Romanos 16
Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ (ZAVNT) vs AAI
1 Chṉeyoida' le'e ḻegon txen len beṉə' zancho Febe catə'ən le'e gan' zolenə'. Lene' nchoɉe' naque' comisyon c̱he beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Jesocristən' lao yež Sencrean'.
1 Ayu akokok rubut Fibi Sensera ekaleisia isah bow ebibaisih isan anao kwananowar.
2 Ḻegon txen len ḻe', c̱hedə' can' cheyaḻə' gon chio'o naccho lažə' na' Diozən'. Can' chonḻilažə'əcho X̱ancho Jesocristən' ḻeczə can' chonḻilažə' Feben' ḻe'. Ḻegaclene' šə bi de'e chyažɉ chc̱hinene', c̱hedə' beṉə' zan bagoclene', na' ḻeczə ca' bagoclene' nada'.
2 God ana sabuw merarayow gewasin taituwa kwabitih na’atube, Regah wabinamaim rubut ana merar kwanay kwanab. Naatu biyamaim baibais nakokok na’at kwanitin, anayabin i sabuw moumurih na’in ebibaisih, ayu auman.
3 Ḻegguap Prisilan' na' be'en c̱he' Aquilan' diox. Ḻega'aque' bagwso'one' žin c̱he Cristo Jeso'osən' txen len nada'.
3 Au merarayow abiyafar Priscilla naatu Aquila hairi isah, ayu bow turou’unah Keriso Jesu isan bairi abowabow.
4 Boso'osanḻažə' cuinga'aque' sa'ate' par gwsa'aclene' nada' nic̱h cui gwso'ot beṉə' nada'. Chseḻa'a yeḻə' chox̱cwlen c̱hega'aque' can' gwso'one', na' ḻeczə ca' yoguə' beṉə' cui zɉənaquə beṉə' Izrael beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Diozən' ga yoblə ḻeczə choso'oseḻe'e yeḻə' chox̱cwlen c̱hega'aque'.
4 Naatu morob hirib hai yawas hikwahir ayu tibibaisu. Men ayu akisu, baise Ufunane Ekaleisia etei auman i hai bowabow isan tibiyasisir.
5 Ḻegguap diox beṉə' ca' chəsə'ədopə chəsə'əžag liž Prisilan' na' Aquilan' chso'elaogüe'e Diozən'. Ḻeczə ḻegguap diox Epeneton' be'enə' chacda' c̱hei. Ḻe' naque' beṉə' nech benḻilaže'e Cristən' entr beṉə' Acaya ca'.
5 Ekaleisia iyabowat nati hai baremaim bairi tibita’ay hai merar ayiy, naatu au of Epanetus auman ana merar ayiy. Anayabin Asia wanawanan i mat dogor baikitabir bai Keriso itumitum.
6 Ḻegguap diox Marian', la' babenchgüe' žin par le'e.
6 Mary auman ana merar ayiy, kwa isa bowabow gagamin maiyow ebowabow.
7 Ḻegguap diox beṉə' gwlaž c̱hia' Andronico na' Jonias. Txen gotə'əto' ližya len ḻega'aque'. Na' ḻega'aque' zɉənaque' beṉə' blao entr neto' apostol, na' ḻega'aque' byob gwso'onḻilaže'e Cristən' ca nada'.
7 Merarayow ta enan au ofonah Jew orot rou’ab isah, Andronicus naatu Junia hairi bairi dibur ama’am isah. Iti orot rou’ab i tur abarayah etei wanawanahimaim hairi i hisu’ubih kwanekwan naatu i mat Kirisiyan himatarabo ayu.
8 Ḻegguap diox Ampliasən'. Chonḻilaže'e X̱ancho Cristən', na' chacda' c̱he'.
8 Au merarayow enan au begon Ampliatus, Regah wabinamaim abiyabow.
9 Ḻegguap diox Orbano ben' chon txen len chio'o choncho xšin Cristo Jeso'osən', na' ḻeczə ca' Estaquis be'enə' chacda' c̱hei.
9 Merarayow ta enan Regah ana bowabowayan orot wabin Urbanus isan, bow turat naatu au of Stachy isan.
10 Ḻegguap diox Apeles ben' bablo'echgua de que chonḻilaže'e Cristən'. Ḻeczə ḻegguap diox beṉə' ca' nitə' liž Aristobolo.
10 Merarayow ta enan Apeles isan, iti orot i fokarih wanawanah run washamiyen hire Keriso isan ebiturobe. Merarayow ta enan iyabowat Aristobulus ana nibur wanawananamaim bairi tema’am isah.
11 Ḻegguap diox beṉə' gwlaž c̱hia' Erodion, na' beṉə' nitə' liž Narsison' beṉə' chso'onḻilažə' X̱ancho Cristən'.
11 Merarayow ta enan Herodion, Jew orot naatu enan Narsisas taintuwan bairi isah.
12 Ḻegguap diox Trifena na' Trifosa beṉə' güen žin c̱he X̱anchon'. Na' ḻeczə ca' ḻegguap diox Persida be'enə' c̱hacda' c̱hei. Babenchgüe' xšin X̱anchon'.
12 Au merarayow ta enan Traifena naatu Tryphosa hairi Regah ana bowabowamaim tebowabow isah.
13 Ḻegguap diox Rofo. Ḻe' naque' beṉə' blao entr chio'o chonḻilažə'əcho X̱anchon'. Na' ḻeczə ḻegguap diox xne'enə' be'enə' ḻeczə naquə ca xna'a.
