitit.
33 Iki mbalǝn diɓǝl, is yen zǝ'ga wasǝn, si mansi, mus mbalǝn kige gadli nǝ lǝbi u is dululu is ngǝtl nǝ mbǝkǝsti.
33 Baise hinan sabuw moumurih na’in hi’itih hi’inanih, naatu hai bar hai merar hihamiyen aunah hi’iyon hina hima isan hikakaif na run,
34 Nǝ pe'ti ki Yesu ɗige' kundǝlǝn ki malu, i'yen diɓǝl mbalǝn i' kum ci' gon twasǝn, gaki si kǝnǝ mbǝla u nǝbǝ mil be'lsi ɗawai u. I' go' kulcissi lǝɓa diɓǝli.
34 wa’ane bisure auman sabuw kou’ay gagamin hima’am itih iyababan, anayabin iti sabuw i sheep na’atube aurih nabatanenayan en, naatu busuruf sawar moumurih na’in i’obaibiyih.
35 Nǝ cin ɓal nja tǝnda u i mil kushti wasi mbǝ ma'ti, is ultisu, “Lǝbisi ngu mbalǝn ɗawai, i ngu cin ɓal nja ti ndayi.
35 Veya ra’iy birabirab auman, ana bai’ufununayah hina biyan hitit hio, “Iti efan i yok na’in naatu veya i sawar,
36 Za' mbalǝn nisi sǝ' zǝga tiya ge' gatlu nǝ nja aki u, sǝ' uli gawasǝn ulki ɗamiɗa.”
36 sabuw kwiyafarih ten bar merar afa iti yubinamaim naatu masaw baremaim bay hinatobon hinaa.”
37 I' ulsisu, “Kiniɓo bǝlǝnsi ulki ɗamiɗa” Is ul Yesu usu, “Ulki ɗamiwasǝn nǝ pǝtl bwasti dlom ki upki lii hwon nǝm kikyautǝn ki yakǝn mbalǝn, tǝn ullisi ulki ɗami ɗangwa?”
37 Baise Jesu iyafutih eo, “Kwa a efanamaim abisa ema’am i kwaitih te’aan.” Naatu hiya’afut hio, “Bay nati na’atube i boro sumar etei eight orot ta’imon ana baiyan ana fofonin tanatobon sabuw tanituwih.”
38 I Yesu ngemsi, “Ulki ɗami nǝmi nikini? Su' yanini.” Nǝs yani toɗu, is ultisu, “Lǝpa nantam kǝni, nǝ kes lob.”
38 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy fafar bai’ab isa tema’am? Kwan kwa’itin.” Hin hiso’ob hina ana tur hi’owen rafiy fafar etei five naatu siy rou’ab.
39 I Yesu ul mil kushti wasi usu sǝ' bwas mbalǝn tiya as dǝm atli tiya tǝn di'me.
39 Imaibo Jesu eo, “Sabuw kwa’uwih matan, matan fotan gewasin yan timarir.”
40 I mbalǝn dǝm atli swai nami kutl kutl lǝbǝ kutl, nami kutl kutl lǝbǝ nantam.
40 Naatu sabuw hi’uwih matan, matan fotan gewasin yan himarir, afa 100 na’atube afa 50 na’atube.
41 I Yesu kan lǝpa nantami nǝ kes gudǝl lopisi, it taki lya, i' gode Lya, i' caccal lǝpa i, ib bǝl mil kushti wasi sǝ' buwasi mbalǝn, is buwasisi kes lopi ɗaɗanu.
41 Jesu rafiy five naatu siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at God ana merar yi imseseben ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
42 Muswasǝn is ɗami i kǝmsi.
42 Sabuw etei nati bay hi’aa hai fofonin bai.
43 I mil kushti wasi yem dǝs kutl nǝ lop ki lǝpa gunǝ sa u nǝ kesi.
43 Ana bai’ufununayah rafiy rebarebah, naatu siy turih sabuw hi’aa hibow sakasak etei 12 hiwan foten.
44 Diɓǝl ki mwani yi nǝ ɗami u sa tǝla zangu nantam.
44 Oro’orot bay hi’aa i etei 5,000.
45 Nǝguni i Yesu la' mil kushti wasi sǝ' tege' kudǝlǝn ki mali sǝ' ngǝtl ti ɗǝ ɗakǝshti tiya Basaida, tiya ge'lu yiwon ki bal mal, i ul mbalǝn su sǝ' zǝga.
