Romanos 2

Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist (ZAWNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ni'cni, ¿canejz chäätu, la'tu beṉguedxliuj? Chutis luj ni rgubeelu sabejṉlu, lagajc si'c cubeezareni luj, lagajc xcuent ni'c sajclu yäḻguxhtis, sa'csi luj rgubeelu sabejṉlu, lagajcza luj rujnlu lagajc dojḻga.
1 Talvez você pense que pode condenar esses indivíduos, mas é igual a eles e não tem desculpa! Quando diz que eles deveriam ser castigados, condena a si mesmo, porque você, que julga os outros, pratica as mesmas coisas.
2 Nancheenu sujn Dios yäḻguxhtissa'c loj renani rujn sa' dojḻga.
2 E sabemos que Deus, em sua justiça, castigará todos que praticam tais coisas.
3 Beṉ guedxliuj ni rgubee loj renani rujn dojḻ, luxh sigajcza rujnlu, ¿la rujnlu xhigab sidedcaj gun Dios yäḻguxhtis lojlu xcuent xtojḻlu, ä?
3 Uma vez que você julga outros por fazerem essas coisas, o que o leva a pensar que evitará o julgamento de Deus ao agir da mesma forma?
4 O ¿la rbälazlu ni rujn Dios, najcni huenduxh, lacti guroob najc xcäḻrulaslajzni, rapduxhzani pasens? ¿La dilu gan dee najc ni gacnäjlu gusiechlajzlu te guibicajlu lo dojḻ, ä?
4 Não percebe quanto ele é bondoso, tolerante e paciente com você? Não vê que essas manifestações da bondade de Deus visam levá-lo ao arrependimento?
5 Luxh sa'csi nadduxhlu, di lastoolu guigoodz te gusiechlajzlu, cagutajḻlu yäḻguxhtis ni gaclu che guidzujṉ dxej ni gun Dios yäḻguxhtis loj rebeṉ guedxliuj,
5 Mas, por causa de seu coração rebelde, você se recusa a abandonar o pecado, acumulando ira sobre si mesmo. Pois o dia da ira se aproxima, quando o justo juízo de Deus se revelará.
6 siguijx Dios loj tejgatu xcuent dzuun nani bejn tejgatu.
6 Ele julgará cada um de acordo com seus atos.
7 Loj rebejṉ nani rlajztisreni guibaṉsa'c, ni gusoob xtiidxni, sudeed Dios yäḻnabajṉ par tejpas sa'csi gudiilreni xhaniduj näjza go'preni xpala'nreni loj Dios, rlajzreni guibajṉreni loj Dios par tejpas.
7 Dará vida eterna àqueles que, persistindo em fazer o bem, buscam glória, honra e imortalidade.
8 Luxh sidxe'ch Dios, sidxe'chduxhni loj renani sanälajz lagajc laareni, nani di jiu xtidxguliini, alga rusoobreni reyäḻlatsiaj, redidxguijdx.
8 Mas derramará ira e indignação sobre os que vivem para si mesmos, que se recusam a obedecer à verdade e preferem entregar-se a uma vida de perversidade.
9 Guiraa rebeṉ guedxliuj ni rujn dojḻ sidejd trabajwduxh näjza sac-huin lastooreni; ganid rexpeṉ Israel, dxejcti näjza rebeṉ griegw.
9 A todos que praticam o mal, ele trará aflição e calamidade: primeiro para os judeus, e também para os gentios.
10 Loj guiraa rebejṉ nani rujn cos-hueen, sudeed Dios xhaniduj, näjza bala'ṉ, näjza yäḻrbecdxi lastooreni, ganid rexpeṉ Israel, dxejcti näjza rebeṉ griegw.
10 Mas, a todos que fazem o bem, ele dará glória, honra e paz: primeiro para os judeus, e também para os gentios.
11 Sa'csi tebloj najc guiraasi rebejṉ nez loj Dios.
11 Pois Deus não age com favoritismo.
12 Guiraa rebejṉ nani bejn dojḻ, luxh direni niembee xleii Dios, sinitlojreni sin leiiga; guiraa reni biembee xleii Dios, lagajc con leiiga sujn Dios yäḻguxhtisreni xcuent xtojḻreni.
12 Assim, todos os que pecarem, mesmo não tendo a lei escrita de Deus, serão destruídos. E todos os que pecarem estando sob a lei de Deus, de acordo com essa lei serão julgados.
13 Xhet ganaxdi renani rucuadiajgtis xleii Moisés najc beṉnaya nez loj Dios; rebejṉ ni rusoobpac rexleii toMoisés, reni'c najc beṉnaya loj Dios.
13 Pois o simples ato de ouvir a lei não nos torna justos diante de Deus, mas sim a obediência à lei é que nos torna justos aos olhos dele.
14 Yu' xhidal bejṉ ni di gumbee xleii toMoisés, dizareni gac rexpeṉ Israel, rujnreni recos ni caj lo leii. Najnreni xhini'c najc cos sa'c. Ni'cni lagajc xcäriejnreni najc si'c leii par laareni.
14 Até mesmo os gentios, que não têm a lei escrita, quando obedecem a ela instintivamente, mostram que conhecem a lei, mesmo não a tendo.
15 Recossa'c ni rujnreni ruluiloj nezyusa'c ni yu' lastooreni. Xcäriejnreni ruluiloj xhini'c loj guiraa nani rujnreni najc cos sa'c, xhini'c najc dojḻ.