13 Au merarayow ta abiyafar Rufus isan, Regah nowanamih rubin bai, hinah hairi, Rufus hinah, baise ayu auman hinai.
14 Ḻegguap diox Asincrito, Flegonte, Ermas, Patrobas, Ermes na' len beṉə' bišə'əcho ca' nitə' len ḻega'aque'.
14 Au merarayow ta enan Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas naatu Kirisiyan afa etei bairi isah.
15 Ḻegguap diox Filologo na' Jolia na' Nereo na' beṉə' zane', na' Olimpas, na' yoguə' beṉə' yeziquə'əchlə nitə' len ḻega'aque' beṉə' ca' bagwleɉ Diozən' par zɉənaque' lažə' ne'enə'.
15 Au merarayow ta enan Philologus, Julia, rubun Nereus hairi naatu Olympas, naatu God ana sabuw biyanamaim tema’am etei hai merar ayiy.
16 Na' catə' chežagle ḻeyolguiž lɉuežɉle dižə' šao' par nic̱h gacbia' de que chaque c̱he lɉuežɉle. Na' beṉə' ca' nitə' nga na' len beṉə' ca' nitə' ga yoblə chəsə'ədopə chəsə'əžag chso'elaogüe'e Cristən', yoguə'əga'aque' choso'oguape' le'e diox.
16 Wanawanamaim ta’ita’imon tufuw ana karamamayenamaim kwanimerarayowbonen kwanama,
17 Chṉeyoida' ḻe'e beṉə' bišə' par gaple cuidad len beṉə' ca' zɉənaquə beṉə' gotiḻ na' chso'one' par nic̱h beṉə' yeziquə'əchlə chso'one' de'e mal. Beṉə' ca' chso'on ca' chso'one' contr de'en babsedcho c̱he Diozən'. Na' bito gonḻe txen len ḻega'aque'.
17 Taitu abifefeyani, mata toniwa’an sabuw kousebayah naatu sabuw baitumatum gurusenayah naatu bai’obaiyen kwabaib isan tibibas isah. Nati sabuw i kwanahaiwih.
18 Beṉə' ca' chso'on ca' bito choso'ozenague' c̱he X̱ancho Jesocristən', con chso'one' de'e bia'azəlažə'əga'aque'. Xochechgua chso'e dižə' choso'opeine' beṉə' ca' chse'eɉḻe'edazə, na' choso'ox̱oayague' ḻega'aque'.
18 Anayabin sabuw iyab iti na’atube tisisinaf i men ata Regah Keriso isan tebowabowamih, baise i taiyuwih hai gewasin isan tebowabow. Hai tur mumunin naatu baifuwen turamaim sabuw bar ma’anih hai not tibikwakwaris.
19 Yoguə' beṉə' zɉəṉezene' de que le'e chzenagle c̱he Diozən', na' de'e na'anə' chebeida'. Na' che'enda' sole cue' yic̱hɉle par gonḻe de'e güen caguə par gonḻe de'e mal.
19 Kwa a baiten nowanowar isan sabuw etei hinowar, imih kwa etei isa ayu abiyasisir; baise akokok kwa etei gewasin isan ukwar hinarerekab, naatu kakafin kwanahaiw men ana ubar kwanab.
20 Na' Diozən' ben' chon par chzo chbezcho binḻo ḻeczə ḻe' gone' par nic̱h lgüegwzə əgwleɉ əgwšošɉle xtižə' gwxiye'enə'. Na' X̱ancho Jesocristən' sotezə soe' gaquəlenšgacze' le'e.
20 Tufuw ana God boro’omo Satan an babanamaim nayai sikan nawasafut.
21 Temtio' ben' chonḻen nada' žin chguape' le'e diox. Na' ḻeczə ca' bišə' lɉuežɉa' quinga choso'oguape' le'e diox, Losion', Jasonṉə' na' Sosipaterən'.
21 Timothy bow turou ana merarayow kwa isa ebiyafar, na’atube ayu taitu Lucius, Jason naatu Sosipater auman a merar tiyiy.
22 Nada' Tersio chzoɉa' cart nga con can' na Pabən', ḻeczə əchguapa' le'e diox, ca naquə le'e chonḻilažə'əle X̱anchon' can' chonḻilaža'ane' nada'.
22 Ayu Tertius fef iti kirumayan kwa etei Regah wabinamaim a merar ayiy.
23 Chguap Gayon' le'e diox. Nada' Pab zoa' liže'enə'. Na' ḻeczə liže' na' chəsə'əžag beṉə' ca' chso'elao' Cristən'. Erasto ben' naquə tesorer c̱he syodan' chguape' le'e diox, na' beṉə' bišə'əcho Cuarto.
23 Gaius ana baremaim ayu ama’am, i kwa a merar eyiy, naatu ekaleisia iti ana baremaim tiruru’ay auman kwa a merar tiyiy.
24 Chṉaba' gaquəlen X̱ancho Jesocristən' yoguə'əḻoḻle. Na' ca'ašgaczən' gaquə.
24 “Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama. Amen.
25 — ausente —
25 God ana merar tanay, anayabin i karam boro Jesu Keriso ana tur gewasin kwanonowaramaim nasinafi a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin. Marasika anamaim iti tur wa’iwa’iramaim hibun wa’ir in.
26 — ausente —
26 Baise boun dinab orot hikirum naatu God wanatowanin ana obaiyunen tur etei i hina tibirerereb. Saise sabuw hinitumatum naatu Regah fanan hinabosiyasiyar.
27 — ausente —
27 God akisinamo isan i ukwarerekab ema’am, i akisinamo bora’ara’aten tanitin wanatowan Jesu Keriso wabinamaim! Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.