45 Mar ta’imonamo Jesu ana bai’ufununayah iuwih wa hisra’at au Bethsaida wan iyafarih hirabon naatu i baise ma sabuw itubabarih hai ubar hin.
46 Nǝ' zasi u i totǝn zǝnga ɗǝ gyem Lya.
46 Sabuw itubarih hinan ufunamaim yoyobanamih yen in oyaw wan tit.
47 Nǝ gas pǝ'u, kudǝlǝni tiya dlom mali, Yesu tǝn bǝgasi nǝm nǝ gwasi.
47 Birabirab auman wa re in kuyowen naatu Jesu akisinamo i me yanamaim ma.
48 Nǝ' en dǝl kudǝlǝn ɗǝ hwottisi u, tǝn gaki ndǝl ki yetǝl, adlom gasi i'go lǝ te'tǝnsi, a ti lǝ'tǝn mali. Ippǝli kǝnǝ tǝ' ɗakǝsh si,
48 Ana bai’ufununayah i’itih i hiboy hibi’akir, anayabin yourabad nahine bababin, mar tot auman Jesu tit riy yan bat remor in biyah tit tanatabirihimih.
49 Nǝs yen ti ɗǝ lǝ' tǝn malu, is yeni kǝnǝ nul kǝni, is la' yali.
49 Baise hinuw harew yan bat remor nan hi’itin ana veya wagabur mowan ta hirouw hitar koukuw.
50 Tǝn gaki kapuwasǝn i ɓa'gobsi nǝs yentu. I Yesu ɓulisi bi alǝbi, i' ulsisu, “Bǝ ɓanniwai amini.”
50 Anayabin Jesu iti na’atube sinaf hi’itin i hibir men kikimin ta, baise Jesu matan kabiy iuwih eo, “Ya hinakwat! Men kwanabirumih! Ayu anan.”
51 Iki it tege' kudǝlǝn ne'si, i yetǝli muɗi. I gagashi' gob mil kushti wasi,
51 Naatu wa afe’en yen nuwarob eafuw ana bai’ufununayah hifofofor men kafaita.
52 gaki saman ulǝn tǝn lǝpa gunǝ bǝl mbalǝn zangu nantam is ɗamti ɗa uwai, gaki mbatldlowasǝn a kangǝli.
52 Anayabin rafiy bimasib ana kirikirifot men hiso’ob, baise dogorohine i fokar.
53 Nǝs ɗakǝci, is mbǝci ge' atl ki Jenisalata, is kǝndǝ kudǝlǝni tǝn bigasi.
53 Naatu harew hirabon tafaram Genesaret imaim hirun hai wa hirouw,
54 Nǝs pe' ɗige' kundǝlǝni u i mbalǝni mansi.
54 wa’ane hitit hirara’iy ana veya sabuw Jesu hi’itin hi’inan.
55 Is ngwal atlisi nǝ kitǝl, is go' ka' mi'go' tottǝn lumut si tala'si tiya ge'lu u nǝs kumi ti ɗa u.
55 Naatu nati tafaram wanawanan sabuw himatkabikabiy hinunuw sawusawuwih emo’em hiwan hi’abar Jesu ana tur hinonowar imaim hi’abar hin.
56 Mus lu u nǝ Yesu lǝɗa u, bal gatli ko yakǝn gatli, as mbǝllic mi' gonti abi lu dobga, as ngemti sǝttin bi lulǝ gǝlwasma. Ginǝ tǝntu is ndoki.
56 Bar merar kikimin o gagamin, naatu masaw bar imaim inan ana tur hinonowar, sawusawuwih hibow hitit ahar efanamaim hiya hifefeyan hai kok i mi’itube ana waifuw yomaninawat hitabutubun. Naatu sabuw etei Jesu hibubutubun iyawasih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.