15 Demonstram que a lei está gravada em seu coração, pois sua consciência e seus pensamentos os acusam ou lhes dizem que estão agindo corretamente.
16 Guiraa recosre sajc che guidzujṉ dxej ni gun Dios yäḻguxhtis guiraa rexhigabxhiga'tz ni yu' lastoo rebejṉ. Jesucrist gac juejz lojreni, dxejc sisiojb guiraa rediidx ni cagusule'ä lojtu.
16 Isso se confirmará no dia em que Deus julgar os segredos de cada um por meio de Cristo Jesus, de acordo com as boas-novas que anuncio.
17 Luj ni laalu xpeṉ Israel, ni rniilu sanäpaclu xleii toMoisés, rniduxhlu najclu xpeṉ Dios,
17 Você, que se diz judeu, se apoia na lei de Deus e se orgulha de seu relacionamento especial com ele.
18 rniilu nancheezalu xhini'c rlajz Dios gunlu, anajnzalu xhini'c najc hueenru sa'csi bisiedsa'cpaclu leii.
18 Conhece a vontade de Deus: sabe o que é certo, porque foi instruído em sua lei.
19 Rchalolu sajc guluiilu nezyusa'c lo rebejṉ nani najc si'c lotiä'p, sajc guzanijlu xcäriejn reni nacäjy xcäriejnreni.
19 Está convencido de que é guia para os cegos e luz para os que estão perdidos na escuridão.
20 Rchalolu najclu mastr lo renani nayääl, najczalu mastr lo rebiuux, sa'csi nansa'clu leii, luxh lojni caj guiraa yäḻnajn näjza guiraa didxguliipac.
20 Considera-se capaz de instruir os ignorantes e ensinar os caminhos de Deus às crianças. Está certo de que a lei de Deus lhe dá pleno conhecimento e verdade.
21 Ni'cni rniä lojlu, luj ni caguseed xtee bejṉ, ¿xhicuent dilu guseed lagajc luj? Luj ni rusule'lu diidx na'c cuan bejṉ, ¿xhicuent rbajnlu?
21 Pois bem, se você ensina a outros, por que não ensina a si mesmo? Diz a outros que não roubem, mas você mesmo rouba?
22 Luj nani rniilu na'c guesnäjni te ni di gac chäälni, ¿la resnäjlu nani di gac chäällu, ä? Rdxe'chlu xcuent rebanäjb, ¿xhicuent rbäälu xhicos neṉ xquidoo rebanäjb, ä?
22 Afirma que é errado cometer adultério, mas você mesmo adultera? Condena a idolatria, mas rouba objetos dos templos?
23 Luj rlajzlu chä'p xpala'nlu sa'csi najnlu leii, ¿la rusanxtujylu Dios sa'csi dilu gusoob xtidx leiiga, ä?
23 Você, que tanto se orgulha de conhecer a lei, desonra a Deus, desobedecendo à lei?
24 Bahuii xho rebejṉ nani di gac xpeṉ Israel rniyajreni Dios sa'csi la'tu ditu gusoob xtiidxni, rujntu dojḻ, sigajc ni caj lo xtidx Dios.
24 Não é de admirar que as Escrituras digam: “Os gentios blasfemam o nome de Deus por causa de vocês”.
25 Palga la'tu chutu bee si'cni caj lo leiiga, palga gusoobtu guiraa diidx ni caj lo leii, laaca. Luxh palga ditu gusoob guiraliipac xtidx leiiga, xlia'si guyu'tu bee, sa'csi rujntu dojḻ.
25 A prática judaica da circuncisão só tem valor se você obedece à lei de Deus. Mas se você, que é circuncidado, não obedece à lei de Deus, não é diferente de um gentio incircuncidado.
26 Ni'cni palga te bejṉ ni di chu beega, luxh rusoobni guirliipac xtidx leiiga, ¿la di gacdi guchaagni cuent najcni si'c te nani yu' beega, ä?
26 E, se os incircuncidados obedecerem à lei de Deus, acaso não serão também considerados circuncidados?
27 Bejṉ nani di chu beega, luxh rililajzni guiraliipac xtidx leiiga, sujnni yäḻguxhtis la'tu sa'csi mase yu'tu beega, luxh nanduxhtu leiiga, ditu gusoob xtidx leiiga, alga rujntu dojḻ.
27 De fato, os gentios incircuncidados que cumprem a lei de Deus condenarão você, judeu, que é circuncidado e tem a lei de Deus, mas não obedece a ela.
28 Sa'csi xhet guiraadi rebejṉ ni yu' beega najc rexpejṉ Israel, luxh di beega ni ru' bejṉ gun gusoobpac bejṉ xtidx leiiga.
28 Pois ser judeu exteriormente ou ser circuncidado não torna ninguém judeu de fato.
29 Najcpac te xpeṉ Israel nani najcni neṉ lastooni, nani yu' bee lastooni, rusoobpacni xtidx Dios xcuent Sprit xtenni, dini gunni sa'csi najctisni costumbr. Dios ni siliä'p xpala'nni, xhet bejṉdi.
29 Judeu verdadeiro é quem o é no íntimo, e circuncisão verdadeira é a do coração, feita pelo Espírito, e não pela letra da lei, recebendo assim a aprovação de Deus, e não das pessoas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.